[book_name]白话北齐书 [book_author]李百药 [book_date]唐代 [book_copyright]玄之又玄 謂之大玄=學海無涯君是岸=書山絕頂吾为峰=大玄古籍書店獨家出版 [book_type]历史传记,史学,完结 [book_length]195197 [book_dec]《北齐书》,纪传体断代史书名。“二十四史”之一。唐李百药撰。贞观十年(636)成书。五十卷。分帝纪八卷,列传四十二卷。记载北魏分裂(534)至北齐灭亡(577)四十四年历史。据其父德林三十八卷旧稿及王劭《齐志》等旧史增补成。为有关东魏、北齐历史的重要史料。此为《北齐书》白话文。 [book_img]Z_5732.jpg [book_title]神武纪 神武纪(上) 齐高祖神武皇帝,姓高名欢,字贺六浑,渤海..地人氏。其六世祖隐,晋时为玄菟太守。隐生庆,庆生泰,泰生湖,三代都在慕容氏朝为官。当慕容宝败亡之际,国家大乱,高湖便率领部分民众归顺了魏氏,因此被委任为右将军。高湖生有四个儿子,第三子为谧,在魏做官至侍御史,由于犯法获罪,遭流放而定居到了怀朔镇。谧生高欢的父亲树,树性格旷达坦率,不理家业。居住在白道的南侧,这里曾多次出现过赤光紫气,邻近的人们认为是灾祸作怪,劝他搬家避害,可他却说:“这难道不是吉兆?”依然住在此地未动。高欢生后,其母韩氏死了,父亲便把他寄养在姐夫镇狱队尉景的家里。 神武帝的家世代定居在北方边地,所以习惯了当地的风俗,成了地道的鲜卑人。年岁稍长,显得深沉稳重、豁达大度,轻财重友,被豪侠们所尊崇。两眼炯炯有神,长脖子高颧骨,齿白如玉石,少有的俊杰伟人风度。家境贫寒,到与武明皇后行定婚礼时,才开始有马,当兵入镇做了队主。镇将辽西人段长时常惊叹神武帝的容貌,对他说:“君有济世安民之才,不会虚度一生的。”并且将子孙托付给他照顾。当神武大富大贵之时,追赠段长为司空,提拔他的儿子段宁做了官。神武帝从队主升任函使。有一次乘驿马经过建兴,这里顿时云遮雾障,随之雷声隆隆,许久才停息下来,好像是神灵在相互应和。每当他骑马上路,去去来来却没有风尘升腾。又曾经梦见自己穿着很多星辰做成的鞋在赶路,醒来时暗自高兴。做了六年的函使,每次到洛陽,都被令史麻祥驱使。祥曾经让神武吃肉,神武没有站着吃的习惯,便坐下来吃了。祥认为神武坐着吃是大不恭敬,用鞭子狠狠地将他抽打了四十多下。从洛陽回来后,神武倾尽所有来网罗人才,亲戚朋友无法理解这种行为,就向他打听。神武回答说:“我到洛陽,看到宿卫、羽林的兵士接连几次放火焚烧领军张彝的住宅,朝廷害怕兵变不敢惩办凶手,像这样执掌国政,事情的结果就可想而知了。钱财物品难道可以永远归自己所有?”从此开始,便有了澄清天下的志向。同怀朔镇省事云中人司马子如、秀容人刘贵、中山人贾显智成了奔走之友,怀朔镇户曹史孙腾、外兵史侯景也成了神武的好朋友。刘贵搞到过一只白猎鹰,和神武以及尉景、蔡俊、子如、贾显智等一块到沃野打猎。看见一只赤兔,纵鹰追赶,兔子却逃跑了,他们循着兔子跑的方向,追到了深泽之中,深泽里有座茅屋,兔、鹰正想跑进去的时候,有条狗突然从屋里冲了出来,咬死了赤兔白鹰。神武见此大怒,用响箭射死了狗。见狗被杀,屋内一下子跳出两个人,抓着了神武的衣领,扭着不放。这两个人的母亲双目失明,拖着拐杖喝斥道:“为何触犯大家?”令二子取出瓮中好酒,杀猪宰羊,盛情款待神武一行。又自称会相面,将来人一一抚摸,结论都是大贵之相,不过,均得由神武统领节制。还说:“司马子如居官显赫,贾显智却不能善终。”饭毕出门,行了几里地后再返原地时,哪里还见人烟屋舍,原来那老妇是个神灵仙人。因此,朋友们越发尊崇神武。 孝昌元年(525),柔玄镇人杜洛周在上谷扯旗造反,神武便和志同道合者参加了他的队伍。由于瞧不起杜洛周的行事,私自与尉景、段荣、蔡俊等谋划,试图杀死杜洛周,没有成功,而遭杜氏的骑兵追捕。文襄帝及魏永熙皇后两人年纪都小,武明皇后坐在牛背上抱着这两个孩子。文襄几次从牛背上滑落下来,神武准备射死这个儿子好快些逃走。武明皇后恳求段荣救助,多亏段荣夺下神武手中的弓箭,文襄才幸免于死。神武投奔葛荣,又逃亡到秀容,归顺了尔朱荣。早些时候,刘贵服事尔朱荣,极力赞誉神武之美,此时才得见面,由于疲劳憔悴,没有引起尔朱荣的惊奇。刘贵便帮神武更衣换鞋,又一次见了面。继而跟着尔朱荣进到了马厩,厩中关着匹烈马,尔朱荣命令神武将它绑缚起来。神武未用马络头就捆绑住了,而且马一直是服服贴贴的。完事后,站起身来说:“制服恶人就像降服这匹马一样。”尔朱荣便请神武坐于椅子上,摈除左右向他请教时事。神武说:“听说您在十二座山谷里喂养着马匹,以马的颜色划分为群,如此做有何用意?”尔朱荣说:“你尽避谈你的高见吧。”神武说:“当今天子愚笨懦弱,太后婬乱,小人专权,朝政混乱,以您的雄才武略,乘此良机作为一番,讨伐郑俨、徐纥,清除帝侧,成就霸王之业不过是举手之劳。这便是我贺六浑的看法。”尔朱荣大喜过望,从中午一直谈到深夜,神武才告辞离去。从此之后多次参预机密。后随尔朱荣移据并州,入扬州邑人庞苍鹰宅,住在圆形草屋中。每次从外边回来,即使他还在很远的地方行走,屋主人都能听到十分响亮的脚步声。苍鹰的母亲多次看到草屋顶上赤气冲天。有次苍鹰打算潜入神武的草屋,却被一执刀的青衣人拦住,叱问道:“为何触犯大王?”说完,便没了身影。苍鹰开始惊异了,曾密密地窥视,只见一条赤蛇蟠卧在床上,因而更加惊讶。于是宰牛割肉,以厚礼相待。苍鹰之母请求神武做自己的义子。到神武得志,将苍鹰的住屋作为寝宫,唤作“南宅”。宽门大户,屋室高敞,他曾经居住饼的茅草屋,其墙则用石灰涂抹,认真加以保护,到文宣帝时便成了宫殿———不久,尔朱荣便任命神武做了亲信都督。 此时,北魏孝明帝不满郑俨、徐纥等人逼迫灵太后的行为,但却不敢下诏制裁,就偷偷下令尔朱荣举兵围攻都城。尔朱荣指派神武为前锋。军队抵达上党,明帝又秘密下诏,命令停止前进。到明帝突然驾崩时,尔朱荣才举兵进入洛陽,准备趁机篡政。神武进谏,怕他不听,就请铸铜像卜其吉凶,铜像没有铸成,因此尔朱荣也就停止了篡权活动。魏孝庄帝即位,由于定策的功劳,封神武为铜..伯。尔朱荣攻打葛荣,命令神武开导晓谕七个称王的盗贼归服。后同行台于晖在泰山打垮了羊侃,又很快在济南与天元穆一块大败邢杲。升官为第三镇人酋长,经常出入于尔朱荣的军帐。尔朱荣曾向左右打听说:“假如哪天没了我,谁可顶替我统帅军队?”众人都推尔朱兆。尔朱荣说:“这正好可以让我带领三千骑兵返归,能够代我主大事的只有贺六浑这个人。”并告诫尔朱兆:“你不是他的对手,最终你会被人家制服的。”就任命神武做了晋州刺史。神武为刺史后大力集聚财粮,安排刘贵贿赂收买尔朱荣手下的重要人物,目标一个接一个地实现。这时州库的屋角无缘无故地发出声响,神武为此惊异,不多时日,孝庄帝诛杀了尔朱荣。 尔朱兆率兵从晋陽赶赴洛陽,征召神武。神武打发长史孙腾借口绛蜀、汾胡诸地将要反叛,情况危急而予以推辞,尔朱兆就怀恨在心了。孙腾回来向神武作了报告。神武说:“尔朱兆领兵犯上,是最大的盗贼,我不能长期侍奉他。”从此开始便有了图谋尔朱兆的打算。尔朱兆一进入洛陽,押解着孝庄帝往北而去,听到这个消息,神武大吃一惊。又派孙腾假装成祝贺尔朱兆的使者,趁机秘密打听孝庄帝的囚拘之所,准备偷抢出来,以举大事,却没有成功。于是写信向尔朱兆晓以大义,说不应当拘押天子而让天下人唾骂。尔朱兆置之不理,杀了孝庄帝,同尔朱世隆等人立长广王晔为帝,改年号为建明。封神武为平陽郡公。当费也头纥豆陵步藩侵占秀容,紧逼晋陽时,尔朱兆召唤神武。神武准备前往,贺拔焉过儿请求不要赴命好使尔朱兆陷入疲困。神武就故意延滞逗留,还借口河上无桥没法渡过。步藩兵强马壮,尔朱兆大败逃跑。当初,孝庄帝处死尔朱荣,预料到他的党徒一定会有反叛之心,就秘密诏令步藩偷袭他的后部。步藩打败尔朱兆后,于是军队人数增多,力量更大,尔朱兆又向神武求救,神武暗地里想谋取尔朱兆,又考虑到步藩在后部的祸患难以消除,于是就同他配合,竭尽全力打败了步藩。步藩死后,尔朱兆十分感恩戴德,两人便结拜成了兄弟。这时世隆、度律、彦伯共同执掌朝政。天光占据关右,尔朱兆盘踞并州,仲远领有东都,各自拥兵为暴,却害苦了老百姓。 葛荣部众流亡入并、肆两地者达二十多万,却遭契胡凌辱残害,无法生活,被迫举行了大小二十六次反叛,受屠戮者过半,但他们依然处于无休止的被掠夺之中。尔朱兆对此十分担扰,就向神武请教处置的办法。神武说:“六镇造反留下来的人,不能全部杀掉,应该挑选您的心腹之人悄悄地统领起来。如再造反,只向其头目问罪,那么想造反的人就减少了。”尔朱兆说:“是呀,谁可担当此项任务?”当时坐在旁边的贺拔允听说后,马上向神武请求这个差事。神武向其猛击几拳,打断了他的一颗牙齿,数落说:“天柱在世时,我辈老老实实,像鹰犬一样地听使唤。那么今天的安排全在大王。你阿鞠泥胆敢诬下欺上,我请求大王杀了你!”尔朱兆以为神武忠诚,就委以这项重任。神武感觉到尔朱兆喝醉了,担心他酒醒后起疑心而生反悔,马上出门,向人们宣布自己受尔朱兆之托统领本州镇兵,可以聚集汾东待命。接着在陽曲川建立军旗,布置战阵。有个叩击军门的男子,头裹红巾身著红袍,自称是梗杨驿站的人,愿意服侍左右。神武问他有何特长,答曰力大无比,常在并州城里殴打那些杀人凶手,因此留他做了亲信。兵士们一向讨厌尔朱兆而喜欢神武,在这个时候纷纷前来投靠。过了不长时间,神武再次派遣刘贵向尔朱兆提出请求,以并、肆等地连年天灾,迫使降户挖掘黄鼠作为充饥之食,所以人人面有菜色,白白玷污了人家的土地,希望让这批人前往山东谋生,等待温饱之后再作安置,尔朱兆接受了神武的建议。可是尔朱兆的长史慕容绍宗不同意,进谏说:“这样不妥吧?如今天下大乱,人人都有野心,何况高公雄才大略,又手握重兵,您将无法驾驭。”尔朱兆说:“我们是结拜兄弟,没有什么担忧的。”绍宗说:“亲兄弟都会互相猜疑,结拜兄弟就更加难免了。”此时尔朱兆的左右都接受过神武的贿赂,便乘机攻击绍宗与神武早有矛盾,这样尔朱兆就拘捕了绍宗,并催神武赶快上路。神武从晋陽动身出了滏口。途中碰到了尔朱荣寡妻乡郡长公主,长公主从洛陽带了三百匹马来,神武全部夺归己有。尔朱兆听到这个消息,马上释放绍宗,并向他请教对付神武的办法。绍宗说:“他还是大王的掌中之物。”尔朱兆亲自追赶神武,抵达襄垣,恰逢漳水暴涨,桥被冲坏。神武在漳河对岸解释说:“我借用长公主的马匹,没有别的企图,只是为了防备山东的盗贼而已。大王您听了公主的话,亲自追我,眼下不渡过河来狠狠给以训斥的话,兵众便生叛离之心。”尔朱兆自称没有这种想法,便骑着马渡过河来,与神武一同坐于军帐之下,道歉后,拔出刀还伸过头来,请求神武砍杀。神武号哭着说:“自从天柱遇难后,我贺六浑再也没有靠山了。我祝愿大王您千岁万岁,好让我永远为您服务。如今有人这样挑拨离间,大王您为什么还要讲出这样的话来?”尔朱兆掷刀于地。于是杀白马结盟,再为兄弟。神武留尔朱兆住下,还设宴款待。尉景事前埋伏兵士试图将其生擒。神武咬破胳膊制止说:“现在杀死他,他的部众一定要跑回去聚集兵马报复的。我们的士兵饥饿,战马羸弱,不可抗衡,倘若此时英雄豪杰振臂一呼,那么祸害就会更加厉害。不如姑且让他多活几天。尔朱兆虽然力大敏捷、凶残却无谋略,不是我们的对手。”第二天,尔朱兆返回军营后,又召请神武,神武准备骑马前往,孙腾拉了拉他的衣服,神武就没有上道。尔朱兆隔着漳水大声谩骂,之后跑回了晋陽。尔朱兆的心腹念贤带领降户人家分别组成营伍,神武假装亲近,借口观看他的佩刀,顺势杀掉了他和几个随从,其余的侍卫吓得赶快逃走。因而士众都十分喜悦,更加希望跟从神武。当初,魏真君的侍从文人上书,说上党有天子气,位居壶关大王山。太武帝南巡抵制压迫这种天子气,垒积石块成为三堆,截断北侧的凤凰山,破坏了它的形体。后来定居于晋陽的上党人,称自己的住地叫“上党坊”,事实上,神武就住在这里。等到行进到大王山,驻扎了六十多天才开拔。快出滏口时,更是注意约束部众,力争丝毫不犯。从麦地边走过,神武则步行牵马。远近的民众听说这些事后,都称赞高仪同治兵严整,更是心悦诚服地归顺了过来。继续前进,屯驻邺地,向相州刺史刘诞借粮,诞不给,神武就将车营租米夺了过来。 魏普泰元年(531)二月,神武率军驻扎信都,高乾、封隆之大开城门等候着,很快就占领了冀州。本月,尔朱度律废元晔立节闵为皇帝,想羁縻住神武。三月,请求节闵帝封神武为渤海王,征召使其入朝觐见。神武推辞未去。四月,又加授神武东道大行台、第一镇人酋长。庞苍鹰从太原跑来投奔,神武任命他做行台郎,不久升任安州刺史。神武率众挺进山东,养育兵士,修理武器,禁止侵占掠夺,更赢得了百姓的归附。神武伪造书信,说尔朱兆拟将六镇人分配给契胡为部曲,因此使这些人十分愁苦怨恨。又制成并州符节,征兵讨伐步落稽。发动万人,准备派遣出去,孙腾、尉景假意请求延缓五天动身,这样反复了几次。神武亲自送到郊外,流着泪向六镇人道别,人们都十分悲痛,哭声震天。神武开导说:“我和你们一样,同是流离失所之人,正因为如此,我们就是一家人,想不到大王突然有此征召。一直向西吧,按法令规定该杀;延迟军期吧,也是被杀;分配给契胡人吧,还是死,怎么办啦?”六镇人说:“只有反了。”神武说:“造反是最好的办法,但应推举一人主持。”众人都愿意听从神武指挥。神武又说:“我们乡下人难以约束,葛荣的下场大家看到过吧?虽拥众百万,无条令法律,结果便是自取灭亡。眼下大家推我为主,应当与以前有所区别,即不得欺侮汉人,不得触犯军令,死生均听任我安排才行,否则,就会被天下人耻笑。”众皆诺诺,死生听命。神武佯装无可奈何,次日,杀牛犒劳士卒,宣布攻讨尔朱兆的用意。封隆之进言说:“真是千载一时的好机会,天下所有人的大幸。”神武回答说:“讨伐盗贼,大顺民心;拯救时局,大功伟业。我虽不武,以死继之,哪敢推辞呢。” 六月,在信都举起义旗,但还没有公开背叛尔朱氏。到李元忠与高乾平定殷州,斩尔朱羽生头颅前来拜谒,神武捶胸道:“今天反叛定了!”于是便委元忠为殷州刺史。此时,军力猛增,乃上书揭发尔朱氏罪行,但世隆等人扣压上书没有向节闵帝禀告。八月,尔朱兆攻克殷州,李元忠逃到了神武驻地。孙腾认为朝廷隔绝,不临时立一天子,那么众望就无所归依。十月,奉章武王融之子渤海太守朗为皇帝,年号中兴,这便是魏朝的废帝。时度律、仲远军队驻扎在陽平,尔朱兆与他们见了面。神武采用窦泰计策,实行反间,度律、仲远不战而返,神武便在广阿打败了尔朱兆。十一月,进攻邺城,相州刺史刘诞闭城固守,神武命令兵士堆起土山,挖掘地道,并到处立起大木柱,之后一齐点火焚烧这些柱子,城陷到了地下。这时麻祥为汤陰县令,神武喊他“麻都”,麻祥羞愧,逃走了。永熙元年(532)正月,攻克邺城,并占领了它。废帝晋升神武为大丞相、柱国大将军、太师。与此同时,青州树起义旗的大都督崔灵珍、大都督耿翔均派遣使者请求归附,行汾州刺史事刘贵弃城前来投降。闰三月,尔朱天光从长安,尔朱兆由并州,度律从洛陽,仲远由东都出发会合邺城,号称兵众二十万,依洹水布置战阵,节闵帝委派长孙承业为大行台总督其事。神武命令封隆之固守邺城,自己率兵离邺屯驻紫陌。此时神武拥有的战马不足二千,步兵不满三万,众寡悬殊。神武在韩陵布置圆形军阵,连结牛驴阻塞了归路,使得将士都有了决一死战的斗志,四面八方攻打敌人。尔朱兆谴责神武叛逆。神武称:“戮力同心,为的是共同辅佐王室,如今皇帝在哪?”尔朱兆答:“永安皇帝冤杀天柱,我只不过是替他报仇罢了。”神武道:“我往昔亲耳聆听了天柱的大计,当时你就站在门前,难道能讲不反的话吗?再说君杀臣,有何仇可报,今天我们就断绝关系吧。”言毕,双方交战,神武大胜。尔朱兆对着慕容绍宗拍打着胸脯说:“我不听您的话,终于得到了如此下场。”说着就想轻装逃跑。绍宗将前军旗帜移后,吹响鼓角,收聚残兵,组成军队的阵势向西撤去。高季式率七骑追击,翻过野马岗,碰到了尔朱兆。高昂在很高的地方都看不到季式,哭泣着说:“我失掉了亲弟弟啦!”夜很深了,季式才回来,血流满衣。斛斯椿兼程而行先占据了河桥。当初,即普泰元年(531)十月,岁星、荧惑、镇星、太白相聚于觜,亮灿灿的。太史占卜后说:“这是王者兴起之兆。”此时神武从信都起军,到这个时候便打败了尔朱兆等部。四月,斛斯椿捉住天光、度律解送到了神武那里。长孙承业派遣都督贾显智、张欢入洛陽,活捉了世隆、彦伯,并开刀问斩。尔朱兆逃到并州。仲远跑往梁州,很快就死在了这里。是时凶暴已除,朝廷喜悦。当初战事未起的前一个月,章武人张绍半夜里突然被几位骑士挟持翻过城墙,来到一大将军面前。大将军命令张绍做向导,领兵往邺,为的是辅佐朝廷除去残贼。张绍回过头来看时,士卒极多,但却异常整肃没有一点声响。快到邺城了,才放他回家。到交战这天,尔朱氏军人见军阵外神武的骑兵步卒四面逼近,大概是得到了天神的帮助。 紧接着神武就进入了洛陽,废掉节闵帝和中兴主而立孝武。孝武即位,授神武大丞相、天柱大将军、太师、世袭定州刺史,增加封地连前累计十五万户。神武不接受天柱大将军之职,还请求减少五万封户。过了几天,还邺,魏帝在乾脯山摆设宴席,同神武手拉手相互道别。 七月,神武率部北伐尔朱兆。封隆之说:“侍中斛斯椿、贺拔胜、贾显智等人以前服侍尔朱氏,都是忘恩负义之徒,现在住在京城,受宠遇,一定会制造事端的。”神武很是赞同这一看法,押解天光、度律来京师后,就处死了他们。于是神武从滏口进入。尔朱兆大肆抢掠晋陽,北保秀容,平定并州。神武认为晋陽四周阻塞,就将大丞相府安置到了这里。尔朱兆已经到了秀容,分兵把守险要之处,时常派兵出去抢劫騷扰。神武公开宣言讨伐,却是干打雷不下雨,因此尔朱兆便放松了警惕。神武估摸到新年时尔朱兆要宴会,就派遣窦泰率领最精锐的骑兵急奔秀容,一天一夜跑了三百多里,接着神武又派出主力紧随其后。二年正月,窦泰悄悄地进到了尔朱兆的庭院之中。尔朱兆的兵士由于大吃猛喝十分庸懒,猛然看到窦泰的骑兵,都惊慌而逃,追赶到赤洪岭,打垮了他们。尔朱兆上吊自杀,神武亲临丧场,用厚礼安葬。慕容绍宗带着尔朱荣的妻、子和剩余的部众固守乌突城,投降后,神武认为他有义,待其十分厚重。 神武占据洛陽后,尔朱仲远部下都督桥宁、张子期从滑台赶来归附,神武认为他们助纣为虐,而且反复无常,就杀掉了他们。斛斯椿因此内心恐惧,就与南陽王宝炬及武卫将军元毗、魏光、王思政在魏帝面前诬陷神武。舍人元士弼又奏报神武接受诏书时极不恭敬。先前魏帝对贺拔岳有疑心。孝明帝时,洛陽城中两拔互相搏击,谣言说:“铜拔打铁拔,元家将败亡。”好事者附会二拔为拓拔、贺拔,讲的是这两家都即将衰败的征兆。此时司空高乾密函告知神武,称魏帝贰心,神武就将此密信上呈。魏帝就杀了高乾,又遣东徐州刺史潘绍业密令长乐太守庞苍鹰杀掉高乾的弟弟昂。昂早就听到兄遇害的消息,用长矛刺柱,在路旁埋伏壮士活捉了潘绍业,并从其身上搜到了魏帝的敕书,然后前来投奔神武。神武抱着高乾的头颅,哭着说:“天子冤枉杀了我们的司空!”马上让人用白武幡安慰其家属。这时高乾的另一个弟弟高慎在光州,为政严猛,又纵容部下巧取豪夺,魏帝撤了他的职。高慎听到这不好的消息,打算逃亡梁州。其部将劝慰道:“您有大功于国,不一定受株连。”高慎就穿着破衣推着小车回到渤海。路上遇到使者,就跟着投奔了神武。于是魏帝与神武有了隔阂。 阿至罗人正光年前常对魏称臣,自从朝廷多事,都叛变了。神武派遣使者招纳,他们就归顺了。先前,魏帝诏令平定贼寇后,罢除行台。到那个时候,异族纷纷归附,又授神武大行台,给予相机处事的权力。神武送给异族人粮食衣服,旁人认为这是浪费,得不到益处,神武不听,一如既往地进行安抚。酋帅吐陈等人感恩不尽,都愿意听从指挥,救曹泥,取万俟受洛干,起了极大作用。河西费也头人纥豆陵伊利盘踞于河池,拥众恃险,神武虽多次派遣长史侯景招附,但他却不顺从。 神武纪(下) 天平元年(534)正月,神武率军前往河西,征讨费也头人纥豆陵伊利,取胜后,将其部众迁往河西。 二月,永宁寺九层佛塔火灾。灾后有人从东莱来,谈到火烧佛塔时海上人都在海中看到过,由于很快起雾此景消逝的情况。有人认为这是天意,好像是说永宁生灾,魏不安宁,飞入东海,渤海回应了。 魏帝已有异图,时侍中封隆之私底下对孙腾说,隆之妻亡,魏帝想把妹妹嫁给他。孙腾不太相信,但内心生起嫉妒,就把这件事偷偷地告诉了斛斯椿。斛斯椿向魏帝做了报告。另外孙腾带兵器进禁省,擅自杀了御史。两人同时逃走,投奔神武而来,向神武诉说魏帝在自己面前殴打舍人梁续,光禄少卿元子干捋袖伸臂跑来帮忙,并对孙腾说:“告诉你的高王,元家儿拳就这个样子。”领军娄昭托病回到晋陽。魏帝就让斛斯椿兼任领军,分别安排诸将以及河南、关西等地刺史。华山王鸷在徐州,神武派邸珍夺走了他的钥匙。建州刺史韩贤、济州刺史蔡俊协同神武举义,魏帝很是仇视他们。因此裁撤建州以剥夺韩贤的官职,命令御史中尉綦俊侦察蔡俊的犯罪事实,派开府贾显智做济州刺史。蔡俊不服,魏帝更加恼怒。 五月魏帝下诏,称要征讨句吴,调集河南各州兵士,增加皇宫宿卫,派人守护河桥。六月,魏帝秘密诏令神武:“宇文黑獭自从平定秦、陇之后,多有非分之求,倘有变动欺诈,务请策划处理。不过,宇文氏的表、启之中还没有暴露出彻底的反叛之心,攻讨之事不可匆匆决定,因此召集大臣,商议是否可行。都说以南伐为名,内外戒严,一来防备黑獭突然起事,二来可以威逼吴、楚。”此时魏帝准备攻打神武,正在调兵遣将,担心神武怀疑,所以下诏解释。神武则上书说:“荆州同蛮地相接,距离畿服不远,关陇依仗边远,欲有逆谋。臣现在悄悄地领兵三万,拟从河东渡过黄河;又命令恒州刺史厍狄干、瀛州刺史郭琼、汾州刺史斛律金、前武卫将军彭乐统兵四万,从来违律渡河;派遣领军将军娄昭、相州刺史窦泰、前瀛州刺史尧雄、并州刺史高隆之率兵五万,攻打荆州;调集冀州刺史尉景、原冀州刺史高敖曹、济州刺史蔡俊、前侍中封隆之带山东之兵七万、突骑五万,进军江左。都必须严格约束部众,认真听从指挥。”魏帝感觉有变,就拿出神武的上表,命令百官评议,希望能制止神武各路兵马的行动。神武也马上召集在州郡的僚佐,请他们广泛发表意见,再以表的形式上奏魏帝。依然用真诚的誓言表白自己的忠心:“臣遭小人离间,陛下一旦怀疑,其桀骜不驯之罪,就会像尔朱氏那样受到诛讨。臣如果不尽诚竭节,胆敢辜负陛下的话,那么就使身受天祸,断子绝孙。陛下如果相信臣的赤心,使干戈不兴,就该将一二佞臣逐出朝廷。”二十二日,魏帝选录在京文武大臣的议论再次回答神武,让舍人温子升起草诏令,子升迟疑不决,未敢动笔。魏帝坐在胡床上,变了脸色,拔出长剑威胁。子升这才拿起笔来草诏: 朕愚昧蠢笨,不知小人是谁,王可指名道姓,令朕明白。如厍狄干对王讲:“本打算挑选懦弱之人做皇帝,王却拥立此人为君,致使不能驾御,现在只作十五天的打算,自然可以废除,再立他人。”这样的议论,出自王身边的功臣之口,佞臣小人是讲不出来的。去年封隆之背叛,今年孙腾逃走,王却不能依法处罚,也不押解送还朝廷,王袒护封、孙,谁都想加以指责!孙腾已为祸始,王却毫无愧惧之色。王若对朕忠心,为何不送二人首级来京?王虽率部西征,但又布署四面进攻,或者南进洛陽,或者东临江左,讲出进攻的话语应该自我责备,听到进攻的言辞哪能不加怀疑?王若忠诚不二,就当静静地屯驻北地,虽拥有百万之众,终无害人之心。王若信邪弃义,挥师南进,纵无匹马只轮,还想赤手空拳去争一死。朕本寡德,王已立之,百姓无知,诚可谅解。若有他图,则是彰明朕的罪恶,假如被王诛杀,或幽禁凌辱,或粉身碎骨,而毫无遗憾。为什么?王既然德被人称,义为人道,一旦背德舍义,便是失信于民。本指望君臣一体,如契与符合,没料到今日竟如此疏远。古语云:“越人射我,笑而道之;我兄射我,泣而道之。”朕爱王亲王,情同手足,所以投笔拍胸,禁不住地发出哀叹。 当初,神武从京师出发拟将北行,认为洛陽久经战乱,王气已尽,即便有山河之险可守,但土地狭窄,赶不上邺地,因此请求迁都。魏帝道:“高祖定鼎河洛,为永久的基地,规划营建,一直到世宗朝才告结束。王既然有功于国,就应该遵从太和旧典。”神武听从了诏令,到这个时候,又旧事重提。调遣三千骑兵镇守建兴,增益河东及济州的军队,规定以白沟为界,所有船只不准入洛,各州和籴粮食全部运送邺城。魏帝又诏令神武:“王若顺从民心,杜绝议论,只有撤退河东之兵,罢除建兴之戍,送归相州之粟,追还济州之军,命令蔡俊辞职,打发邸珍离徐,止戈散马,各治家业,所需粮食,另请转送。那么小人就会闭口,怀疑也就不会产生了。王在太原高枕无忧,朕在京洛无为而治,永不举足渡河,互不再动干戈。王若挥军南进,问鼎轻重,朕虽不武,欲止不能,一定要为社稷宗庙考虑,筹划出最好的计策。决策由王,非朕所能定夺,造山止篑,实在可惜。”此时魏帝让任祥兼任尚书左仆射,加开府仪同三司,任祥弃官逃到河北,占据地盘等候神武。魏帝于是下令凡是北方的文武官员去留听便,下诏公布神武罪行,为北伐筹划营谋。神武也停马宣言,说:“我见尔朱氏专权,便在天下举起义旗,辅佐皇上,义贯幽明,反被斛斯椿诬陷,把忠诚说成了叛逆。古代赵鞅兴晋陽之兵,诛杀君侧的恶人。今日南进,只不过是声讨斛斯椿而已。”委任高昂为前锋,说:“如果听了司空的话,那会有今日的举措!”司马子如回答说:“原本打算立一弱小者为帝,今天的行动就是为了这个目的。” 魏帝向关右征兵,召请贺拔胜赶往行所,派遣大行台长孙承业、大都督颍川王斌之、斛斯椿一同镇守武牢,汝陽王暹守石济,行台长孙子彦率领前恒农太守元洪略镇陕,贾显智带豫州刺史斛斯元寿讨伐蔡俊。神武指派窦泰和左厢大都督莫多娄贷文迎击显智,韩贤抵挡汝陽王暹。斛斯元寿部投降。窦泰、贷文在长寿津与贾显智相遇,显智秘密谈妥了投降事宜,就率众撤走。军司元玄发觉后,赶回行所,请求增兵。魏帝调遣大都督侯几绍奔赴前线,两军便在滑台东侧大战,显智带领兵士投降,侯几绍阵亡。 七月,魏帝亲自带领大军屯驻河桥。神武在距河北十余里的地方,再次派人表明诚意,魏帝没有理睬。神武就率军渡过黄河。魏帝向群臣问计,有的说往南投奔贺拔胜,有的说往西占据关中,有的说固守洛口决一死战。何去何从,无法决定。元斌之与斛斯椿因争权夺利,关系不洽,斌之留下斛斯椿抄小路跑到行所,蒙骗魏帝说:“神武的兵来了!”当天,魏帝逃往长安。二十九日,神武进洛陽,暂居永宁寺。 八月初四,神武召集百官会议,说:“为臣事主,拯救危乱,如果居于臣位而不谏诤,出门不相跟随,国家安宁时沉溺于荣华富贵,危急时如鸟兽奔散,臣节在哪里!”于是捕获开府仪同三司叱列延庆、兼尚书左仆射辛雄、兼吏部尚书崔孝芬、都官尚书刘..、兼度支尚书杨机、散骑常侍元士弼等人,并全部处死,原因是他们对皇上不能尽忠,士弼籍没家人。神武认为好时机不可错过,便同百官商议,任命清河王..为大司马,居尚书下舍而秉承意旨来决断大事。王出入称警跸,神武极为讨厌。不久,神武抵达恒农,于是向西攻下了潼关,活捉了毛洪宾。进军长安,龙门都督薛崇礼投降。神武率部后退,驻扎河东,命令行台尚书长史薛瑜守潼关,大都督厍狄温守封陵。筑城于蒲津西岸以守华州,便命令薛绍宗做刺史。高昂行豫州刺史事。神武从晋陽出发,到此时为止已向魏帝致函四十余件,都没有得到答复。 九月初十,神武返回洛陽,又打发僧人道荣奉表入送关中,还是没有答复。于是聚集百官、四门耆老,议论立谁为帝。神武认为从孝昌丧乱开始,国脉中断,神主无依,昭穆失序,永安帝以孝文帝为伯考,永熙帝迁孝明帝神主于夹室,功业丧失福佑短浅,根源就在这里。因此决定立清河王长子元善见。大家意见一致,便向清河王报告。王说:“天子无父,若立我儿,我会毫不悯惜自己的生命。”元善见即位,这就是东魏史上的孝静帝。从这时起,魏一分为二了。神武考虑到魏帝跑到了关中,担心他进逼崤、陕,洛陽又在黄河之外,接近梁境,如若进攻晋陽,两边不能很好衔接,就建议迁都于邺,护军祖莹赞同。诏书下达三日,车驾出发,户口四十万也狼狈上路。神武留在洛陽处理事务,事情办完后就回到了晋陽。从此开始,军政大事,全归相府处理。早些时候有童谣说:“可怜青雀子,飞到邺城里,翅膀快长成,变成鹦鹉子。”好事者私下议论,说雀子是魏帝清河王的儿子,鹦鹉是神武。 当初,即孝昌年中,山胡刘蠡升自称天子,年号神嘉,住居在云陽谷,魏的西部每年都要遭受寇掠,人们呼之为“胡荒”。 天平二年(535)正月,西魏渭州刺史可朱浑道元率众归附,神武接纳了他们。十五日,神武袭击刘蠡升,获全胜。二十二日,魏帝下诏褒奖,任命神武为相国,授假黄钺,佩剑着鞋进宫殿,朝见不快步地走。神武坚辞不受。 三月,神武计划嫁女予刘蠡升的长子为妻,候其麻痹大意,十五日,偷偷地派出军队突袭。蠡升子北部王砍下其父脑袋送给神武。蠡升的部众又拥立其子南海王为帝,神武再次进攻,活捉了南海王及其弟弟西海王、北海王、皇后公卿等四百余人,得胡、西魏户五万多。二十六日,神武朝于邺。 四月,神武请求按等供应迁户粮食。 九月十四日,神武认为州郡县官吏多有违法乱纪行为,请求派出使臣访问民间疾苦。 三年(536)正月二十二日,神武统领厍狄干等万余骑兵偷袭西魏的夏州,不吃熟食,四天就赶到了。捆绑长矛做成云梯,深夜攻进城里,活捉了刺史费也头人斛拔俄弥突,仍然委任他做刺史。留都督张琼镇守夏州,将其部落五千多户迁往东魏。西魏灵州刺史曹泥及其女婿凉州刺史刘丰派遣使者请求内属。周文包围了曹泥,用大水灌注灵州府城,只有四尺见方的地方没有被淹。神武命令阿至罗带骑兵三万从小路经过灵州,绕到西魏军的后背,缴获战马五十匹,西魏军才被迫撤退。神武亲率骑士迎接曹泥、刘丰,选拔五千遗户带回东魏,并且恢复了曹泥的官爵。魏帝下诏赐给神武九锡,因坚决推辞才作罢。 二月,神武下令阿至罗威逼西魏秦州刺史建忠王万俟普拨,神武随即率部应接。六月二十五日,普拨与其子太宰受洛干、豳州刺史叱干宝乐、右卫将军破六韩常以及督将三百多人率众投降。 八月十八日,神武请求魏帝统一斗、尺,颁行天下。 九月初四,汾州胡人王迢触、曹贰龙等聚众造反,建立百官,年号平都。神武派兵进行了镇压。 十二月十一日,神武从晋陽出发进行西征,命令兼仆射行台汝陽王暹、司徒高昂等人急赴上洛,大都督窦泰进入潼关。 四年(537)正月十七日,窦泰因军败而自杀。神武宿营蒲津,因冰薄不能渡河无法支援,便班师回归。高昂攻克上洛。 二月二十二日,由于并、肆、汾、建、晋、东雍、南汾、泰、陕九州霜旱,民饥流浪,神武请求各州开仓救济。 六月初八日,神武前往天池,得一瑞石,石面隐约有文字,曰“六王三川”。 十月初二,神武西讨,从蒲津渡河,有众二十万。周文在沙苑布阵。因地形险峻,神武率部稍作退却,西魏军呐喊着发起冲锋,东魏军大败,丢弃武器盔甲十八万余件,神武骑着骆驼逃跑,又坐船回到了黄河东岸。 元象元年(538)三月初二,神武坚决要求解除丞相之职,魏帝同意了。 四月初二,神武朝邺。初四,回晋陽,请解除酒禁,还请求救济宿卫的武官。 七月初六,行台侯景、司徒高昂在金墉围住了西魏大将独孤信,西魏帝以及周文都跑来救助。大都督厍狄干率领诸将作为前锋,神武统众紧随其后。八月初四日,战于河陰,东魏大败西魏军,俘虏数万。司徒高昂、大都督李猛、宋显阵亡。西魏军失败,独孤信率先跑入关内,周文命令都督长孙子彦保守金墉,烧燃军营后就逃走了。神武派人追赶到崤,没有追上就回来了。早些时候,神武估计西魏军会来侵犯,率众从晋陽出发,抵孟津,还没有渡过黄河,交战时候有胜有负。不久,神武过河,长孙子彦弃城逃走,因此神武毁掉了金墉城。 十一月初八,神武入京师朝见。十二月三十日,回到晋陽。 兴和元年(539)七月二十五日,魏帝进神武为相国、录尚书事,坚决推辞才止。 十一月十五日,因新宫建成,神武朝邺。魏帝与神武聚宴行射礼,神武走下台阶祝贺,又请求辞去渤海王和都督中外诸军事职,诏令不许。十二月十八日,神武回晋陽。 二年十二月,阿至罗的一部遣使请求归降。神武率众出迎,出武州塞,没有碰到,狩猎而归。 三年五月,神武出巡北境,派出使者同蠕蠕结好。 四年五月十五日,神武朝邺,请求魏帝下令百官每月面陈政事,明扬侧陋,纳谏去邪,亲理狱讼,奖勤罚惰;牧守有过,逐级相坐;后宫之内,进御有序;御花园中的鹰犬全部放掉。六月初十,神武回晋陽。 九月,神武西征。十月初六,在玉壁城包围了西魏仪同三司王思政,接连挑战,西师不出。十一月二十一日,天下大雪,士卒多冻死,神武才下令撤退。 武定元年(543)二月十二日,北豫州刺史高慎占据武牢投奔西魏。三月初二,周文率众援助高慎,包围了河桥南城。十八日,神武在芒山打败了周文,擒获西魏督将以下四百余人,俘虏斩杀六万多人。这时有一个偷杀驴的军士,依军令罪当处死,神武没有杀他,准备带回并州处理。第二天交战,这个军士逃到西魏军那里,报告了神武的所在。西魏军集中了全部的精锐发动猛攻,打垮了东魏军,神武的坐骑丢失,赫连陽顺把自己的战马送给了神武,和苍头冯文洛将神武扶上马后一块逃跑,跟随的步骑只有六七人。敌人的追兵迫近,神武的亲信都督尉兴庆叫道:“王快跑,兴庆身上有箭百支,可以射杀百个敌人。”神武鼓励他说:“事成之后,让你做怀州刺史,如果你死了,就用你的儿子。”兴庆回答说:“儿子还小,就给我的兄弟吧。”神武答应了。兴庆与敌搏斗,箭尽战死。西魏太师贺拔胜带十三骑追赶神武,河州刺史刘洪徽射死了其中的两个。贺拔胜的长矛即将刺中神武,段孝先从旁边射倒了贺拔胜的坐骑,遂免于难。平定豫、洛二州。神武派遣刘丰追击敌人,将领土一直扩展到弘农才返回。 七月,神武写信给周文,谴责他杀死了孝武帝。 八月十三日,魏帝诏令神武为相国、录尚书事、大行台,其余官爵依旧,坚决推辞才止。是月,神武下令在肆州北山筑城,一直向西抵达马陵戍,向东到土阝登,四十天后才罢止。 十二月二十二日,神武朝京师,二十三日,回晋陽。 二年三月初九,神武巡视冀、定二州,顺道朝京师。因冬春干旱,请求减免租税,赈济困乏,宽免死罪以下囚犯。又请求依照等级授给高龄老人官职。四月初一日,神武回洛陽。 十一月,神武讨山胡,获胜,俘捉一万余户,分往诸州安置。 三年正月十七日,开府仪同三司尔朱文畅、开府司马任胄、都督郑仲礼、中府主簿李世林、前开府参军房子远等人企图谋害神武,想借十五夜晚做“打簇”游戏的机会,身藏利刃入府,同伙薛季孝向神武作了报告,这些人全被处死。二十八日,神武请求在并州筑造晋陽宫,以安置配口。 三月十六日,神武朝邺,二十六日,回晋陽。 十月二十二日,神武上书,称幽、安、定三州北接奚、蠕蠕,请在险要之处修立城戍进行防守,并亲自监工,因此没有一处不坚固。二十六日,神武请求解除芒山俘虏的脚镣手铐,允许他们同民间的寡妇婚配。 四年八月二十三日,神武拟将西伐,率兵从邺来到晋陽集中。殿中将军曹魏祖进谏说:“不行啦,本年八月是西方王,以死气迎生气,对客人不吉利,对主人还可以。真有行动的话,会伤大将军。”神武置之不理。自从东、西魏交战后,邺下常有黄黑蚂蚁各自为阵进行搏斗,占卜的人认为黄色是东魏士兵的戎装,黑色为西魏军卒的衣服,民间便以此占验吉凶胜负。此时,黄蚁全死。九月,神武围困玉壁向西魏军挑战,西师不敢应。西魏晋州刺史韦孝宽守玉壁,从城中放出蒙着铁面的人来,神武命令元溢射击,每次都射中了铁面人的眼睛。采纳术士李业兴的“孤虚法”,将士众聚集到玉壁城的北边。北边为天险。于是堆起土山,挖掘十条地道,同时又在东边开挖了二十一条地道作为攻城的手段。玉壁城内无水,须于汾河取用,神武截断汾河,不让流入城中,一夜功夫就做成了。韦孝宽将神武兵卒堆造的土山夺了过去。围城五十多天,没能攻下,却死了七万多人,神武下令将死者集中埋在一个大冢中。流星坠落到神武军营,军营中的驴子一齐鸣叫,兵众恐惧。神武重病。 十一月初一,神武抱病乘车返归。十一日,调遣太原公高洋镇守邺城。十二日,召世子高澄回晋陽。有恶鸟栖息在亭树上,高澄指派斛律光用箭射死。十六日,因无战功,神武上表请求解除都督中外诸军事职,魏帝特地下诏批准。这时,西魏都说神武围玉壁时被箭射伤,神武听到报告后,就强打精神与诸贵人相见,还让斛律金高唱《敕勒歌》,神武在一旁和唱,唱得泪流满襟。 侯景一向小看太子,曾对司马子如说:“王在,我不敢有非分之举;王无,我不能与鲜卑小孩共事。”子如赶紧捂住了他的口。此时,太子代神武修书征召侯景。侯景先前与神武有约,得信函,若信函背面有小黑点,才来看望。信到,无约定的记号,侯景未来,又听说神武病重,便拥兵自守。神武对太子说:“我虽然病重,可是你的脸上却有更多的忧虑之色,为什么?”太子没有回答。神武又问:“难道不是担忧侯景反叛?”答:“是的。”神武说:“侯景专制河南十四年,常怀飞扬跋扈之志,只有我能调养,他岂能让你驾驭!如今天下未定,千万不要匆匆发布我死的消息。厍狄干是鲜卑老人,斛律金为敕勒老人,两人性格耿直,是不会背弃你的。可朱浑道元、刘丰生从远道来投奔我,无疑没有异心。贺拔焉过儿朴实而且很少有过失。潘相乐原本是个道人,心地善良而且宽厚,我们弟兄会得他的帮助。韩轨少戆,应该宽容。彭相乐难得真心实意,应该提防着他。稍微能与侯景抗衡的只有慕容绍宗,因此我不让他富贵,留下给你,你必须殊礼相待,委以重任。” 五年(547)正月初一,日蚀,神武说:“日蚀是为了我哟,死也没有什么遗憾的了。”初八日,向魏帝呈送书启。是日,崩于晋陽,时年五十二岁,秘不发丧。六月十七日,魏帝在东堂致哀,第三天,制作丧服,诏令丧礼依照汉大将军霍光、东平王苍规格办理;赠假黄钺、使持节、相国、都督中外诸军事、齐王玺绶,赐..车京车、黄屋、左纛、前后羽葆、鼓吹、轻车、介士,兼备九锡殊礼,谥号献武王。八月二十日,葬在邺西北漳水的西侧,魏帝送丧至紫陌。天保初年,追封为献武帝,庙号太祖,陵为义平。天统元年(565),改谥号神武皇帝,庙号高祖。 [book_title]文襄纪 世宗文襄皇帝讳名澄,字子惠,神武的长子,母亲娄太后。幼年聪慧,神武很是看重他。魏中兴元年(531),立为渤海王世子。从杜询习学,敏悟过人,询很是佩服。二年,加侍中、开府仪同三司,尚孝静帝妹冯翊长公主,时年十二,神情俊爽,就像成人。神武试探着同他讨论局势得失问题,剖析颇为合理,自此之后,便参预了军国大事的筹谋。 天平元年(534),加使持节、尚书令、大行台、并州刺史。三年,入朝辅政,加领左右、京畿大都督。时人虽然听说过文襄的气量见识,但还是按对待少年人的标准来期待着他。机敏严明,事无凝滞,使得朝野振肃。元象元年(538),摄吏部尚书。魏自崔亮以后,选拔人才常以年龄功劳为准则,文襄便变革旧式,铨选唯在才能。又淘汰不称职的尚书郎,拔擢优秀人物充任。因此才名之士,咸受推举,即使有未居显位的,也要招致门下,作为宾客,每逢游山玩水,一定带领前往。射箭赋诗,各尽其所能,以为娱乐。兴和二年(540),加大将军,领中书监,仍摄吏部尚书职。从正光以来,天下多事,在职官吏,廉洁者少。文襄便奏请拜吏部郎崔暹为御史中尉,纠弹权豪,无所宽免,于是风俗更改,私枉绝路。还在街衢张贴告示,详述治国政术,大开直言之路,有论事上书、苦言切谏者,均能宽容听取。 武定四年(546)十一月,神武西征,突然生病,还师,文襄快马赶赴幕府,护卫着返回晋陽。五年正月初八,神武驾崩,秘不发丧。十三日,司徒侯景占据河南反叛,颍州刺史司马世云在颍州城响应。景诱捕豫州刺史高元成、襄州刺史李密、广州刺史暴显等。朝廷派遣司空韩轨领兵征讨。夏四月初六,文襄朝邺。六月初四,韩轨等从颍州班师。十二日,文襄还晋陽,才发丧,晓告文武,公布神武遗志。七月初三,魏帝诏令文襄为使持节、大丞相、都督中外诸军、录尚书事、大行台、渤海王。文襄上奏辞位,也希望停止王爵。初七,魏帝诏太原公洋摄理军国大事,并派中使宣诏敦促。八月初四,文襄启奏,申述神武遗令,请减少食邑重新分配给将督,各有等差。初七,朝邺,坚决推辞丞相职。魏帝诏令说:“既然朝野仰仗,安危所系,不能满足自己的愿望,应该有所权衡,可复大将军职,余官依然保留。” 献议的人都认为侯景还有北望之心,只是使者携带的音信没有到达而已。后来侯景的部将蔡遵道北归,说侯景有悔过之心。王认为这是真的,可以劝诱回来,乃写信给侯景,景也回了信。王看完侯景回信,问是谁写的。有人说:“大概是行台郎王伟。”王说:“王伟有如此文才,为什么不让我知道?”王想离间景与梁朝的关系,又给景写信,却谬误其言辞,称本打算让景佯装反叛,准备同他一道图谋西方,西人得到这一消息,所以景被迫和我们一块改向打南方的主意。并将书信中的内容有意泄露给梁,梁人不太相信。 初八,东魏帝与王在邺城东边狩猎,驰逐如飞。监卫都督乌那罗受工伐在后边呼喊道:“天子莫要跑马,大将军发火了。”王曾侍奉魏帝饮酒,他举着大杯说:“臣澄劝陛下喝一杯酒。”魏帝不高兴,说:“从古到今没有不灭亡的国家,朕怎么用如此之人!”王恼怒了,说:“朕!朕!狈脚朕!”指使崔季舒打了三拳,王拍打着衣服走出去了。很快打发季舒进来赔礼请罪。魏帝赐给季舒绵绣,季舒不敢马上接受,禀告于王,王让取了一段。魏帝要送四百匹给王,王说:“我也只要一段。”魏帝忍受不了忧愁侮辱,咏诵谢灵运的诗句说:“韩亡子房奋,秦帝鲁连耻,本自江海人,忠义感君子。”并且痛哭流涕。 三月二十日,王南临黎陽,于虎牢渡河,从洛陽出发经过太行后返回晋陽。在路途上给百僚写信,其目的是想告诫勉励他们,因而朝野承风,莫不振肃。王又下令朝臣牧宰各举荐贤良以及骁武胆略能镇守边城的人,不限职业,务得其才。六月,王巡察北方城戍,赈济百姓,赏赐官吏各有等次。 七月,王回晋陽。初二,王被盗贼杀死,时年二十九岁。葬于峻成陵。齐受禅,追谥为文襄皇帝,庙号世宗。王死前有童谣说:“百尺高竿摧折,水底燃灯灯灭。”有见识的人认为这是王将要遇难的征兆。几天前,崔季舒在北宫门外诸贵面前无缘无故地诵读鲍明远的诗说:“将军既下世,部曲亦罕存。”其声音极为凄伤,且泪流满面,见到此种情景的人没有不感到惊诧的。当初,梁将兰钦的儿子京被东魏虏获,王下令配役厨房。钦请求赎回,王不同意。京再诉请,王指使监厨的苍头薛丰洛杖打他,还威胁说:“再投诉的话就杀了你。”京与党徒六人陰谋作乱。此时王在北城东边的木百堂理事,所以全部的侍卫,都放在了外边。太史启奏说宰辅星十分微弱,不出一个月就有大变。王览奏后说:“小人刚刚被揍了一顿,就想法吓唬我。”准备接受魏的禅让,与陈元康、崔季舒等摈斥左右,安置百官。京准备送进饭食,王退避,对很多人讲:“昨晚梦见此奴砍我,应该杀了他。”京听说后,将刀收藏在食盘之中,托言送饭。王发着火说:“我还没有要吃饭,你为什么这快把饭送上来了?”京拿出刀来,挥舞着说:“想来杀你。”王反抗,扭伤了脚,钻进坐榻之下。贼党搬开坐榻,一下子就杀死了王。早些时候有谣言说:“软脱帽,座底喘。”此时验证了这句话。太原公洋在城东的双堂,听报后,火速赶往木百堂讨贼,抓住京后,一块一块地割光了他身上的肉,还用漆漆黑了他的头。王遇害,却秘不发丧,慢慢放出风来说:“奴反,大将军受了一点伤,没有什么关系。” [book_title]文宣纪 显祖文宣皇帝讳洋,字子进,高祖第二子,世宗同母弟。帝身体有鳞,两个脚后跟,不喜好游戏,沉着有风度。高祖曾试探着考察几位儿子的理事能力,让他们各自整治一堆乱丝,只有帝一个人独自抽出刀来将丝斩断,说:“乱,就应该斩。”高祖赞同。又分发给他们武器,并让四散而出,同时指使甲士彭乐等佯装攻击他们。见此情况,世宗等人怖惧,帝便组织起诸弟,与彭乐对阵。乐去掉头盔,讲明实情,帝还是把他抓起来交给了高祖。高祖对其另眼相待,曾对薛王叔说:“此儿的意向见解超过了我。”幼年时从师范陽人卢景裕,聪敏过人,景裕无法预测。天平二年(535),授散骑常侍、骠骑大将军、仪同三司、左光禄大夫、太原郡开国公。武定元年(543),加侍中。二年,转尚书左仆射、领军将军。五年,授尚书令、中书监、京畿大都督。 武定七年八月,世宗遇害,事情突然,内外震惊。帝神色不变,指挥部署,亲自脔割盗贼又用漆涂了凶手的头,事后才慢慢地放出风来:“奴反,大将军受了一点伤,没有什么关系。”当时朝廷内外没有人对他不佩服的。帝赶赴晋陽,亲理庶政,务从宽厚,不便于民众的事情全部减省掉了。 八年春正月十八日,魏诏令进帝位为使持节、丞相、都督中外诸军事、录尚书事、大行台、齐郡王,食邑一万户。三月十二日,魏又晋封帝齐王,食冀州的渤海、长乐、安德、武邑和瀛州的河间五郡,邑十万户。 夏五月初三,帝前往邺城。初六,进位相国,总领百官,封冀州的渤海、长乐、安德、武邑和瀛州的河间、高陽、章武和定州的中山、常山、博陵十郡给帝,食邑二十万户,加九锡,殊礼,齐王依然保留。魏帝派兼太尉彭城王韶、司空潘相乐册命。还向帝递送玺书,派兼太保彭城王韶、兼司空敬显俊奉献皇帝玺绶。其禅代礼仪依据唐虞、汉魏故例。尚书令高隆之率领百僚劝进。初十,在南郊即皇帝位,下诏大赦天下,改武定八年(550)为天保元年。 十一月,周文帝率兵抵陕城,分派骑兵向北,至建州。二十日,帝亲自领兵出发,驻扎都城东边。周文帝听到北齐军军容整齐的报告,感叹着说:“高欢没有死。”于是退兵。 十年冬十月初十,帝暴亡于晋陽宫德陽堂,时年三十一岁。 帝年轻时抱负远大,志识沉敏,外柔内刚,坚决果敢。喜好政事,测始知终,理剧处繁,终日不倦。初践大位,留心政术,用法御下,公平为先。或有违犯宪章,虽亲戚旧勋,必无宽贷,内外清静,莫不整肃。至于军国大计,神机妙算,规模宏远,有人君的大略。又因三方鼎立,诸夷未宾,修缮甲兵,训练士卒,建置百保军士作为左右宿卫。常临行阵,亲当矢石,锋刃交接,只担心前面的敌人不多,屡历艰难,常取胜利。曾在东山宴游,以关陇未平,摔杯大怒,召魏收来御前,速成诏书,宣布远近,将伐西周。这年,周文帝殂,西人惊恐,帝常有度陇的打算。 征伐四方,威振夷夏,六七年后,以功业自傲,于是留连沉湎,纵行婬暴。或亲自鼓舞,歌唱不止,通宵达旦,以夜继昼。或袒露肉体,涂脂抹粉,胡服散发,杂衣锦彩。拔刃张弓,游行市肆。勋戚之宅,朝夕临幸。时乘骆驼牛驴,不置鞍座笼头,盛暑严夏,隆冬酷寒,或烈日烤身,脱衣驰骋,从者不堪,帝处之泰然。亲戚贵臣,左右近侍,前呼后拥,无有等级。征集婬妇,分给从官,朝夕临视,作为娱乐。屠戮诛杀,多令肢解,或焚之于火,或投之于河。时时醉酒,更加狂暴。进入末年,常称见到了诸多鬼怪,也说听到了众多异声。稍不如意,便行杀戮,诸元宗室全被处死,永安、上党诸王并遭冤酷,高隆之、高德政、杜弼、王元景、李..之等均以无罪受害。曾在晋陽用长矛戏刺都督尉子耀,应手人亡。又在三台大光殿上,用餎餎都督穆嵩,以至于死。又曾幸开府暴显的家,随从中有都督韩胐,忽然被喊出来斩杀。其余滥杀,不可胜记。朝野怨恨,各怀憎心。帝一向用严刑御下,加之默识强记,百僚战栗,不敢为非作歹,文武近臣朝不虑夕。多喜营建,百役繁兴,举国騷扰,公私劳弊。凡是赏赐,却无节制,致使府藏很快空虚。自皇太后诸王以及内外勋旧,无不愁惧危悚,奈何不得。末年之后,不能进食,惟有饮酒,麴蘖成灾,因此断送了性命。 [book_title]废帝纪 废帝殷,字正道,文宣皇帝的长子,母亲是李皇后。天保元年(550),立为皇太子,时年六岁。机敏聪慧。初学反切语,在“..”字下注“自反”。侍者不解其意,太子解释说:“..字,足旁亦为‘..’,难道不是自反?”经常游宴北宫,却不让河间王进入。左右探听缘由,太子说:“这里是世宗遭难的地方,河间王不宜在此。”文宣帝认为太子像汉人,不像自己,想废掉他,立太原王。最初诏令国子博士李宝鼎做他的师傅,宝鼎死,再诏国子博士邢峙作侍讲。太子虽然年龄大些,但温裕开朗,有君王的风度。博涉群书,观览时政,有很好的名声。七年冬,文宣召集朝臣中的文学士和礼学官在东宫宴会,命令用经义提问答问,并且亲自临听。太子一边笔记一边诘难,使在座的人十分感叹。九年,文宣在晋陽,由太子监国,他聚集诸儒宣讲《孝经》。还请杨忄音传旨,问国子助教许散愁:“先生在社会上用什么方式养活自己?”回答说:“散愁从懂事时起,不登娈童之床,不入季女之室,服膺简策,不知道衰老就要到来。生平的抱负,如此而已。”太子道:“颜渊苦不改乐,柳下坐怀不乱,不像这位老头头发斑白却不结婚的。”于是赐绢百匹。后来文宣登临金凤台,命令太子亲手诛杀罪囚。太子怜悯,面露难色,几次都不能将头砍下。文宣恼怒,拿起马鞭将太子抽了三下,从此之后,心悸口吃,精神恍惚。 十年十月,文宣死。十九日,太子于晋陽宣德殿即帝位,大赦天下,内外百官普加一阶,失官失爵的,可以恢复。二十六日,尊皇太后为太皇太后,皇后为皇太后。诏九州军民年在七十岁以上的给予板授官职,武官年六十岁以上以及癃病不堪使役的,全部放还回家。并停止所有的土木营造和金铜铁诸种杂作。 十一月初二,以右丞相、咸陽王斛律金为左丞相,以录尚书事、常山王演为太傅,以司徒、长广王湛为太尉,以司空段韶为司徒,以平陽王淹为司空,高陽王氵是为尚书左仆射,河间王孝琬为司州牧,侍中燕子献为右仆射。初五,分派使者巡察四方,访求政事得失,考察风俗,问民疾苦。 十二月十五日,改封上党王绍仁为渔陽王,广陽王绍义为范陽王,长乐王绍廉为陇西王。是岁,为周武成元年。 乾明元年(560),春正月初一,改元。初七,诏减省徭赋。十一日,高陽王氵是死。是月,车驾从晋陽返回。二月十七日,以太傅、常山王演为太师、录尚书事,以太尉、长广王湛为大司马、并省录尚书事,以尚书左仆射、平秦王归彦为司空,赵郡王睿又为尚书左仆射。诏令全部放免配置宫内的诸元氏良口和被送给官吏的。二十二日,帝幸芳林园,亲自审问罪囚,依次降免了死罪以下的徒刑。二十三日,太师、常山王演矫诏诛杀尚书令杨忄音、尚书右仆射燕子献、领军大将军可朱浑天和、侍中宋钦道、散骑常侍郑子默。二十六日,以太常王演为大丞相、都督中外诸军、录尚书事,以大司马、长广王湛为太傅、京畿大都督,以司徒段韶为大将军,以前司空、平陽王淹为太尉,以司空、平秦王归彦为司徒,彭城王氵攸为尚书令。又以高丽王世子汤为使持节、领东夷校尉、辽东郡公、高丽王。是月,王琳被陈打败,萧庄自行突围解脱了出来,抵达和州。 三月初三,诏军国大事均申报晋陽,由大丞相常山王规划综理。二十一日,封文襄第二子孝珩为广宁王,第三子长恭为兰陵王。 夏四月初六,诏河南、定、冀、赵、瀛、沧、南胶、光、青九州,往因虫灾水灾,损伤了庄稼,派遣使者抚恤赈济。本月,周明帝崩。 五月初二,以开府仪同三司刘洪徽为尚书右仆射。 秋八月初三,太皇太后下令废帝为济南王,食邑一郡。以大丞相、常山王演入继大统。是日,王居别宫。皇建二年(561)九月,死于晋陽,享年十七岁。 帝聪慧早成,宽厚仁智,天保年间很有美名。及为帝后,杨忄音、燕子献、宋钦道等一同辅政。因常山王地亲望重,内外畏服,加上文宣刚刚去世,太后很想扶他即位,所以惹得杨忄音等人离间猜忌。常山王惆怅,于是请求诛杀杨忄音之党羽,这时平秦王归彦也参预其事。皇建二年秋,天文告变,归彦担心后患,又向孝昭报告,并指出王会受到灾祸。这样就派遣归彦骑着驿站的快马赶赴晋陽宫施行诛杀。济南王死后,孝昭重病,看见文宣帝作祟。孝昭心境极为恶劣,实施厌胜术等法驱鬼,却徒劳无功。不到一个月,孝昭就死了。大宁二年(562),安葬在武宁西北的陵地中,谥号闵悼王。当初文宣帝请邢邵给帝命名为殷字正道,帝同意了,却诧怪道:“殷家兄终弟及,‘正’字一横一止,我死后此儿得不到帝位。”邵恐惧,请改换名字,文宣不同意,说:“这是天意。”又对孝昭帝说:“要夺位就夺位,千万不要杀他呀!” [book_title]孝昭纪 孝昭皇帝演,字延安,神武皇帝第六子,文宣皇帝同母弟。幼时俊伟不凡,早有大志,深受武明皇太后宠爱。魏元象元年(538),封常山郡公。文襄执政后,派中书侍郎李同轨入霸府做诸弟的师傅。帝览阅文籍,能够追究其意旨却不喜好辞采。常感叹着说:“即便是盟津的军队,左边拉车的马惊了也不会损伤。”人们认为他的话含义深厚。于是专心读《汉书》,至《李陵传》时,常击节称颂其作为。聪敏过人,同他来往的人,一下子就记住别人的经历家讳,而终身不曾触犯。李同轨病笔,文襄又派开府长流参军刁柔接替。刁柔严肃偏狭,不善诱导劝引,中途被调走。帝送刁柔出阁,满脸悲戚,泪数行下,左右莫不..欷。其敬业重旧依此可见一斑。 天保初,晋爵为王。五年(554),除并省尚书令。帝善断割,长于文理,省内畏服。七年,随文宣帝回邺。文宣因为尚书奏事,多有异同,就令帝与朝臣先讨论得失缓急,然后上报。帝长于政术,剖断公平合理,文宣十分看重。八年,转司空、录尚书事。九年,除大司马,仍录尚书。 时文宣沉溺于游宴之中,帝忧愤而表现在脸面上。文宣发觉后,对帝说:“你在理事,我为何不能纵情欢乐?”听到此话,帝只是拜伏啼哭,默默无语。文宣也很悲哀,掷杯于地,说:“你这样嫌弃我,自今以后再有敢进酒的人,我就宰了他!”顺手拿来使用过的酒杯,全部毁坏。后来更加沉湎,或入贵戚家角力批拉,不论对手贵贱。如果常山王来的话,则内外肃然。帝又密撰事条,准备进谏,其朋友王..却不同意。帝不听,找准机会献言,惹得文宣大怒。顺成皇后本来是魏的宗室,文宣想让帝休掉她,就为帝暗中寻求淑媛,以转移其爱心。帝虽然接受旨意纳了妃子,但同顺成皇后的情义更深。帝生性严谨,若尚书郎中剖判决断出现失误,即加捶楚;若令史奸慝,便加追究。文宣就让帝站在自己的面前,用刀环威胁着。又召来受帝责罚的人,以刀刃相加,逼着他们讲出帝的短处,但这几个人却无话可说,文宣无奈,才原谅了帝。从此开始,不准笞瞂郎中。后来文宣赐给帝魏时的宫女,酒醒后忘了此事,说是帝擅自夺取,又用刀环乱筑,使得帝更加窘迫。为此事皇太后日夜啼哭,文宣无计可施。先是拘囚王..,不久放了他,依然让其服事帝。一个月后帝才慢慢恢复正常,却再也不敢进谏了。 文宣死,帝居禁中主持丧事,幼主即位,才入朝班。除太傅、录尚书,朝政均由帝裁决。三十多天后,乃居藩邸。从此诏敕与帝多无关联。有客对帝说:“鸷鸟舍巢,必有破卵之患,今日的要害之处,不应该轻易离开。”乾明元年(560),随废帝赴邺,居住在领军府。时杨忄音、燕子献、可朱浑天和、宋钦道、郑子默等因为帝威望太重,惧怕其觊觎帝位,请求拜帝为太师、司州牧、录尚书事;长广王湛为大司马、录并省尚书事,解除京畿大都督职。帝时常由于尊亲而被怀疑猜忌,就邀长广王打猎,商定了行动计划。 二月二十三日,帝初上省,清早从领军府出发,路上突遇暴起的大风,车幔也被风扯破了,所以心境极其恶劣。到省时,朝士早就集合好了。坐下,酒过数巡,在座上扭住了尚书令杨忄音、右仆射燕子献、领军可朱浑天和、侍中宋钦道。帝着戎服与平原王段韶、平秦王高归彦、领军刘洪徽从云龙门进来,在中书省前碰上了散骑常侍郑子默,抓住了他,同杨忄音等一道被斩杀于御府之内。帝来到东阁门,都督成休宁持刀叱呵帝。帝令高归彦向他晓喻情况,休宁高声喊叫不顺从。归彦是领军,一向被兵士们佩服,一声令下,兵士们全部扔下了武器,休宁叹息着走到一边。帝进入昭陽殿,幼主、太皇太后、皇太后都离开座位走了出来。帝奏报忄音等人的罪行,请求幼主治理矫诏之过。此刻庭中及两边廊下站满了身披铠甲的两千多名卫士,都在等待着诏令。武卫娥永乐武力超群,又受文宣殊宠,抚摸着刀刃准备随时为废帝效力。废帝口吃,加上事情仓卒,不知说什么话才好。太皇太后又代帝向皇太后起誓,说帝没有野心,只是想去掉逼迫罢了。高归彦下令卫士解除戒备,娥永乐才将刀放入鞘中哭泣。帝乃指使归彦带领侍卫之士进华林园,命令京畿军入守门阁,斩杀娥永乐在园中。诏以帝为大丞相、都督中外诸军、录尚书事,相府所有佐史进位一阶。帝很快前往晋陽。有诏全部军国大计必须向帝咨询议决。 帝既处大位,则是知无不为。择选令典,考核名实,废帝于是恭己以听政。太皇太后很快下懿旨废少主,命帝继统大业。 皇建元年(560)八月初三,皇帝在晋陽宫宣德殿即位,大赦天下,改乾明元年为皇建元年。诏奉太皇太后改称皇太后,皇太后称文宣皇后,宫名“昭信”。初六,诏:从太祖创业以来,凡佐命功臣子孙绝灭、国统无传人的,官员搜访近亲上报,根据情况为他们立后;郡国老人授版官,赐给黄帽鸠杖。又诏:忠臣之士准许进宫陈事;军人战殁或为王事而死的,依时申报,当加赠赐;督将、朝士名望崇高、职位显著,但天保以来未得追赠的,也当录奏;廷尉、中丞,为执法官员,纠举弹劾,不准舞文弄法;官奴婢六十岁以上免为庶人。初九,以太傅、长广王湛为右丞相,以太尉、平陽王淹为太傅,以尚书令、彭城王氵攸为大司马。十三日,诏令派大使巡省四方,观察风俗,问民疾苦,考求官吏得失,搜访贤良。十五日,诏书说:“昔武王克殷,先封两代,汉魏二晋,未废此制。及元氏登国,不循旧章。朕纂承大业,思弘古制,但二王三恪,旧说不同,可讨论是非,议定上奏。其礼仪体式也请斟酌。”又诏国子寺可置官员,依旧招生,讲习经典,岁时考试。文襄帝运来的石经,应该放置在学馆。外州大学也仰仗主管部门勤加督促。十七日,诏九州勋人有重封的,准许转让给子弟,以推广骨肉的恩亲。 九月二十四日,下诏议论定三祖乐。 冬十一月初四,立妃元氏为皇后,世子百年为皇太子。赐天下为父业承继者爵一级。初六,官员奏太祖献武皇帝庙应奏《武德》之乐,舞《昭烈》之舞;世宗文襄皇帝庙宜奏《文德》之乐,舞《宣政》之舞;显祖文宣皇帝庙该奏《文正》之乐,舞《光大》之舞。诏同意。十三日,诏以故太师尉景、故太师窦泰、故太师太原王娄昭、故太宰章武王厍狄干、故太尉段荣、故太师万俟普、故司徒蔡俊、故太师高乾、故司徒莫多娄贷文、故太保刘贵、故太保封祖裔、故广州刺史王怀十三人配享太祖庙庭。故太师清河王岳、故太宰安德王韩轨、故太宰扶风王可朱浑道元、故太师高昂、故大司马刘丰、故太师万俟受洛干、故太尉慕容绍宗七人配享世宗庙庭。故太尉河东王潘相乐、故司空薛修义、故太傅破六韩常三人配享显祖庙庭。是月,帝亲自率军北讨库莫奚,出长城,虏逃遁,分兵追击,大获牛马。全部进入晋陽宫。 十二月二十九日,车驾抵晋陽。 二年春正月初四,祭祀圆丘。初五,礻帝太庙。初六,诏免罪人徒刑,各有等差。 二月初一,诏内外执事官从五品以上以及三府的主簿、录事参军、诸王文学、侍御史、廷尉三官、尚书郎中、中书舍人,每两年之内各荐举一人。 冬十月初四,以尚书令、彭城王氵攸为太保,长乐王尉粲为太尉。十三日,野鸡飞进前殿的庭院。 十一月初二,诏:“我突染重疾,死是不可避免的了。眼下嗣子年幼,不习政术,社稷重业,应由上德之人担承。右丞相、长广王湛聪敏明慧,体道居宗,人雄之望,海内瞻仰,同胞尊崇,家国所依。可派尚书左仆射、赵郡王睿又宣布意旨,召王统领国家大业。丧葬礼仪,仿照汉文帝,三十六天除丧。山陵的花费,也必须俭约。” 早些时帝病得很重,但依然上朝理政。本月,驾崩于晋陽宫,年仅二十七岁。太宁元年(561)闰十二月初三,梓宫回邺城,上谥号为孝昭皇帝。三十日,葬于文靖陵。 帝聪明有智识,深沉能断大事,其能力无法窥测。身高八尺,腰带十围,仪表风度,迥然独秀。自从入主台省之后,便用心政事,因而熟悉簿领,所有的吏员是赶不上他的。即位为皇帝,更加勤勉。轻徭薄俺,抚恤民众。内无私宠,外揽人才,只要有一技之长均加擢拔。日暮临朝,努力掌握官吏的善恶。常访问左右,希望听到忠直的言语。他曾向舍人裴泽打听朝廷外边的议论。泽未加思考,马上说道:“陛下聪明至公,自然可与古时的贤君相比,但有识之士,都说伤害细小,帝王的气度,还没有弘扬光大。”帝笑着说:“你讲的很对。朕初治理万机,思虑还不周详,所以就有了各种议论。此事怎么能够经常这样作呢,恐怕又会让人们指斥疏漏。”泽因此受到了宠遇。帝乐闻过失依此可见一斑。赵郡王睿又与厍狄显安侍坐,帝说:“须拔,你是我的堂弟。显安,你是我姑姑的儿子,现在我们叙家人之礼,除去君臣的关系,请大胆地讲我的不足之处。”显安说:“陛下喜欢说虚妄的话。”问:“是吗?”答:“陛下过去看见文宣帝用马鞭子抽打人,常常认为不对,但今天做了这样的事,难道不是讲虚妄的话吗?”帝握着显安的手向他道歉致谢。又让他直言。说:“陛下太细末了,天子就像个小办事员。”帝道:“我十分清楚,但国家问题太多,我想经过一段时间的努力,过渡到无为而治。”帝又问王..,..的回答如同显安,帝也高兴地听取了。帝十分孝顺,太后身体有病,离宫住进了南宫,帝行不正履,颜色憔悴,衣不解带,这样坚持了四十多天。宫殿离南宫五百多步,鸡鸣叫时就去了,清晨才回来,去来都是徒步,从未坐过车辇。太后病情稍有加重,帝就睡在阁外,尽心地照顾吃饭喝药。太后时常胃疼得不堪忍受,帝便站在帷帐旁边,用指甲掐自己的手掌心,乃至流血不止。友爱自己的弟弟们,同他们没有丝毫隔阂。运筹帷幄,致使国富兵强。拟将为神武雪恨,意在驻驾平陽,为进取策略的第一步。目的却没有达到,可惜,可惜呀! 当初帝与济南王关系友好。当车驾停在晋陽,武成帝镇守邺城之时,望气的人报告说邺城有天子气冒起。帝时常担心济南王东山再起,便指使手下人密行鸩毒,济南王没有上当,又让人活活地掐死了他。后来想起此事很是悔恨。帝初患内热,频频服食汤散。时有尚书令史姓赵,说在邺城看见文宣跟随着杨忄音、燕子献等人西行,发誓要报仇。帝在晋陽宫,与毛夫人也一道看见过。病便一天天加重。只好行禳厌之事,或将煮沸的油四处泼洒,或拿着火把烧赶追逐。厉鬼们离开宫殿的梁柱,骑坐在正梁上,歌唱呼喊,从容不迫,没有一点害怕的颜色。这个时候,天狗入宫,就在帝的住所讲武用以制服厉鬼们。一只兔跑过,使马受惊,帝坠马跌断了肋骨。太后来探视帝,多次向其打听济南王在哪,却没有得到回答。太后恼怒,说:“杀死了吧?不用我说,你确实该死!”临终之时,只是匍匐在床枕上,叩头求哀。帝派遣使者持诏追征长广王入继大统,还亲手写一便条:“请将我的妻、子安置在一个好的地方,千万不要学你前边的人啦!” [book_title]武成纪 世祖武成皇帝讳湛,神武皇帝第九子,孝昭皇帝同母弟。仪表奇伟,神武尤其钟爱。神武安抚荒远之人,便为帝聘蠕蠕太子盭罗辰之女,号“邻和公主”者为妃。帝时年八岁,衣冠整齐,神情从容,使得华夷叹服。元象中,封为长广郡公。天保初,晋爵为王,拜尚书令,不久兼司徒,迁太尉。乾明初,杨忄音等人密相猜忌,故拜帝为大司马,领并州剌史。帝与孝昭帝谋划诛杀几位权臣后,迁太傅、录尚书事、领京畿大都督。皇建初,进位右丞相。孝昭前往晋陽,帝留守邺城,处理所有政务。二年(561)孝昭去世。遗诏征帝入统大位。赶赴晋陽宫,于崇德殿发丧。皇太后令官员宣布遗诏,左丞相斛律金率领百官劝进,三次奏请,帝才应允。 太宁元年(561)冬十一月十一日,皇帝在南宫即位,大赦,改皇建二年为太宁元年。十三日,以司徒、平秦王归彦为太傅,以尚书右仆射、赵郡王睿又为尚书令,以太尉尉粲为太保,以尚书令段韶为大司马,以丰州刺史娄睿又为司空,以太傅、平陽王淹为太宰,以太保、彭城王氵攸为太师、录尚书事,以冀州刺史、博陵王济为太尉,以中书监、任城王氵皆为尚书左仆射,以并州刺史斛律光为右仆射,封孝昭皇帝太子百年为乐陵郡王。十八日,诏令大使巡行天下,访求政事的善恶,问人疾苦,擢进贤良。是岁,为周武帝保定元年。 河清元年(562)春正月初四,车驾从晋陽返回。初十,祀南郊。十一日,享太庙。十四日,立妃胡氏为皇后,子纬为皇太子。大赦天下,内外百官普加官阶,为父嗣者赐爵一级。二十二日,以前定州刺史、冯翊王润为尚书左仆射。诏令禁断屠宰以顺应春令。 二月初七,以太宰、平陽王淹为青州刺史、太傅、领司徒,以领军大将军、宗师、平秦王归彦为太宰、冀州刺史。九日,以兼尚书令、任城王氵皆为司徒。诏散骑常侍崔瞻聘问陈朝。 夏四月初二,皇太后娄氏死。初六,青州刺史上书报告说本月二十一日河、济水变清。因河、济水清,故改太宁二年为河清,依等次减少罪人徒刑。 五月十五日,礻付葬武明皇后于义平陵。二十日,以尚书右仆射斛律光为尚书令。 秋七月,太宰、翼州刺史、平秦王归彦据州反叛。诏大司马段韶、司空娄睿又攻讨,破城后虏获归彦。二十七日,在都市诛杀归彦及他的三个儿子和二十多个党徒。二十九日,以大司马段韶为太傅,以司空娄睿又为司徒,以太傅、平陽王淹为太宰,以尚书令斛律光为司空,以太子太傅、赵郡王睿又为尚书令,中书监、河间王孝琬为尚书左仆射。八月二十六日,行幸晋陽。陈派使来朝聘问。冬十一月十一日,诏兼散骑常侍封孝琰出使陈。十二月二十一日,车驾从晋陽返邺。是岁,诛杀太原王绍德。 二年春正月初十,帝诏在朝堂策试秀才。以太子少傅魏收为兼尚书右仆射。十四日,兼右仆射魏收因偏袒放纵被除名。十二日,以武明皇后配祭北郊。二十六日,帝亲临都亭察视被押罪犯,减免在京囚徒徒刑,各有差等。 三月初一,诏司空斛律光督察五营军士在轵关筑戍。初八,室韦国遣使朝贡。二十二日,以兼尚书右仆射赵彦深为左仆射。 夏四月,并、汾、晋、东雍、南汾五州因虫旱为灾,派出使者赈济抚恤。二十五日,陈人来朝聘问。 五月十九日,诏于城南双堂闰位之苑中建造大总持寺。六月十三日,齐州报告在济、河交汇处有八条龙飞向天空。二十三日,诏兼散骑常侍崔子武出使陈朝。二十八日,司州牧、河南王孝瑜死。秋八月初十,诏改三台宫为大兴圣寺。冬十二月初三,陈人来朝聘问。十九日,周将杨忠率统突厥阿史那木汗等二十余万人从恒州出发,分三道侵齐,杀掠吏民。是时,大雪下了整整一个多月,南北千余里平地上堆起了很厚的雪。霜降白日,太原降血似的雨。二十八日,帝抵达晋陽。二十九日,周军围逼并州,又派出大将军达奚武领众数万赶赴东雍州和晋州,同突厥人呼应。是岁,室韦、库莫奚、....、契丹分别派遣使者朝贡。 三年春正月初一,周军在并州城外布阵,两军在城西交战。周军及突厥大败,人畜死尸狼籍,几百里内均可看到。诏平原王段韶率兵追赶至边塞后才回。三月初三,因颁布律令,大赦。初八,盗杀太师、彭城王氵攸。十九日,以司空斛律光为司徒,以侍中、冯翊王润为司空。五月初七,帝从晋陽返回。二十五日,以尚书令、赵郡王睿又为录尚书事,以前司徒娄睿又为太尉。二十七日,以太傅段韶为太师。三十日,以太尉、任城王氵皆为大将军。帝行幸晋陽。六月十三日,大雨昼夜未停,至十七日才止。是月,晋陽谣传出现鬼兵,百姓争相击打铜铁以驱鬼。诛杀乐陵王百年。向周归还姓宇文氏的女子。秋九月初十,封皇子绰为南陽王,俨为东平王。是月,向周归还姓阎的女子。陈人来朝聘问。突厥寇掠幽州,进入长城内,掳掠后跑走。闰九月十一日,诏派十二使巡行受水灾的州,并免去租调。二十一日,突厥寇掠幽州。周军三路齐出,一路尉迟..寇洛陽,一路杨..入轵关,一路权景宜攻悬瓠。冬十一月十日,..等围攻洛陽。十四日,诏兼散骑常侍刘逖出使陈朝。二十日,太尉娄睿又在轵关大败周军,俘虏了杨..。十二月初一,豫州刺史王士良携带州城向周将权景宣投降。初三,帝率兵从晋陽出发南讨。初五,太宰、平陽王淹薨。初八,太师段韶大败尉迟..等,解除了洛陽之围。十三日,帝抵洛陽,下令洛陽被周军践踏之处免除一年租赋,赦州城内死罪以下囚犯减少徒刑。十五日,以太师段韶为太宰,以司徒斛律光为太尉,并州刺史兰陵王长恭为尚书令。十八日,帝到武牢,经过滑台,驻扎黎陽,所过之处减降罪人徒刑。二十二日,车驾从洛陽返回。是岁,高丽、....、新罗分别派来使者朝贡。山东大水,饿死者不计其数,发诏赈济,命令却未被执行。 四年春正月二十日,以大将军、任城王氵皆为大司马。二十四日,帝幸晋陽。二月初一,诏以新罗国王金真兴为使持节、东夷校尉、乐浪郡公、新罗王。十九日,因年岁不好,禁止酿酒买卖酒。二十六日,诏令按等减损百官食廪。三月初六,诏依等赈给西兖、梁、沧、赵州,司州的东郡、陽平、清河、武都,冀州的长乐、渤海遭受水灾之处的贫下户粮食。每家只有斗升而已,但多数则没有得到。是月,出现彗星;天上的物体陨落到殿庭之中,像红漆鼓带小铃;殿上的石块自行立起,两两相对;后园万寿堂前山洞中有神灵出现,其体态高大,不辨面目,牙齿雪白,伸出唇外,为帝值宿的嫔御以下七百多人都看见过。帝做梦也看到了。夏四月初六,大将军、东安王娄睿又因犯事免官。二十三日,陈人来朝聘问。太史奏告天文有变,占卜后说是要易王。二十四日,指派太宰段韶兼太尉,持节奉皇帝玺绶传位于皇太子,大赦天下,改元为天统元年,百官进级,囚犯降罪,各有差等。又诏皇太子妃斛律氏为皇后。这时,群公上尊号为太上皇帝,军国大事全部向其奏报。打算禅位时,让内参乘子尚乘坐驿车护送诏书于邺。子尚离开晋陽城一会,见有人骑马跟随车后,又突然不见了,他还没有到邺,禅位的事这里的人都知道了。 天统四年(568)十二月初十,太上皇帝在邺宫乾寿堂驾崩,时年三十二岁,谥号武成皇帝,庙号世祖。五年二月十九日,葬于永平陵。 [book_title]后主纪 后主讳名纬,字仁纲,武成皇帝的长子。母为胡皇后。胡梦见坐着玉盆在海上漂荡,太陽钻入裙中,于是怀孕了。天保七年(556)五月初五,在并州王邸生下了帝。帝容貌俊美,武成帝特别爱宠,拜他做了世子。武成即位为皇帝后的太宁二年(562)正月十四日,被立为皇太子。河清四年(565),武成禅位于帝。 天统元年(565)夏四月二十四日,皇帝即位于晋陽宫,大赦,改河清四年为天统元年。二十五日,以太保贺拔仁为太师,太尉侯莫陈相为太保,司空、冯翊王润为司徒,录尚书事、赵郡王睿又为司空,尚书左仆射、河间王孝琬为尚书令。二十六日,以瀛州刺史尉粲为太傅,太尉斛律光为大将军,东安王娄睿又为太尉,尚书右仆射赵彦深为左仆射。 六月十一日,彗星在文昌东北出现,其大如手,尾长丈余,一百天后才不见。十八日,太上皇帝出诏,令兼散骑常侍王季高出使陈朝。 秋七月十五日,太上皇帝诏增置都水使者一人。 冬十一月初五,太上皇帝从晋陽动身回邺。十一日,太上皇帝诏改“太祖献武皇帝”为“神武皇帝”,庙号“高祖”,“献明皇后”为“武明皇后”;其“文宣”谥号交付官员议定。 十二月初二,太上皇帝狩猎北郊。初四,巡狩南郊;初七,巡狩西郊。十四日,太上皇帝巡幸晋陽。十九日,帝从晋陽返回。二十二日,官员奏改“高祖文宣皇帝”为“威宗景烈皇帝”。 这一年,高丽、契丹、....分别遣使朝贡。河南出现大瘟疫。 二年春正月十四日,祭祀圆丘。十六日,舉祭太庙,诏依等减降罪人徒刑。十九日,以吏部尚书尉瑾为尚书右仆射。二十三日,行幸晋陽。 二月初三,太上皇帝从晋陽回到邺城。初五,陈人遣使聘问。 三月二十九日,太上皇帝诏令将三台施舍给兴圣寺。因干旱,减降罪囚徒刑。 夏四月,陈文帝殂亡。 五月初九,以兼尚书左仆射、武兴王普为尚书令。二十三日,封太上皇帝子俨为东平王,仁弘为齐安王,仁坚为北平王,仁英为高平王,仁光为淮南王。 六月,太上皇帝诏兼散骑常侍韦道儒聘问陈朝。 秋八月,太上皇帝幸晋陽。 冬十月十二日,以太保侯莫陈相为太傅,大司马、任城王氵皆为太保,太尉娄睿又为大司马,司徒、冯翊王润为太尉,开府仪同三司韩祖念为司徒。 十一月,大雨雪。盗贼盗走太庙中的御服。 十二月二十三日,陈人来朝聘问。 这一年,诛杀河间王孝琬。突厥、....国分别遣使朝贡。本年为周天和元年。 三年春正月二十日,太上皇帝由晋陽回邺。二十三日,大雪,平地堆起两尺。二十六日,太上皇帝诏京官执事散官三品以上各推举三人,五品以上各举荐二人;称事七品以上及殿中侍御史、尚书都、检校御史、主书及门下录事各荐举一人。火烧邺宫九龙殿,并延及西廊。 二月初一,帝加元服,大赦,九州职人各进四阶,内外百官普进二级。 夏四月十三日,太上皇帝诏兼散骑常侍司马幼之出使陈朝。 五月二十四日,太上皇帝诏以领军大将军、东平王俨为尚书令。二十五日,大风吹得白天变成了黑夜,刮倒了房屋,拔走了大树。 六月二十日,太上皇帝诏封皇子仁几为西河王,仁约为乐浪王,仁俭为颍川王,仁雅为安乐王,仁统为丹陽王,仁谦为东海王。 闰六月十二日,左丞相斛律金卒。十三日,太上皇帝诏尚书令、东平王俨录尚书事,以尚书左仆射赵彦深为尚书令,并省尚书令左仆射娄定远为尚书左仆射,中书监徐之才为右仆射。 秋八月初三,太上皇帝诏以太保、任城王氵皆为太师,太尉、冯翊王润为大司马,太宰段韶为左丞相,太师贺拔仁为右丞相,太傅侯莫陈相为太宰,大司马娄睿又为太傅,大将军斛律光为太保,司徒韩祖念为大将军,司空、赵郡王睿又为太尉,尚书令、东平王俨为司徒。 九月十一日,太上皇帝诏:“各寺署所管辖的姓高的杂役户,天保初年虽有优待的敕令,但暂且借用未免身份者,从现在起,可除掉杂役户籍,归属郡县,和平民一样的待遇。”十九日,太上皇帝幸晋陽。 这一年秋,山东洪水泛滥,大饥,饿莩遍地。 冬十月,突厥、大莫娄、室韦、百济、....国各遣使朝贡。 十一月初九,晋陽大明殿峻工,大赦,文武百官进二级,免除并州城中居民和太原一郡明年租赋。十六日,太上皇帝由晋陽返邺。 十二月初三,太上皇帝诏以左丞相、赵郡王琛配享神武庙庭。 四年正月,诏以故清河王岳、河东王潘相乐十人配享神武庙庭。二十七日,太上皇帝诏兼散骑常侍郑大护出使陈朝。 三月二十日,太上皇帝诏以司徒、东平王俨为大将军,南陽王绰为司徒,开府仪同三司徐显秀为司空,开府仪同三司、广宁王孝珩为尚书令。 夏四月初七,邺宫昭陽殿火灾,延及宣光、瑶华等殿。十七日,太上皇帝幸晋陽。 五月初九,以尚书右仆射胡长仁为左仆射,中书监和士开为右仆射。二十八日,太上皇帝从晋陽返回。从正月到现在,一直没有下雨。 六月初一,大雨。二十一日,大风,刮断树枝,拔起树根。是月,东井出现彗星。 秋九月初四,周人派使者通和,太上皇帝诏侍中斛斯文略赴周报聘。 冬十月二十日,以尚书令、广宁王孝珩为录尚书,左仆射胡长仁为尚书令,右仆射和士开为左仆射,中书监唐邕为右仆射。 十一月初一,太上皇帝诏兼散骑常侍李翥出使陈朝。是月,陈安成王顼废其主伯宗而自立。 十二月初十,太上皇帝崩。十五日,大赦,九州官吏普加四阶,内外百官并加两级。十七日,上太上皇后尊号为皇太后。二十三日,诏细作之务及所在百工全部罢除。又诏掖庭、晋陽、中山宫女等及邺下、并州太官官口二处,其年龄在六十岁以上和有残疾的,应全部选择放归。二十九日,诏天保七年(556)以来各家受株连遭流放、配役的,放还归家。 这一年契丹、....国分派使者朝贡。 五年春正月十一日,诏将金凤等三台施舍给大兴圣寺。是月,杀定州刺史、博陵王济。 二月初五,诏应该处以宫刑的免除刑罚为官口。又诏禁止网捕鹰鹞以及畜养笼中之物。十三日,大莫娄国遣使朝贡。二十九日,改东平王俨为琅笽王。诏侍中叱列长叉出使周朝。是月,杀太尉、赵郡王睿又。 夏四月初五,诏以并州尚书省为大基圣寺,晋祠为大崇皇寺。初六,车驾从晋陽返回。 秋七月初二,诏依等降免罪人徒刑。二十日,诏遣使巡省河北诸州无雨处,特别干旱的地方减免租调。 冬十月初六,诏令不准造酒。 十一月十五日,诏以太保斛律光为太傅,大司马、冯翊王润为太保,大将军、琅笽王俨为大司马。 十二月十五日,以开府仪同三司、兰陵王长恭为尚书令。二十五日,以中书监魏收为尚书右仆射。 武平元年(570)春正月初一,改元。太师、并州刺史、东安王娄睿又卒。二十四日,诏兼散骑常侍裴献之赴陈聘问。 二月初八,以百济王余昌为使持节、侍中、骠骑大将军、带方郡公,王依然保留。十四日,以太傅、咸陽王斛律光为右丞相,并州刺史、右丞相、安定王贺拔仁为录尚书事,冀州刺史、任城王氵皆为太师。二十一日,降免死罪以下犯人徒刑。 闰月十五日,录尚书事、安定王贺拔仁死。 三月十九日,以开府仪同三司徐之才为尚书左仆射。 夏六月初三,以广宁王孝珩为司空。二十二日,皇子恒出生,大赦,内外百官普进二级,九州官人普进四级。二十七日,诏以开府仪同三司唐邕为尚书右仆射。 秋七月初二,封孝昭皇帝的儿子彦基为城陽王,彦康为定陵王,彦忠为梁郡王。初三,以尚书令、兰陵王长恭为录尚书事,中领军和士开为尚书令。二十二日,以华山王凝为太傅。 八月初十,行幸晋陽。 九月初七,立皇子恒为皇太子。 冬十月初一,以司空、广宁王孝珩为司徒,以上洛王思宗为司空,封肖庄为梁王。初八,降免并州死罪以下囚徒徒刑。初九,复改威宗景烈皇帝谥号为“显祖文宣皇帝”。 十二月初八,车驾从晋陽回来。诏右丞相斛律光由晋州道出,修筑城戍。 二年春正月初九,诏兼散骑常侍刘环俊出使陈朝。三十日,以百济王余昌为使持节、都督、东青州刺史。 二月二十四日,以录尚书事、兰陵王长恭为太尉,并省录尚书事赵彦深为司空,尚书令和士开录尚书事,左仆射徐之才为尚书令,右仆射唐邕为左仆射,吏部尚书冯子琮为右仆射。 夏四月初五,以大司马、琅笽王俨为太保。十七日,陈派遣使者议和,商议伐周,朝议不同意。 六月,段韶攻打周之汾州,获胜,俘虏刺史杨敷。 秋七月二十五日,太保、琅笽王俨矫诏诛杀录尚书事和士开于南台。当天又杀领军大将军厍狄伏连、书侍御史王子宣等,尚书右仆射冯子琮被赐死殿中。 八月二十四日,行幸晋陽。 九月初六,以太师、任城王氵皆为太宰,冯翊王润为太师。十四日,左丞相、平原王段韶死。二十三日,依等降免并州境中死罪以下犯人徒刑。二十五日,杀太保、琅笽王俨。二十七日,陈人来朝聘问。 冬十月,罢撤京畿府入领军府。二十五日,车驾自晋陽返回。 十一月初六,诏侍中赫连子悦出使周朝。二十二日,以徐州行台、广宁王孝珩录尚书事。二十六日,以录尚书事、广宁王孝珩为司徒。二十九日,以右丞相斛律光为左丞相。 三年春正月二十六日,祀南郊。二十八日,追赠故琅笽王俨为楚帝。 二月七日,以卫菩萨为太尉。九日,以并省吏部尚书高元海为尚书右仆射。十八日,以左仆射唐邕为尚书令,侍中祖王廷为左仆射。是月,诏撰《玄洲苑御览》,后易名为《圣寿堂御览》。 三月十九日,诏文武官五品以上各荐举一人。是月,周处死冢宰宇文护。 夏四月,周派使者聘问。 秋七月二十八日,诛左丞相、咸陽王斛律光及其弟幽州行台、荆山公丰乐。 八月二十一日,废皇后斛律氏为庶人。以太宰、任城王氵皆为右丞相,太师、冯翊王润为太尉,兰陵王长恭为大司马,广宁王孝珩为大将军,安德王延宗为司徒。使领军封辅相赴周聘问。二十二日,以司州牧、北平王仁坚为尚书令。二十四日,行幸晋陽。是月,《圣寿堂御览》修成,敕付史馆,后易名为《修文殿御览》。 九月,陈人来朝聘问。 冬十月,降免死罪以下犯人徒刑。二十六日,拜弘德夫人穆氏为左皇后,大赦天下。 十二月二十一日,废皇后胡氏为庶人。 这一年,新罗、百济、勿吉、突厥各遣使朝贡。本岁为周建德元年。 四年春正月十一日,以并省尚书令高阿那肱为录尚书事。十三日,诏兼散骑常侍崔象出使陈朝。是月,邺都、并州均出现狐精,喜欢割断人的头发。 二月九日,拜左皇后穆氏为皇后。初十,置文林馆。十九日,以尚书令、北平王仁坚为录尚书事。二十一日,行幸晋陽。这一月,周人遣使聘问。 三月五日,盗贼跑入信州,杀死刺史和士休,南兖州刺史鲜于世宁剿灭了盗贼。十四日,车驾抵达晋陽。 夏四月二十三日,以大司马、兰陵王长恭为太保,大将军、定州刺史、南陽王绰为大司马,太尉卫菩萨为大将军,司徒、安德王延宗为太尉,司空、武兴王普为司徒,开府仪同三司、宜陽王赵彦深为司空。二十八日,祈皇祠坛的围墙之内突然出现了车轮的轨迹,经检查却没有人来过,不知车是从哪里来的。二十日,诏因大庆,颁布告昭示天下。二十四日,周人遣使聘问。 五月十一日,诏史官再修《魏书》。二十八日,以领军穆提婆为尚书左仆射,以侍中、中书监段孝言为右仆射。当月,开府仪同三司尉破胡、长孙洪略等与陈将吴明彻在吕梁南侧交战,大败,破胡逃走,才幸免于死,洪略战死,这样,秦、泾二州失陷。明彻乘胜攻下了和、合二州。当月,处死太保、兰陵王长恭。 六月,明彻率军向前推进,围困寿陽。十八日,幸南苑,从官中暑而死的六十多人。以录尚书事高阿那肱为司徒。二十二日,诏开府王师罗出使周朝。 九月,于邺东校猎。 冬十月,陈将吴明彻攻克寿陽。初九,杀侍中崔季舒、张周彡虎,散骑常侍刘逖、封孝琰,黄门侍郎裴泽、郭遵。十一日,行幸晋陽。 十二月十一日,以司徒高阿那肱为右丞相。是岁,高丽、....分别派遣使者朝贡,突厥遣使求婚。 五年春正月初四,置左右娥英各一人。 二月初五,车驾从晋陽回来。朔州行台、南安王思好反叛。十一日,行幸晋陽。尚书令唐邕等大破思好,思好投水自杀。兵士剥其皮焚其尸,并株连其妻李氏。十七日,车驾从晋陽返归。二十四日,以尚书令唐邕为录尚书事。 夏五月,大旱,在晋陽发现了一旱魃的尸体,长二尺,脸的最上部一边一对眼睛。帝听报后,让用木头雕刻成魃的形象送来朝廷。十一日,大赦。二十八日,陈人寇掠淮北。 秋八月十五日,行幸晋陽。十六日,以高劢为尚书右仆射。 这一年,诛杀南陽王绰。 六年春三月二十一日,车驾从晋陽返回。二十三日,在都市烹杀妖贼郑子饶。是月,周人遣使聘问。 夏四月十六日,以中书监陽休之为尚书右仆射。十九日,....遣使朝贡。 秋七月二十二日,行幸晋陽。 八月十五日,冀、定、赵、幽、沧、瀛六州发生大水灾。是月,周师攻入洛川,屯驻芒山,围逼洛城,纵火船焚毁浮桥,因此河桥被截断。 闰月初八,命令右丞相高阿那肱从晋陽出发抵御周军,官军驻扎河陽,周师听报连夜溜走。十一日,以司空赵彦深为司徒,斛律阿列罗为司空。十二日,因军国资用短缺,征收关市以及舟车、山泽、盐铁、店肆税,轻重有等级,并放开酒禁。 七年春正月十三日,诏去年秋季之后,因水灾而造成的饥馑,不能生活下去的人,托付给所在地区的大佛寺或富豪之家,以保其性命。二十四日,车驾从晋陽返回。 二月十二日,括杂户年十四岁以上二十岁以下的未嫁女子,全部集中于省,隐瞒匿藏的人家,一经发现,处家长死刑。十七日,风从西北暴起,拔起树木,毁坏了房子,五天后才止息。 夏六月初一,日食。十三日,司徒赵彦深卒。 秋七月初一,大雨霖。是月,因水灾,派出使者巡抚流亡的人家。 八月二十一日,行幸晋陽。御座前后集中了许多的野鸡,捉住几只,但官员不敢向皇上报告。诏令营建邯郸宫。 冬十月十一日,帝在祁连池畔狩猎。周师围攻晋州。十八日,帝回晋陽。十九日,出兵,汇集晋祠。二十五日,帝从晋陽出发。二十八日,帝指挥官军排列成军阵行军,登上鸡栖原,与周朝的齐王宇文宪相对峙,一直到深夜双方都没有进攻的意图,周师因此撤军先行退走。 十一月,周武帝退回长安,留下偏师镇守晋州。高阿那肱等围攻晋州城。初三,帝赶到围逼晋州的军幕之中。 十二月初四,周武帝亲自领兵援救晋州。初六,两军在城南接战,齐师大败。帝弃军先跑。初九,入晋陽,忧愁恐惧不知往哪里去好。初十,大赦。帝对朝臣说:“周师气势正在高涨,我们怎么办?”群臣异口同声地说:“天命未改,一得一失,从古到今都是这样。我们应该停收赋税,安慰朝野,收拾败兵,背城决一死战,使社稷得以保存。”帝犹豫不决,想去北朔州。于是,留下安德王延宗、广宁王孝珩等镇守晋陽。如果晋陽守不住的话,可以马上逃往突厥。群臣认为这个方案不好,但帝却执迷不悟。开府仪同三司贺拔伏恩、封辅相、慕容钟葵等宿卫近臣三十多人往西投奔了周师。十一日,诏令募兵,派安德王延宗为左,广宁王孝珩为右。延宗进宫拜谒,帝告诉他想去北朔州。延宗抽泣着劝谏,帝不听。帝悄悄地指使王康德与中人齐绍等护送皇太后、皇太子来到北朔州。十二日,帝赶赴城南的幕府中,劳问将士,当天夜晚,就想逃遁,但诸位将领不同意。十三日,大赦,改武平七年(576)为隆化元年。这天,穆提婆降周而去。诏拜安德王延宗为相国,并委托防备抵御敌军的重任,延宗流着眼泪接受了任命。帝于深夜破开五龙门跑到城外,打算逃亡突厥。随从的官员近侍很多四散而走,领军梅胜郎抓住帝坐骑的缰绳进谏,这样,才回转邺城。此时跟随帝骑的,只有高阿那肱等十余人,广宁王孝珩、襄城王彦道接连赶来,几十人陪伴着赶路。十四日,延宗在众人的劝说下即皇帝位于晋陽,改隆化为德昌元年。 十六日,帝入邺城。十七日,延宗在晋陽与周师交战,大败,被周师俘虏。帝派遣官员募人,重加官职赏赐,虽然讲出了这样的话,但始终不能兑现。广宁王奏请放出宫女,将珍宝馈赠将士,帝听后很不高兴。斛律孝卿依照帝的吩咐,身披铠甲,居中处理有关事情,他请求帝亲自劳问将士,并且撰写好了慰问辞,还告诉说应该慷慨激昂、痛哭流涕,才可以振奋人心、鼓舞士气。帝出门,面对将士,准备下令之时,却忘了孝卿的告诫,猛然大笑,左右近臣也跟着笑了起来。将士们见此情况,没有不灰心丧气的。之后,从大丞相以下的太宰、三师、大司马、大将军、三公等官增加编制,或三或四,乃至不可计数。二十一日,皇太后从北道抵达邺城。召集文武一品以上者入朱华门,赐给酒食,供应纸笔,让他们提出抗御周朝的方略。群臣的想法很不相同,帝无所适从。又同高元海、宋士素、卢思道、李德林等谋议,想让位给皇太子。早几天,有望气的人报告说,当要出现革易,于是帝按照天统的故例,禅位幼主。 [book_title]幼主纪 幼主名恒,后主的长子。母亲穆皇后。幼主武平元年(570)六月生于邺城。这年十月,被立为皇太子。 隆化二年(577)春正月初一,即皇帝位,时年八岁,改元为承光元年,大赦,尊皇太后为太皇太后,帝为太上皇帝,后为太上皇后。在此时期,黄门侍郎颜之推、中书侍郎薛道衡、侍中陈德信等劝告太上皇赶往河外募兵,再作打算,如果不能成功,则南投陈朝。太上皇听从了他俩的建议。初三,太皇太后、太上皇后从邺动身先赴济州。周师渐渐地迫近了。初九,幼主从邺城向东逃走。十五日,周师占领紫陌桥。十九日,焚烧邺城西门。太上皇带领着百多名侍从往东逃窜。二十一日,渡河跑入济州。其日,幼主禅位于大丞相、任城王氵皆,令侍中斛律孝卿送禅位文和玺绂到瀛州,孝卿却带着这几件东西投奔了周朝。帝又为任城王下诏,尊太上皇为无上皇,幼主为守国天王。留太皇太后在济州,派高阿那肱留守。太上皇及皇太后携带着幼主逃跑到青州,随从者有韩长鸾、邓..等几十人。太上皇刚到达青州,就考虑着投奔陈朝的时间、路线。高阿那肱勾引周军,约定好了活捉齐主的计划之后,就多次派人赴青州报告,说贼军停留在很远的地方,并且下令烧毁了桥梁、截断了要道。太上皇听报,投陈的准备工作也就迟缓了。想不到周军突然杀至青州,太上皇窘急,打算逃遁于陈,将装着金子的口袋捆扎在马鞍的后边,同长鸾、淑妃等十几骑跑到青州南部的邓村,被周将尉迟纲捕获,解送至邺,周武帝以宾主之礼接待了他们,接着连同太上皇和太后、幼主、诸王一块护送到长安。周封幼主温国公。建德七年(578),诬陷幼主和宜州刺史穆提婆等人谋反,株连到高延宗等少长几十人,全被赐死。神武子孙在世的,这时只有一两个人了。到大象末年,陽休之、陈德信等人启奏大丞相隋公,请求收葬幼主等人,得隋公批准后,葬埋于长安北原的洪渎川。 帝幼时美善,长大后,学习作文,设置文林馆,招引文士。但后主言语迟钝,缺少风度,不喜欢同朝士见面。除非是十分亲近的侍人或爱宠者,他是不轻易与人交谈的。性情极为懦弱,别人多看他几眼,马上就会发怒斥责。向其奏事,即使是三公令录,也不能抬头看视,都是述说一个大概,赶忙连逃带跑地退出。每逢遭受灾害变异、寇贼强盗、洪水旱灾,不行赈济,只在宫中设斋戒,以此为修德。相信巫觋,祈祷无方。 早些年琅笽王举兵动乱,报告的人误说成厍狄伏连反叛,帝纠正道:“一定是仁威。”斛律光死后,很多武官认为高思好胜任大将军,一致推举他。帝说:“思好反复无常。”都是一语中的。这样,帝自以为策无遗算,于是越发骄奢纵放。繁多地演奏无愁的曲调,帝亲自拨弹琵琶而唱和,随同合唱的文官武将及其近侍以百计。人们称之为“无愁天子”。曾经出门遇见不喜欢的人,不眨眼地杀了他们,甚至剥掉人的脸皮观察。 委任陆令萱、和士开、高阿那肱、穆提婆、韩长鸾等执掌天下,陈德信、邓长..、何洪珍等参预机密。这些人各引亲党,拔居高位,卖官鬻爵,收贿受贿,盘剥民众,行私舞弊,无法一一列举。各宫的奴婢、宦人及商人、胡户、杂户、歌舞人、见鬼人胡乱地得富贵者有近万人。异姓封王的以百数。开府千余,仪同无数。领军一时二十,连续判决文书,各写一“依”字,不签上姓名,不知是谁人所为。追赠贵宠们父祖的官爵,一年晋升一次,到最高位的时候才作罢。 宫掖中的婢女都被封为郡君,宫女宝衣、玉食者五百余人,一裙价值万匹,一镜台值千金。竞为侈靡,朝衣夕敝。继承了武成帝的奢丽,还认为帝王这样做是理所当然的事情。更进一步地增建宫苑,修筑“偃武修文台”,其嫔妃则各在宫中造镜殿、宝殿、王毒瑁殿,丹青雕刻,富丽当时。又在晋陽建十二院,号称邺下第一。喜爱却不能持久,经常是数毁数复。深夜用火照明,强迫劳作,严寒时用热水合泥,致使百工困穷,无法休息。在晋陽西山凿巨石为大佛像,一夜之间,就烧干了万盒灯油。又为胡昭仪建大慈寺,还没峻工,改为穆皇后大宝林寺,穷极工巧,运石填泉,花费以亿计,累死的人、牛不可胜记。其骑坐之马,供给十余种食物,厩中铺着毛毡。公母将要交配之时,便让人搭盖青庐,庐中摆设精美食品供养神灵祈祷,帝则亲临现场臂看。以珍贵的食物养狗。马、鹰、犬之类还有仪同、郡君的封号,如“赤彪仪同”、“逍遥郡君”、“凌宵郡君”,这是高思好书写的所谓“马交龙、逍遥”。斗鸡也有封为开府的,犬马鸡鹰多食县干。豢养的鹰,慢慢地割狗身上的肉饲养,直至狗死。 又在华林园建贫穷村庄,帝亲自穿着破衣装扮成乞丐。又设置穷儿之市场,专门跑去进行买卖交易。还仿照西部边境城邑的样式筑造镇戍,让人穿著黑衣扮成羌兵,摆成阵势,呐喊着进攻,帝则亲自率领近侍抵御,有时则真的用箭射人。从晋陽出发往东巡幸,却单马驱驰,敞开胸怀、披散头发而归。 又喜好不急之务,曾在一夜之间找寻蝎子,到天快亮时才捉获三升。帝特别喜爱非时之物,求取火速,必须是朝征而晚上就要办好,当权者乘此机会,贷一而求十。赋敛一天比一天加重,徭役一天比一天繁多,致使人力枯竭,帑藏空虚。无可奈何之下,又准许其佞幸卖官,有人因此得到两三个郡守,有人得到了六七个县令,瓜分州郡,下至乡官也可以接受到朝廷的敕书,所以就有敕令为州主簿的,敕令为郡功曹的。这样一来,州县官吏之职多被富商大贾垄断,他们竞相贪污,极力搜括,使得民不聊生。从邺都到各州各郡,以各种各样的名目征收赋税。形形色色的力役,从武成开始不断出现,到后主时又增益了许多。不过,婬秽之事几乎没有,只有这一点比武成帝强。 早些年,也就是河清末年,武成梦见大刺猬攻破了邺城,因而大索境内的刺猬,想绝灭这种动物。有见识的人认为后主的名字“纬”与“猬”同音,是亡齐的征兆。又妇人都喜欢剪掉头发戴上假髻,假髻的形状似飞鸟,面朝南方时,髻心却指着正西。从宫中传出之后,一直在境内流行,好像天意在说:“元首剪落,危难之时当跑入西边。”又打制刀子的人都喜欢把刃口打得又狭又细,还名之为“尽势”。儿童游戏时爱用双手握着绳子,绳子落地时双脚跳起,一边跳一边唱“高末”。高末之语,大概指的是高氏的世运快要结束了———乱亡的命数是有征兆的。 [book_title]神武娄后传 神武明皇后娄氏,讳昭君,赠司徒内干的女儿。少时聪明,很多豪族大家都想聘娶她,但她没有同意。当看到在城上服役的神武后,很是吃惊,说:“此人就是我的丈夫。”于是打发婢女向神武通告心意,又多次赠送私财,好让他来家行定婚之礼,父母不得已就同意了。神武已有澄清天下之志,荡尽家产用来结交英雄豪杰,后经常参预密谋秘策。拜渤海王妃后,内室之事全由她决断处理。 娄后高亢明爽,处事果断,遵从俭约,往返外舍,随从不过十人。性情宽厚,不嫉妒,对待神武姬妾,均加礼遇。神武有次率部西征,娄后深夜产下一男一女两个婴儿,左右认为情况危急,请求快马追回神武。娄后不同意,说:“王出门统领大军,为何因我的一点事情而轻易离开他的军帐。生死有命,抗拒无益!”神武听说后,感慨许久。沙苑战败,侯景多次进言,称发精锐骑兵两万,一定能够取得胜利。神武很是高兴,特意告知于后。后说:“若如侯景之言,岂有生还的道理,得宇文獭而丧失侯景,那有什么好处?”神武也就停止了行动。神武被蠕蠕逼迫,想娶其王室之女却又犹豫不决。后进言说:“为国家打算,希望不要迟疑。”蠕蠕公主出嫁神武,娄后避离正室用来安置公主。神武惭愧,向后道歉:“她是会明白的,请你不要放在心上。”娄后慈爱诸子,就像是自己亲生的,亲自纺织,给每个孩子一套衣服。亲手缝制军服,动员身边的人都这样做。弟弟娄昭,因战功而地位显达,其余的亲属,娄后不曾为他们请求过官爵。常说有才应该大力使用,绝对不能任人唯亲、以私害公。子文襄即位后,进后为太妃。子文宣将受魏禅,娄后坚决不准许,因此也就停止了。天保初年,尊崇为皇太后,所住爆殿名叫“宣训”。济南王即位,尊奉为太皇太后。尚书令杨..等人受神武遗诏辅政,疏远忌妒皇族诸王。太皇太后秘密地同孝昭以及诸位大将商议,处死杨..等人,并下令废除皇帝。孝昭即位后,再为皇太后。孝昭帝驾崩,太后又下诏书令立武成帝。太宁二年(561)春,太后卧病,衣服突然自行飞起,因而听从巫婆的话改姓石氏。四月二十五日,死于北宫,时年六十二。五月九日,与神武合葬于义平陵。 太后生有六男二女,怀胎时,均有梦兆:怀文襄帝,梦见一条断龙;怀文宣帝梦见一条大龙,头在地尾接天,大张着口,转动着眼,情势吓人;怀孝昭帝,梦见一条龙在地上爬;怀武成帝,梦见龙在大海洗澡;怀魏二后,均梦见月亮投入了自己的怀抱;怀襄城、博陵二王,则梦见老鼠钻进了衣裳。娄太后未死之前,童谣说“九龙母死不作孝”。后驾崩,武成帝不改服,依然穿着红色的衣袍。没过几天,武成又在三台上摆宴喝酒取乐。侍女送上白色的孝服,帝十分恼火,抓起来就扔到了台下。和士开请求停止娱乐,帝极其恼怒,令人将他狠揍了一通。帝在兄弟姊妹中排行第九,这大概就是让人信服的证据吧。 [book_title]上党王高涣传 上党刚肃王高涣,字敬寿,神武帝第七子。姿容雄俊,洒脱不拘。虽是孩童,就十分自信长大后能领兵打仗。因此神武时常夸奖他,也很喜欢他,说:“这个儿子像我。”长大了,力大无比,才能超群。他常对身边的人说:“人不能没有知识,但也不需要像博士那样博学。”所以读书只求知道个大概,而不多下功夫。 元象年中,封平原郡公。文襄帝遭寇贼,高涣年纪还小,正在读书,听到宫中喧哗,吃了一惊,说:“大哥遇难了!”箭上弦,很快就冲出门去。武定年末,拜冀州刺史,有很好的政绩。天保初,封上党王,曾任中书令、尚书左仆射。还同常山王高演等人指挥伐恶诸城的筑建。之后聚集邺城,轻佻浮薄,侵犯郡县,被法司纠举。文宣帝杀掉了他的几个手下,他也受到了责罚。六年,率军护送梁王萧明返回江南,攻破东关,斩杀梁朝的特进裴之横等人,于是威名大振。八年,录尚书事。 早些年,术士称亡高氏者为黑衣,从此之后,神武每次出行,都不想见沙门,是因为沙门身穿黑色的衣服。是时,文宣帝驾临晋陽,向近臣询问神武的忌讳,说:“什么东西最黑?”答:“漆。”帝认为这正好与涣是第七子的“七”吻合,就打发库真都督破六韩伯升前往邺城召涣。走到紫陌桥,涣杀死伯升后逃跑,渡过黄河,即被当地人捉住,解送到文宣帝那里。文宣帝把他装在铁笼里,和永安王高浚一起放进了地牢,关了一年多,同高浚一块被处死,死时只有二十六岁。文宣下令其妃李氏改嫁冯文洛,文洛过去是帝家的奴仆,因军功做到了刺史官,帝派文洛等人诛杀高涣,是这样的缘由他才能娶李氏为妻。 乾明元年(560),收高涣高浚遗骨安葬,赠司空,谥号刚肃。敕书令妃李氏回王宅。文洛不忘旧恩,修饰打扮后去看李。李排列左右仆人,带着文洛站在台阶下,数落说:“遭难流离,乃至大辱,妾志操寡薄,不能自杀,幸得恩诏,才归王第。你是哪家的奴仆,还想来羞辱我吗?”命令手下将其杖打一百,打得文洛遍体鳞伤。高涣没有嫡生儿子,河清二年(563),庶出的长子宝严袭爵,位至金紫光禄大夫、开府仪同三司。 [book_title]安德王高延宗传 安德王高延宗,文襄帝第五子。母亲陈氏,为广陽王姬。延宗年幼时为文宣帝收养,年十二,还骑在文宣的肚子上。有时,文宣甚至让他将尿撒在自己的肚脐中。抱着他说:“可怜只有这一个。”问他想作什么王,回答说:“想作冲天王。”文宣问杨忄音,忄音说:“天下没有这个郡名,希望能使他安于德行。”这样,便封了他安德王。任定州刺史时,在楼上大便,让人在下张着口接。在蒸猪中混和人粪送给左右享用,面有难色的就要用鞭子抽打。孝昭帝听报后,派赵道德前往定州杖击了他一百下。道德认为延宗在受杖击时不老实,又加打了三十,延宗还用囚犯试刀,检查刀刃的利钝。骄纵多为不法。武成帝又派人去揍了他一顿,并且杀掉了他的九个亲信,从此之后,努力改悔。兰陵王芒山凯旋,自陈兵阵,诸位兄弟观看后很是佩服。只有延宗不以为然,说:“四兄不是大丈夫,为什么不乘着胜利向前猛攻?假如我延宗面临如此局势,关西大概就不存在了。”兰陵王死,其妃郑氏将佩带的项珠舍给了佛寺。广宁王让人赎回。延宗撰写奏书进谏,其泪痕满纸。河间王死,延宗哭泣的泪水更多。还将草人作成武成帝的形象,一边用鞭子抽打,一边质问:“你为什么要杀死我的兄长!”奴告密,武成将延宗放倒在地,用马鞭狠狠地抽打了他两百下,几乎送了命。后历职司徒、太尉。 平陽之役,后主亲自临幸,命令延宗率领右军先与敌交战,于城下活捉了周开府宗挺。战斗最激烈的时候,延宗带领部下再次攻进周师阵中,真可谓是所向披靡。官军的各部失利,只有延宗这部未受任何损失。后主打算逃奔晋陽,延宗说:“主上不妨呆在军营中,将兵马交付给我,我保证能打败周师。”帝不听。抵达并州时,又听说周军已进入雀鼠谷,才让延宗为相国、并州刺史,总领山西兵事。后主说:“并州,阿兄自取,小孩儿现在就走了。”延宗说:“陛下为社稷不要乱动,臣为陛下出力死战。”骆提婆说:“至尊主意已定,王不要从中阻止。”后主还是奔邺而去。在并州的将领们都请求说:“王如果不作天子,我们大家实在不愿意出死力。”延宗无可奈何,即皇帝位,下诏说:“武平孱弱,政由宦竖,祸起萧墙,盗结疆埸。开关夜逃,不知跑到了什么地方,我高祖的功业将会毁于一旦。王公卿士,承蒙推逼,今便祗承大统。可大赦天下,改武平七年(576)为德昌元年。”拜晋昌王唐邕为宰相,齐昌王莫多娄敬显、沭陽王和阿于子、右卫大将军段畅、武卫将军相里僧伽、开府韩骨胡、侯莫陈洛州为爪牙。众人听说后,不召自来者,前后相接。延宗容貌充壮,坐则仰面,偃则匍匐,人们取笑他,他才赫然奋发。气力超人,驰骋行阵,快捷如飞。拿出所有府藏和后宫美女,赏赐给将士,并籍没内参千余家。后主对近臣说:“我宁愿让周得到并州,却不想让安德得到。”左右说:“当然。”延宗见士卒,亲自拉着他们的手,讲话自称名姓,呜咽流涕。众人都争先恐后,希望为他去死,儿童、妇女也爬上屋顶,向周军投掷砖石瓦块。特进、开府那卢安生镇守太谷,携带着万余兵众反叛。周师围攻晋陽,从城上观看,就如黑云四合。延宗命令莫多娄敬显、韩骨胡防守城南,和阿于子、段畅拒守城东。延宗则亲自在城北与周朝的齐王对抗。他挥舞着长矛,往来督战,所向无敌。尚书令史沮山也肥大多力,手持长刀跟随在延宗后面,杀伤甚多。武卫兰芙蓉、綦连延长均战死在阵地上。 阿于子、段畅率领千骑降周。周军攻打东门,黄昏时分,城破。周师进城后,焚烧佛寺门屋,烈焰冲天。延宗与敬显从城门进来,两边夹击,周军阵脚大乱,慌急之中抢着往城外跑,挤压踏踩,受伤的不少。齐军从背后砍杀过来,周师一下子留下了两千多具尸体。周武帝的身边几乎没有人了,想跑,却没有了路。承御上士张寿调转马头,周武帝赶紧爬上马背,贺拔佛恩用鞭子击打着从后面追赶着的齐人,一脚高一脚低地跑了出来。齐人奋勇冲击,差点将他抓住。城东狭窄弯曲,岔道极多,佛恩和降人皮子信作向导,才幸免于难,这时是四更时分。延宗认为周武帝已经死在乱兵之中,让士卒们在堆积的尸体中寻找长髭须的人,但没有结果。此时齐人获胜,便入酒坊饮酒,很快全都酩酊大醉了,爬不起来,延宗无法让其振作。周武帝逃出城来,饿得很,想赶快离开这块险恶之地。齐王宪和柱国王谊进谏,认为逃亡不是上策。延宗的叛将段畅也献言说城中空虚。周武帝这才停住马,鸣角收兵,一会儿功夫士气重振。第二天清早,再次攻击东门,门破,又很快攻进了南门。延宗应战,力竭精疲,逃至城北一民居中,被周军活捉。见到延宗,周武帝翻身下马,拉着他的手。延宗慌忙缩回手,说:“死人的手怎么敢接触至尊呢?”帝说:“两国的天子,有什么怨恶呢?只不过是为了百姓而来罢了。请不要担心,我们是不会害你的。”让延宗穿好衣服,以礼相待。早些时候,高都郡有座山,悬崖峭壁的一边临水,壁上忽然出现了黑色的大字:“齐亡延宗。”经雨水冲洗,字迹更加清楚。帝派人去临摹,使者却将“亡”改成了“上”。到这几天,正好得到了应证。延宗败前,在邺城的厅事堂上,看见两日相连置。以十二月十三日日甫时受敕镇守并州,第二天建尊号,不到一天就被周人包围,隔了一夜,至食时便做了俘虏。年号“德昌”,好事者将“昌”字附会,说得到了两日。不长时间,周武帝向延宗请教攻取邺城的谋略。推辞说:“亡国大夫不可以算计本国还没有陷落的土地,所以我不能涉及此事。”再三逼问,才说:“如果任城王援助邺城,我不知道,假若后主守御,陛下则可以兵不血刃。” 被解送长安不久,周武帝与齐国君臣饮酒。酒酣之时,周武命令后主站起来跳舞,见此,延宗悲不自持。多次想服毒自杀,侍婢苦苦劝谏才抛开了这种念头。不几天,周主诬陷后主以及延宗等人,说他们与穆提婆的谋反遥相呼应,因而全被赐死。齐君臣都申辩没有这件事,延宗捋起衣袖,抽泣着无法言语。死前,每个人的口中均塞满了胡椒。第二年,其妻李氏收殓进行了安葬。 后主传位给太子的时候,孙正言偷偷地对人讲:“我武定年中做广州士曹,听襄城人曹普演说,高王诸儿,阿保会做天子的,至高德之承继,国灭。”“阿保”说的是“天保”,“德之”指的是“德昌”,“承继”即为后主年号“承光”,其言可以与齐的兴衰附会。 [book_title]琅邪王高俨传 琅笽王高俨,字仁威,武成帝第三子。初封东平王,拜开府、侍中、中书监、京畿大都督、领军大将军、领御史中丞,升任司徒、尚书令、大将军、录尚书事、大司马。魏氏旧制:中丞出门,清除道路,与皇太子分道行走,王公贵族须在很远的地方停车,解下拉车的牛,把轭头放在地上,慢慢等候着中丞走过去,如果动作迟缓,就会遭受赤棒毒打。迁都邺城后,此仪就慢慢地不用了,武成帝想殊礼待俨,下令仍依旧制。初从北宫门出,车上坐着中丞,凡是京城畿郊的步骑,领军的属官,中丞的威仪,司徒的卤簿,在他的仪仗中都能见到。武成帝与胡后在华林园的东门外张挂大幕,隔着青纱布幔观看。帝打发宦官急马追赶高俨的仪仗,却不能接近,宦者自称执行敕令,赤棒应声而至,打碎了鞍座,马惊,宦者坠地。武成帝大笑,认为好。帝又敕令停车,派人同他讲了很长时间的话,于是观看者如潮。高俨经常在宫中,坐在含光殿里处理政事,各位叔父都要来向他请安。帝驾临并州,高俨则留守京城,每次护送车驾出行,或半路,或到晋陽,然后才回来。王师罗常跟随帝侧,有次迟到了,武成要责罚他,他辩白说:“臣与第三王道别,留连忘返不知时间去了很久。”武成想俨,禁不住掉下泪来,因而不向师罗问罪。高俨的器服玩饰,同后主完全一样,而且全是官府供给。有一次,他在南宫看到新冰、早李,回宫后,大怒,说:“尊兄有,为什么我没有?”从此之后,后主如果先有了新奇的东西,属官以及工匠一定会被治罪。太上、胡后还认为没有满足他的要求。高俨时常患喉疾,医生给扎针时,他就睁着眼睛一眨也不眨。又对帝说:“阿兄懦弱,怎么能指挥左右?”帝常常当面夸奖:“你是个聪明的家伙,一定会有所作为的。”因认为后主顽劣,有了废除的想法。 武成帝死,改封琅笽王。高俨见和士开、骆提婆等人奢侈恣肆,大兴宅第,十分不满,对他们说:“你们俩营建的住宅何时完工?为什么不能早点造好?”俩人私底下议论:“琅笽王眼光闪动,能看穿人的腑脏,刚才只不过是同他打了一下交道,就紧张得浑身冒汗,在天子面前奏事还不至于这样。”因此就忌恨起高俨了。 武平二年(571),高俨住北宫,便五日一朝,再不能每天面见太后了。四月,诏令官太子太保,余职全部解除,但还兼中丞,督察京师。由于北城有武器库,帝打算让其迁居城外,然后再剥夺他的兵权。治书侍御史王子宜和高俨的近臣即开府高舍洛、中常侍刘辟疆等对俨讲:“殿下被疏远,是因为和士开的挑拨,为什么不离开北宫住到老百姓住的地方去?”高俨告诉侍中冯子琮说:“士开罪大恶极,我要杀死他。”子琮想废掉后主而立高俨为帝,所以就同意他的计划。于是高俨指使子宜上表弹劾和士开,请求交有司问罪。子琮将子宜的上表夹在其他的文书中呈送后主,后主没有审看就同意了。高俨蒙骗领军厍狄伏连说:“接皇上诏令,请领军收捉和士开。”伏连以此事问子琮,并要求向后主报告。子琮说:“琅笽王接敕令,哪里还要再上奏?”伏连信以为真,预先在神兽门外埋伏五十个兵士,第二天,便将士开捆送给了御史。接着,高俨指派冯永洛在御史台杀死了和士开。 高俨的部众本意只是为了杀士开,在这个时候,他们逼迫高俨,说:“事情到了这步田地,就不要停止。”这样,俨率领京畿三千多军士屯驻到了千秋门。帝派刘桃枝带禁兵八十人去召俨。在很远的地方,桃枝就跪拜,高俨却命令将其捆绑起来。所带禁兵四散逃走。帝又派冯子琮召俨,俨推辞,说:“士开罪该万死,他谋废至尊,剃去母亲头发让其做尼姑,还带领兵马屯驻在孙凤珍家中,因此臣矫诏诛杀了他。尊兄若想杀臣,臣不敢逃罪,若放臣,则请派姊姊来召臣,臣马上就来相见。”其姊姊就是陆令萱,俨想诱骗出来后将她杀掉。令萱执刀站在帝的身后,听说之后战栗不止。帝又派韩长鸾召俨,俨准备去,刘辟疆扯着他的衣服说:“如果不杀死骆提婆母子,殿下就无理由入宫。”广宁、安德二王刚好从西边回来,想助成其事,道:“为什么不入宫?”辟疆答:“人少。”安德王回头看了一眼众人,说:“孝昭帝杀杨遵彦,只有八十个人,今有众数千,怎能说人少?”后主哭泣着启禀太后:“有缘份还能看到妈妈,没缘份就永别了。”之后急忙征召斛律光,律光同时被高俨召唤。斛律光听说士开被杀,拍着手掌大笑说:“龙子做事,确实不同于凡人。”入宫到永巷拜谒后主。帝率领宫殿卫士和四百步骑,授给他们盔甲准备出战。斛律光说:“小儿辈弄兵,一交手就会乱套。俗语称‘奴见皇上心死’,至尊应该亲赴千秋门,那琅笽王就不敢乱动。”皮景和认为斛律光说得对,后主便听从了。光徒步走在路上,让随行站出来喊:“皇帝来了。”高俨部众听到后吓得四散而逃。帝停马立在桥上,高呼俨,俨站着不肯开步。斛律光走到高俨身边,说:“天子弟杀一汉,有何苦恼?”拉着他的手,逼着他往前走。斛律光向帝求情:“琅笽王年轻,肠肥脑满,容易轻举妄动,长大后就不会这样了,希望皇上宽恕其罪。”帝拔出高俨的带刀环将他乱打一气,还用辫子缠头,许久才停手。逮捕了伏连以及高舍洛、王子宜、刘辟疆、都督翟显贵等人,帝亲自抄箭向他们射击,然后开刀问斩,肢解后,全部放在大街上示众。帝还想杀掉高俨手下的文武职员。斛律光认为他们都是勋贵子弟,杀了就会引起动荡,赵彦深也称《春秋》只责罚将帅,于是依罪轻重进行了罚处。高俨未获罪前,邺北城有一白马佛塔,是石季龙专为澄公做的,他打算修理修理。巫师进谏说:“若动此塔,北城就要失去主人。”俨不听,破到第二层,见一长数丈的白蛇,很快跑走了,数旬后,高俨失败。 此后太后将高俨收养在宫内,俨的食物她都要先亲自尝尝。陆令萱劝告帝说:“人们都说琅笽王聪明雄武,天下无双,观其容貌,殆非人臣。自掌专杀大权以来,常有恐惧,陛下应该早点为他打算。”何洪珍与和士开一向关系很好,也请求杀掉高俨。犹豫不决时,帝派人用小轿秘密将祖..接来问计。祖..称周公诛管叔,季友鸩庆父,帝明白了他的话意。帝打发高俨赴晋陽,并指使右卫大将军赵元侃在途中诱捕俨。元侃说:“臣往日事奉先帝,每天看到的是先帝对王的喜欢。今天臣宁肯死,也不能去。”帝无奈,出元侃为豫州刺史。九月下旬,帝启奏太后:“明天准备和仁威一块去打猎,当早出早归。”是夜四更时分,帝召高俨,俨怀疑有诈。陆令萱对俨说:“阿兄唤你,你为何不去?”高俨出门来到永巷,被刘桃枝反捆住了双手。俨大喊:“我要见太后!我要见尊兄!”桃枝用衣袖堵住他的口,拉起衣袍蒙住他的头,背负着他到了大明宫,此时高俨鼻血满脸,马上就被杀死了,年仅十四岁。不脱靴,草席裹尸,埋在室内,帝让人向太后报告,太后跑到埋俨的地方大哭,只十余声,便被推拥进殿中。次年三月,葬埋邺西,赠谥楚恭哀帝,用来安慰太后。高俨有遗腹四男,生下几个月后都死了。朝廷让平陽王淹之孙世俊为其嗣。 高俨妃,李祖钦之女,进为楚帝后,居宣则宫。北齐亡国,才改嫁他人。 [book_title]赵郡王高琛传(附高睿传) 赵郡王高琛,字永宝,高祖的弟弟。少时熟习弓马,有志气。高祖匡正天下,中兴初,授散骑常侍、镇西将军、金紫光禄大夫。琛位居禁卫,恭勤慎密,以身示范。太昌初,拜车骑大将军、左光禄大夫,封南赵郡公,食邑五千户。不久拜骠骑大将军、特进、开府仪同三司、散骑常侍。永熙二年(533),为使持节、都督定州刺史、六州大都督。琛推诚抚纳,拔用人才,极有声誉。当斛斯椿等人结成团伙,高祖准备讨伐之时,认为晋陽是根本,召琛使其留掌后事,并委任他为并、肆、汾大行台仆射,领六州九酋长大都督。而相府的大事都由琛来处理决定。天平中,任御史中尉,认真纠弹,无所顾忌,所有的人对他肃然起敬。不久婬乱高祖的后宫,遭受责罚,被杖击而死,时年二十三。赠使持节、侍中、都督冀定沧瀛幽殷并肆云朔十州诸军事、骠骑大将军、冀州刺史、太尉、尚书令,谥号贞平。天统三年(567),又赠假黄钅戊、左丞相、太师、录尚书事、冀州刺史,晋爵为王,配享高祖庙庭。子睿嗣继。 睿小名须拔,生下一个月其父就死了。但因聪慧早成,极得高祖钟爱,被收养在宫中,为游娘抚养,同皇子们一样的待遇。魏兴和年中,袭爵南赵郡公。直到四岁,还不知道母亲是谁。其母是魏华陽公主。有位郑氏,是睿母亲的叔伯姊妹的女儿,对睿开玩笑说:“你是我的姨侄儿子,为什么不亲我却要亲游氏?”睿问明原因,精神就不太振作了。高祖极其奇怪,怀疑他身体有病,想请医生给治治。睿说:“我没有病的痛苦,只是想见见我的生身母亲。”高祖惊异,问:“谁告诉你的?”睿就一五一十地进行了报告。高祖便请元夫人在宫里同睿见面,睿向前几步跪在地上,拜见母亲,两人于是抱头痛哭。高祖也十分悲伤,对平秦王讲:“此儿天生的孝顺,在我的儿子中没有人赶得上他。”并且为睿特意一天不理朝事。睿初次诵读《孝经》,读至“资于事父”一语,则泪流满面,..欷不已。十岁时母亲去世,高祖亲自把他送到领军府,还帮他料理丧事。睿大声号哭,几乎闭过气去,三天没喝一口水,使左右十分感动。高祖与武明娄皇后殷勤劝慰,他才有所克制。守孝尽礼,依佛法长斋,以至于骨瘦如柴,依仗手杖才能站立。高祖下令常山王日夜陪伴,用道理说服他。还敕令左右不准给他进水,虽然没有了水,但他还是不肯吃饭。因此高祖吃饭时一定把他叫来坐在同一张桌上。其可怜爱惜即可见一斑。高祖驾崩,睿哭得吐了血。成人了,准备结婚时,脸上还留存着忧戚悲哀。世宗问他:“我帮你娶郑述祖的女儿,她家门第十分高大,你好像嫌弃而有些精神不乐吧?”睿答:“自从我成了孤儿之后,常羡慕别人有父有母,到了结婚的时候,此种情感更是强烈。”话还没有说完,又情不自禁地哭了起来。世宗也因此默然无语。睿勤奋好学,经常读书到深夜。武定末年,授太子庶子。显祖受魏禅,晋封爵为赵郡王,食邑一千二百户,迁散骑常侍。 睿身长七尺,容仪俊伟,熟悉吏事,且有知人之明。天保二年(551),出任定州刺史,加抚军将军、六州大都督,年仅十七岁。睿用心政事,纠察奸非,劝课农桑,礼接民俊,所管辖的地区治理得井井有条,时人称之为良牧。三年,加仪同三司。六年,帝诏睿带山东数万兵卒修筑长城。这时恰好是盛夏的六月,睿在途中,命令撤除盖扇,与军人一样同甘共苦。定州城早就有冰室,每年也收藏冰块,长史宋钦道认为睿顶着酷暑,就派人用车拉着冰块,兼程追赶。中午睿部众停下休息,正是特别热的时候,人们都受不了了,正好送冰的人到,兵卒们都希望能够得到一点冰水。睿对冰叹息说:“三军之人,喝的是热水,我有什么仁义,独饮寒冰,不是想摹仿古代的名将,是现实情况逼迫我这样作。”他统统地让给了兵士们,而自己则未尝一滴。士兵们个个感动,很长时间都在津津乐道。以前的规矩是劳役结束,让人们自己回家。年轻力壮的先走了,老弱病瘦的却被抛弃在山的北边,加上饥饿疾病,很多的人就这样死了。睿于是亲自率领自己的部众,和他们一块回家,并依照州郡县乡,划分营伍,置帅监领,强弱相配,遇到好的水草,就停下来休息,分有余,补不足,依靠此法活下来的十有三四。 七年,帝诏睿以本官都督沧、瀛、幽、安、平、东燕六州诸军事,沧州刺史。八年,征召睿赶赴邺城,又拜他为北朔州刺史,都督北燕、北蔚、北恒三州以及库推以西黄河以东长城各镇诸军事。睿安抚慰问新迁入的人户,设置烽戍,内防外御,定有条令,极得兵民拥戴。在没有水的地方,祈祷后掘井,锹铲才下,水就流出来了,直到现在,人们都把这种井叫做“赵郡王泉”。 九年,帝巡行到了楼烦,睿朝见行宫,就跟着返回了晋陽。此时济南王以太子身份监国,于是就设立了大都督府,同尚书省分理政务,依然按制度开府设立僚佐。显祖特别重视这一人选,便拜睿为侍中、摄大都督府长史。睿后来赴宴,显祖回过头来对常山王演等人说:“原先也有这样的长史吗?我用的这位长史怎么样?”演答:“陛下留心政事,优贤礼物,须拔晋升,就占居了蝉珥的光荣;贬退,也当委以重任,自古至今,确实没有听说过这样的铨授。”帝说:“对此,我也认为安排得合适。”十年,转仪同三司,侍中、将军、长史、王依然保留。很快又加开府仪同三司、骠骑大将军、太子太保。 皇建初年,行并州刺史事。孝昭帝死前,预受托付,从邺迎接世祖归来,因功拜尚书令,别封为浮陽郡公,监太史、太子太傅,议定律令。又由于征讨北狄的功劳,封颍川郡公。再拜尚书令,摄大宗正卿。天统中,朝廷追赠睿父琛假黄钅戊,赠母元氏赵郡王妃,谥贞昭,华陽长公主封号依然保留,有关部门备好礼仪到琛墓前拜授。时隆冬盛寒,睿光着脚号哭,脸皮都被冻破了,还吐了许多的血。回家后,连拜谢的力气也没有了,帝亲自来到家里看望。拜司空,摄录尚书事。突厥曾侵扰到并州,帝亲自统领军队围剿,而军队的前进后退都令睿节度。以功复封宣城郡公。摄宗正卿,进拜太尉,监议五礼。睿久掌朝政,清真自守,声誉日盛,这样慢慢地受到了疏远,于是他选录古代忠臣义士的事迹,编成一书,名叫《要言》,以表达自己的情怀。 世祖崩,埋葬后的几天,睿与冯翊王润、安德王延宗及元文遥上书后主说:“和士开不应该再任朝官。”还向太后做了报告,于是朝廷出士开为兖州刺史。太后说:“士开为旧臣,我们想留过先帝的百日。”睿正色不同意。几天之中,太后多次向他提及这样的意思。有一中官要人知晓太后的密旨,对睿说:“太后已有了自己的想法,殿下何必与她对抗?”睿说:“国家大事,死也不能逃避,如果苟且偷生,使国家扰攘,不是我的思想。何况我接受过先皇的遗诏,任务更重。如今嗣主年幼,岂能让邪臣在他身旁。不守正,我有何面目见人。”因而再次进言,极其恳切。太后令左右斟酒赐给睿。睿满脸严肃地说:“现在讨论的是国家大事,不是喝酒!”说完就走出去了。这天晚上,睿刚睡下,看见一身长一丈五尺、臂长丈多的人,站立门口面对着床铺,用胳膊压着睿,很久,才不知去向。睿心情极不好,坐起来哀叹着说:“大丈夫的命就是这样的!”他担心太后派人谋杀,早晨就想入朝,妻子儿女一齐劝谏,这才作罢。睿说:“自古忠臣,哪个不珍惜生命,社稷大事,我当用死来抗抵,哪能让一妇人危害宗庙!再说,士开是个什么东西,这样猖狂,我宁可用死来服侍先皇,也不忍心看着朝廷颠覆。”到宫殿门口,又有人说:“请殿下不要进去,恐怕有危险。”睿说:“我上不负天,死也无憾!”入殿见了太后,太后又提起前话,睿还是不同意。出来走到永巷,被兵士捉住,押送到华林园,在雀离佛院被刘桃枝杀了,时年三十六。睿死后的三天,天天大雾,朝野都称冤枉。一年后,帝诏用王礼安葬,但一直没有赠谥。 子整信嗣继。整信曾任官散骑常侍、仪同三司。好学有德行。少时因狩猎从马背上跌下,腰、腿重伤,不能走路,死在长安城。琛同母弟惠宝早死,元象初,赠侍中、尚书令、都督四州诸军事、青州刺史。天统三年(567),重赠十州都督,封陈留王,谥文恭,以清河王岳第十子敬文为后嗣。 [book_title]清河王高岳传 清河王高岳,字洪略,高祖从父弟。父高翻,字飞雀,魏朝赠太尉,谥孝宣公。岳幼年孤单贫穷,很少人认识他。长大后敦厚朴直,身材高大,深沉且有气量。最早岳的家在洛陽,高祖每次接受使命来洛,必定住在岳家。岳的母亲山氏,曾半夜起来,看见高祖的住室有光亮,偷偷地往里看,却没有灯,第二天让高祖睡另外的房间,还是这样。她十分惊奇,就到卜者那里求筮,占语称:“吉,《易》说‘龙飞天上,是大人的造化’,飞龙九五是大人的卦象,贵不可言。”山氏回家将占筮之事报告给了高祖。后高祖于信都起兵,山氏听到后,十分高兴,对岳说:“红光的瑞兆,今天当要验证了,你可以从小路赶去投奔,同他一道共谋大事。”于是岳赶赴信都。高祖见岳,极其欢悦。 中兴初年,授散骑常侍、镇东将军、金紫光禄大夫,领武卫将军。高祖在韩陵同四胡交战,高祖统中军,高昂率左军,岳将右军。中军大败,胡贼乘势推进,岳举旗大喊,率先冲进敌阵,高祖才挥师反击,里外夹攻,大破四胡。因功拜卫将军、右光禄大夫,仍领武卫将军。太昌初,除车骑将军、左光禄大夫,领左右卫,封清河郡公,食邑二千户。母亲山氏,封为郡君,授女侍中,入宫服侍皇后。此时尔朱兆还占领着并州,高祖准备出兵攻讨,令岳留守京师,迁官为骠骑大将军、仪同三司。天平二年(535),除侍中、六州军事都督,不久加开府。岳招纳贤士,以为僚属,受时论赞美。很快总监典书,复为侍学,除使持节、六州大都督、冀州大中正。不久拜京畿大都督。他所管辖的六州事务都在京畿处理。时高祖在晋陽理事,岳与侍中孙腾等人则在京师辅政。元象二年(539),因母死而去职。岳十分孝顺,尽心赡养,母亲若有疾病,他便会衣不解带地认真照顾。守孝时,哀毁骨立。高祖极其担忧,每天都要派人上门问候安慰。很快起复本官。二年,除兼领军将军。兴和初年,世宗入京总理朝政,岳出为使持节、都督、冀州刺史,侍中、骠骑、开府仪同等职依旧。三年,转任青州刺史。岳掌权时间长,一向让朝野畏服,当任职青、冀二州后,百姓望风战栗。武定元年(543),任晋州刺史、西南道大都督,得到了“绥边”的称誉。此时岳患病,高祖请他回并治疗,病愈,又回到了晋州。 高祖崩,侯景叛,世宗召岳回并,共商攻讨侯景的大计。这时,梁武帝趁机派贞陽侯萧明率众赶往寒山,阻挡泗水淹灌彭城,与侯景互为犄角支援。岳统率诸军南讨,与行台慕容绍宗等击打萧明,大获全胜,在战场上活捉了萧明和他手下的大将胡贵孙,俘虏以及杀死的有几万人。侯景就拥众在涡陽,与左卫将军刘丰等人相对抗。岳又回军向侯景进攻,大败景军,景一个人骑马逃遁。六年,以功任侍中、太尉,其余官职如故,别封为新昌县子。又拜使持节、河南总管、大都督,率领慕容绍宗、刘丰等人讨伐王思政。思政据长社城以固守,岳等人便引来洧水灌城。绍宗、刘丰被思政虏获,关西出兵增援思政,岳内防外御,胸有成竹。长社城涌进了很多的水。适逢世宗亲临督战,几天就将长社城攻破,并且抓获了思政等人。因功别封真定县男,世宗认为攻下长社是自己的功劳,所以对岳的奖赏不太丰厚。 世宗死,显祖出京安抚晋陽,令岳以本官兼尚书左仆射,留守京师。天保初,晋封清河郡王,不久为使持节、骠骑大将军、开府仪同三司、宗师、司州牧。五年(554),加太保。梁朝萧绎被周军逼迫,遣使告急,还请求支援。冬,帝诏岳为西南道大行台,都统司徒潘相乐等援救江陵。六年正月,军队驻扎义陽,正好荆州城被周军攻陷,岳乘机抢占了向南一直到郢州的土地,还抓获了梁的郢州刺史陆法和,占领了郢州城。岳先派人将法和送往京城,命令仪同慕容俨据守郢城。朝廷得江陵陷落消息,诏令岳回师。 岳自率军攻讨寒山、长社,及进攻随、陆,均有战功,威名更重。但他喜好奢侈,尤悦酒色,歌姬舞女,陈鼎击钟,诸王都赶不上他。当初,高归彦少孤,高祖请岳抚养,岳认为他年少,待其刻薄。归彦心里不高兴但没有挂在嘴上。当归彦做了领军,大受宠幸时,岳以为他会感谢自己,因此十分地依赖他。归彦秘密地搜寻他的短处。岳在城南修建宅第,在听事厅后开小巷。归彦向帝报告说:“清河王修建的住宅,规格与帝宫相似,还造有永巷,只不过没有阙而已。”显祖听报告后心中厌恶,就渐渐地疏远了他。岳又请显祖征召邺城妇女薛氏入宫,但岳却把薛氏传唤到了自己的住宅,这是由于薛氏姊姊的缘故。帝将薛氏姊吊起来砍掉了脚后杀死了她,责备岳奸婬民女。岳辩解道:“我本来是想娶她为妻的,但她轻薄,我讨厌,不是奸污。”帝更加恼怒。六年十一月,遣高归彦到他的家中给以严厉责备。岳忧惧不知如何是好,几天后就死了,因此社会上议论纷纷,认为是皇帝赐鸩的结果。朝野都为他惋惜。岳死时四十四岁。帝诏大鸿胪监护丧事,赠使持节、都督冀定沧瀛赵幽济七州诸军、太宰、太傅、定州刺史,假黄钺,给..车京车,..物二千段,谥号昭武。 当初岳与高祖筹谋天下,家有私兵,收藏着武器,储集铠甲多领。世宗末年,岳认为四海太平,上表请求交纳。世宗极其看重至亲的关系,对岳十分信任,说:“叔叔位居肺腑,职在卫国,所有兵甲,本为国用,叔叔为何疑惑而要上交呢?”文宣帝时,岳也多次请求交纳,但没有得到同意。临死之前,上表谢恩,并请将兵甲上交武库。直至葬事完毕,朝廷才批准他的生前请求。皇建中,配享世宗庙庭。后来归彦叛逆,世祖明白归彦 ✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜未完待续>>>完整版请登录大玄妙门网✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜