[book_name]白话魏书 [book_author]魏收 [book_date]南北朝 [book_copyright]玄之又玄 謂之大玄=學海無涯君是岸=書山絕頂吾为峰=大玄古籍書店獨家出版 [book_type]历史传记,史学,完结 [book_length]632011 [book_dec]《魏书》,纪传体断代史书。“二十四史”之一。北齐魏收撰。天保五年(554)成书。一百三十卷,其中帝纪十四卷,志二十卷,列传九十六卷。载北魏建国(386年)至东魏孝静帝亡国(550年)间一百六十五年历史。此为《魏书》白话文。 [book_img]Z_6746.jpg [book_title]《魏书》简介 《魏书》北齐·魏收 撰 《魏书》是一本纪传体史书,内容记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、中、下3卷,实共130卷。 帝纪第一 序纪 帝纪第二 太祖纪 帝纪第三 太宗纪 帝纪第四 世祖纪上 帝纪第四 世祖纪下 宗纪 帝纪第五 高宗纪 帝纪第六 显祖纪 帝纪第七 高祖纪上 帝纪第七下 高祖纪下 帝纪第八 世宗纪 帝纪第九 肃宗纪 帝纪第十 孝庄纪 帝纪第十一 前废帝广陵王 后废帝 安定王出帝平阳王 帝纪第十二 孝静纪 列传第一 皇后列传 列传第二 神元平文诸帝子孙 列传第三 昭成子孙 列传第四 道武七王 列传第五 明元六王 列传第六 太武五王 列传第七上 景穆十二王 列传第七中 景穆十二王 列传第七下 景穆十二王 列传第八 文成五王 列传第九上 献文六王 列传第九下 献文六王 列传第十 孝文五王 列传第十一 卫操 莫含 刘库仁 列传第十二 燕凤 许谦 张衮 崔玄伯 邓渊 列传第十三 长孙嵩 长孙道生 列传第十四 长孙肥 尉古真 列传第十五 穆崇 列传第十六 和跋 奚牧 莫题 庾业延 贺狄干 李栗 刘洁 古弼 张黎 列传第十七 奚斤 叔孙建 列传第十八 列传第十九 于栗磾 列传第二十 高湖 崔逞 封懿 列传第二十一 列传第二十二 王洛兒 车路头 卢鲁元 陈建 万安国 列传第二十三 崔浩 列传第二十四 李顺 列传第二十五 司马休之 司马楚之 司马景之 司马叔璠 司马天助 列传第二十六 刁雍 王慧龙 韩延之 袁式 列传第二十七 李宝 列传第二十八 陆俟 列传第二十九 源贺 列传第三十 薛辩 寇赞 郦范 韩秀 尧暄 列传第三十一 严棱 毛修之 唐和 刘休宾 房法寿 列传第三十二 列传第三十三 韦阆 杜铨 裴骏 辛绍先 柳崇 列传第三十四 窦瑾 许彦 李欣 列传第三十五 卢玄 列传第三十六 高允 列传第三十七 李灵 崔鉴 列传第三十八 尉元 慕容白曜 列传第三十九 韩茂 皮豹子 封敕文 吕罗汉 孔伯恭 列传第四十 列传第四十一 李孝伯 李冲 列传第四十二 游雅 高闾 列传第四十三 游明根 刘芳 列传第四十四 郑羲 崔辩 列传第四十五 高祐 崔挺 列传第四十六 杨播 列传第四十七 刘昶 萧宝夤 萧正表 列传第四十八 韩麒麟 程骏 列传第四十九 薛安都 毕众敬 沈文秀 张谠 田益宗 孟表 列传第五十 李彪 高道悦 列传第五十一 王肃 宋弁 列传第五十二 郭祚 张彝 列传第五十三 邢峦 李平 列传第五十四 李崇 崔亮 列传第五十五 崔光 列传第五十六 甄琛 高聪 列传第五十七 崔休 裴延俊 袁翻 列传第五十八 刘藻 傅永 傅竖眼 李神 列传第五十九 列传第六十 列传第六十一 奚康生 杨大眼 崔延伯 列传第六十二 尔朱荣 列传第六十三 尔朱兆 尔朱彦伯 尔朱度律 尔朱天光 列传第六十四 卢同 张烈 列传第六十五 宋翻 辛雄 羊深 杨机 高崇 列传第六十六 孙绍 张普惠 列传第六十七 成淹 范绍 刘桃符 刘道斌 董绍 冯元兴 鹿悆 张熠 列传第六十八 列传第六十九 綦俊 山伟 刘仁之 宇文忠之 列传第七十 李琰之 祖莹 常景 列传外戚第七十一上 列传外戚第七十一下 高肇 于劲 胡国珍 李延实 列传儒林第七十二 列传文苑第七十三 列传孝感第七十四 列传节义第七十五 列传良吏第七十六 列传酷吏第七十七 列传逸士第七十八 眭夸 冯亮 李谧 郑修 列传术艺第七十九 列传列女第八十 列传恩幸第八十一 列传阉官第八十二 列传第八十三 列传第八十四 僭晋司马叡 賨李雄 列传第八十五 岛夷桓玄 海夷冯跋 岛夷刘裕 列传第八十六 岛夷萧道成 岛夷萧衍 列传第八十七 列传第八十八 列传第八十九 氐 吐谷浑 宕昌 高昌 邓至 蛮 獠 列传第九十 西域 列传第九十一 蠕蠕 匈奴宇文莫槐 徒何段就六眷 高车 列传第九十二 自序 志第一 天象一之一 志第二 天象一之二 志第三 天象一之三 志第四 天象一之四 志第五 地形二上 志第六 地形二中 志第七 地形二下 志第八 律历三上 志第九 律历三下 志第十 礼四之一 志第十一 礼四之二 志第十二 礼四之三 志第十三 礼四之四 志第十四 乐五 志第十五 食货六 志第十六 刑罚七 志第十七 灵征八上 志第十八 灵征八下 志第十九 官氏九 志第二十 释老十 [book_title]序纪 昔日黄帝有子二十五人,有的分布于华夏各地,有的散布于极远的蛮荒之境。小儿子昌意,受封于北土,领地内有大鲜卑山,因而以其为国号。此后,世为君主,统治着幽都之北广漠无垠的沃野,过着游牧生活,而以射猎为业,民风淳朴,政治文化简易,没有文字,刻木记事而已,古时和现代发生的事情,全靠人口头传授,正如史官所记载的那样。黄帝以土德而为天下之主,北方的风俗称土为“托”,称后为“跋”,因此以之作为姓氏。昌意的后裔始均,在尧帝时为官,曾将女魃逐出弱水以北的地区,民众感戴他的勤劳,舜帝对他甚为嘉许,任命他为田祖。历经夏、商、周三代,到了秦汉时期,獯鬻、猃狁、山戎、匈奴等族,世代残暴,为害中原,而始均的后裔却未与中原交往,因此史籍中没有关于他们的记载。 历经六十七世,成皇帝拓跋毛被立为主。他聪慧明智,武功赫赫,为远近的部族所拥戴,统辖三十六个部落,九十九个大氏族,威震北方,万众无不敬服。逝世。 节皇帝拓跋贷继立为主,逝世。 庄皇帝拓跋观继立为主,逝世。 明皇帝拓跋楼继立为主,逝世。 安皇帝拓跋越继立为主,逝世。 宣皇帝拓跋推寅继立为主。率领部族南迁大泽,大泽方圆千余里,土地苍茫辽阔,地势低洼湿润。计划再次南迁,没有成行便已去世。 景皇帝拓跋利继立为主,逝世。 元皇帝拓跋俟继立为主,逝世。 和皇帝拓跋肆继立为主,逝世。 定皇帝拓跋机继立为主,逝世。 僖皇帝拓跋盖继立为主,逝世。 威皇帝拓跋侩继立为主,逝世。 献皇帝拓跋邻继立为主。当时有位神人降临国中,说:“此地荒凉偏远,不足以兴建城池,应该再次迁居。”献皇帝其时年迈衰老,于是将君位传给儿子。 圣武皇帝名诘汾。献帝下令南迁,一路上山高谷深,险阻重重,于是打算停止继续南下。突然遇到一只形似马、声如牛的神兽,为他们引路,经过一年的跋涉,才脱离险境,迁居到匈奴故地。拓跋部落的迁移策略,多出于宣、献二帝,所以人们并称他们为“推寅”,在鲜卑语中是“钻研”的意思。当初,圣武帝拓跋诘汾曾率数万骑兵在山泽间围猎,忽见辎车从天而降。赶上前去,见一美貌女子,侍卫众多,仪仗繁盛。圣武帝大为惊异地上前询问,女子答道:“我,是天上的仙女,受命与你成亲。”于是二人当晚同宿。清晨,女子辞别,说:“明年此时,在此相会。”言终而别,去如风雨。到了约定的日期,圣武帝到昔日相会之处,果然与天女相逢。天女将所生的男孩交给圣武帝说:“这是您的儿子,好好地抚养照顾他。子孙相续,到时会成为帝王。”说罢离去。这个男孩就是始祖神元皇帝拓跋力微,因此当时的人们传说道:“诘汾皇帝无妇家,力微皇帝无舅家。”圣武帝拓跋诘汾逝世。 始祖神元皇帝拓跋力微继立为主。他生而英明睿智。 元年(219),庚子年。先前,西部的部落入侵,拓跋部部众离散,只好依附于没鹿回部酋长窦宾。神元帝拓跋力微,具有英雄豪杰的气度,而当时无人觉察。后来他跟随窦宾攻打西部部落,大军战败,窦宾失马步行,拓跋力微派人将自己所骑的骏马送给窦宾。窦宾回来后,命部下寻求赠马之人,欲加重赏,而拓跋力微沉默不语。过了很久,窦宾才知道,大惊,打算将领土的一半分给拓跋力微,拓跋力微坚辞不受,于是窦宾将爱女嫁给了他。然而窦宾仍思报恩,一再询问拓跋力微有何要求。于是拓跋力微请求率领所部北居长川,窦宾欣然允诺。十几年后,德化普及昌盛,离散的旧部民众全部归附。 二十九年(248),窦宾临终时,告诫他的两个儿子要恭敬地侍奉拓跋力微。然而两个儿子没有听从他的劝告,暗中图谋不轨。拓跋力微将他们召来杀掉,吞并了他们的部众,各部落的酋长们诚心归服,拓跋力微统辖的骑士达二十余万之众。 三十九年(258),迁居于定襄的盛乐。四月,举行祭天大典,各部酋长全都应邀前来参加祭典,惟有白部酋长观望不至,于是拓跋力微将他召来杀掉,远近各部为之肃然起敬,无不为拓跋力微的威严所震慑。拓跋力微对各部酋长说:“我历观前世的匈奴、蹋顿等族,贪图财利,抢掠边民,虽有所获,而与其伤亡相比,得不偿失,更招来仇敌,百姓生灵涂炭,终非长久之计。”于是与曹魏和亲。 四十二年(261),拓跋力微派儿子拓跋沙漠汗前往曹魏,并考察中原的风土人情。当时正是曹魏景元二年。 文皇帝拓跋沙漠汗,以太子的身份滞留洛陽,成为曹魏的首席贵宾,常常宾客盈门,门庭若市,来访者络绎不绝,魏人赠送的金帛丝棉,每年数以万计。拓跋力微在与邻国交往时,推诚置信,从不仗势欺人,谋取一时的利益,待人宽厚朴实,博得了远近各族的拥戴敬仰。魏晋禅代后,拓跋力微与中原王朝仍和好如初。拓跋力微年事已高,沙漠汗因父亲年迈请求北归,晋武帝司马炎备礼护送。 四十八年(267),沙漠汗自晋朝返回故土。 五十六年(275),沙漠汗再次前往晋朝,当年冬天回国。晋帝送给他锦、..、缯、彩、绵、绢等物,数量丰厚,装满了一百辆牛车。行至并州,晋征北将军卫馞认为沙漠汗为人雄豪,气度不凡,恐为后患,于是密奏晋帝,请求留住沙漠汗不让他回去。晋帝不便失信于人,未加批准。卫馞又请求用金帛收买各部酋长,让他们挑拨离间,伺机加害沙漠汗。晋帝应允,于是扣留了沙漠汗。自此拓跋氏国中的主事者与各部酋长,都接受了卫馞的贿赂。 五十八年(277),才允许沙漠汗北归。拓跋力微得知沙漠汗归来,高兴万分,派各部酋长到陰馆去迎接他。酒酣耳热之时,沙漠汗仰视飞鸟,对各位酋长说:“看我为大家取下来。”拉开弹弓射去,飞鸟应弦而落。当时北方还没有弹弓,众人看了大惊失色,相互议论道:“太子神情服饰与中原相同,兼有绝世的奇异之术,如果继承国统后,变革旧有的习俗,我们必不得志,不像留在国内的几位王子,保持了淳朴的本色、习俗。”大家都同意这种看法,且一向对沙漠汗进行挑拨离间,于是意图加害沙漠汗,一起先期驰返。拓跋力微问道:“我儿子游历他国,德行有何进步?”各部酋长全都回答说:“太子才能技艺不同寻常,用空弓射落飞鸟,似乎学到了晋人的异法怪术,这是乱国害民的预兆,愿大王明察。”自沙漠汗去了晋帝国之后,拓跋力微对其他几位王子的宠爱日益加深;再加上拓跋力微年过百岁,处事已不太明智,听了各部酋长的话,不禁心生疑虑。于是说:“不能容的,就应当除掉。”于是各部酋长驰往塞南,假托拓跋力微的旨意,杀害了沙漠汗。随后,拓跋力微又大为后悔。文帝沙漠汗身长八尺,英姿魁伟,在晋朝之日,朝中的英俊之士多与他亲善,深为名士们所景仰。后来追谥他为“文帝”。 同年,拓跋力微健康状况恶化。乌丸王库贤是拓跋力微的心腹,很有权势,受了卫馞的贿赂,意图离散各部落,故意在庭院中磨斧钺。各部落的酋长问他要干什么,他回答说:“大王恨你们进谗言害死了太子,现在要将各部落酋长的长子都抓起来杀掉。”酋长们信以为真,纷纷率领各自的部落逃走。拓跋力微不久逝世。统治国家凡五十八年,享年一百零四岁。太祖道武帝拓跋王圭即位后,尊他为“始祖”。 章皇帝拓跋悉鹿继立,始祖之子。在位时各部落离叛,国内纷扰。统治国家九年去世。 平皇帝拓跋绰继立,他是章帝拓跋悉鹿的小弟弟。雄武而有智谋,重振拓跋部的威德。在位七年时,匈奴宇文部酋长莫槐被部下所杀,莫槐的弟弟普拨被立为酋长。平帝拓跋绰将女儿嫁给普拨之子丘不勤为妻。拓跋绰在位七年去世。 思皇帝拓跋弗继立,他是平帝拓跋绰的少子。聪明睿智,气度不凡,为诸位叔父、兄长所推重。施政崇尚宽松简明,百姓归服。在位一年去世。 昭皇帝拓跋禄官继立,他是始祖拓跋力微之子。将国人分为三部:拓跋禄官自领一部居东,在上谷之北、濡源之西,东面与匈奴宇文部相接;以文帝拓跋沙漠汗的长子桓皇帝拓跋猗..统率一部,居代郡参合陂以北;以猗..之弟穆皇帝拓跋猗卢统率一部,居定襄的盛乐故城。自始祖拓跋力微以来,与晋朝和好,百姓安居乐业,财物牲畜富足,此时骑士已达四十余万人。这一年(295),拓跋猗卢出兵并州,将北方各少数民族部众北迁至云中、五原、朔方。又西渡黄河攻击匈奴、乌桓诸部。自杏城以北八十里直至长城,夹道立碑,与晋帝国分界而治。 二年(296),安葬文帝拓跋沙漠汗及皇后封氏。当初,思帝拓跋弗打算改葬文帝及其皇后,未及实施便已去世,至此,才实现了他的愿望。晋成都王司马颖派从事中郎田思、河间王司马..派司马靳利、并州刺史司马腾派主簿梁天,一起参加了葬礼。远近而来参加葬礼的达二十万人。 三年(297),桓帝拓跋猗..渡过大漠向北巡视,乘势扫荡西部诸国。 四年(298),东部的未耐娄部落酋长倍斤率部众入居辽东。 五年(299),宇文部落酋长莫蝅之子逊昵延前来朝贡。昭帝拓跋禄官嘉许他的忠诚亲善,将长女嫁给他为妻。 七年(301),拓跋猗..西征凯旋而归,西方降附归顺的达二十余国。历时五年,至今方才东归。 十年(304),晋惠帝司马衷被成都王司马颖强留在邺城。匈奴的旁支刘渊在离石造反,自称汉王。并州刺史司马腾前来求援,拓跋猗..率十余万骑出征,拓跋禄官也同时大举出兵相助,大破刘渊部众于西河、上党。恰逢晋惠帝返回洛陽,于是司马腾辞送拓跋氏援军。拓跋猗..与司马腾在汾河东岸盟誓后率军返回。并命辅相卫雄、段繁在参合陂西垒石为亭,立碑记载此次军事行动。 十一年(305),刘渊进攻司马腾,司马腾再次求援。拓跋猗..派轻骑数千驰援,斩刘渊部将綦母豚,刘渊南逃蒲子。晋王朝封拓跋猗..为大单于,赐给金印紫绶。 本年,桓帝拓拔猗..逝世。拓跋猗..英俊魁伟,马不能载,常乘坐大牛驾的座车,牛角能容一石。猗..曾中蛊毒,呕吐之处生长出榆树。参合陂本地并无榆树,所以世人十分惊异,至今传述。猗..统率诸部凡十一年。后来定襄侯卫操在大邗城立碑,颂扬猗..的功德。猗..之子普根代立。 十二年(306),躴族人李雄在蜀地自立为帝,自称国号为“大成”。 十三年(307),昭帝拓跋禄官逝世。徒河大单于慕容蝅派使臣朝贡。同年,羯族人石勒与西晋马牧帅汲桑造反。 穆帝拓跋猗卢天姿英特,勇略过人,昭帝死后,总摄三部,成为一体。 穆帝元年(308),刘渊自立为帝,自称国号为“大汉”。 三年(310),西晋并州刺史刘琨派使节前来,将儿子刘遵送作人质。猗卢嘉许他的诚意,以丰厚的礼品作为回报。白部酋长反叛,率部进入西河郡,铁弗刘虎在雁门聚众响应,进攻刘琨所辖的新兴、雁门二郡。刘琨前来求援,猗卢派侄儿拓跋郁律率骑兵二万,协助刘琨作战,大破白部;随即攻打刘虎,毁灭其营地。刘虎收集残部,向西逃窜,渡过黄河,逃入朔方定居。晋怀帝司马炽升任猗卢为大单于,封代公。猗卢因为封地距所居之地过远,不能与部众连为一体,于是向刘琨索求句注陉以北之地。刘琨认为这一来便有了依托,闻之大喜,将马邑、陰馆、楼烦、繁..、崞五县的民众迁到句注陉以南,重建城镇,将东接代郡,西连西河、朔方,方圆数百里的土地全部献出。猗卢于是迁来十万户部民,用以充实这块土地。刘琨又派使节请求发兵援救洛陽,猗卢派二万步骑兵赴援,西晋太傅东海王司马越以洛陽饥馑为由加以谢绝,于是援军撤回。同年,刘渊死,其子刘聪僭立为帝。 四年(311),刘琨部下牙门将邢延占据新兴郡叛乱,勾结刘聪进犯。猗卢派军征讨,刘聪军退走。 五年(312),刘琨派使节请求援军以征讨刘聪、石勒。猗卢因刘琨心怀忠义,郑重地答应了。恰逢刘聪派其子刘粲袭击晋陽,杀害刘琨的父母,占据了晋陽城。刘琨派人通报这一灾难,猗卢大怒,派长子拓跋六..、猗..之子拓跋普根,及卫雄、范班、姬澹等为前锋,亲自统率二十万大军为后援,前往征讨。刘粲极为恐惧,焚毁辎重,突围逃走。拓跋部骑兵纵马猛追,斩刘聪部将刘儒、刘丰、简令、张平、邢延,刘聪军横尸数百里。刘琨前来拜谢,猗卢以礼相待。刘琨一再请求继续进军,猗卢说:“我没有早来,致使您的父母遇害,确实感到惭愧。如今您已收复了所辖的州境,然而我军远道而来,兵马疲惫,就到此为止吧。贼人怎能一下子杀尽呢?”于是赠给刘琨马、牛、羊各千余头,车一百辆,又留下精锐部队驻守,然后撤回。 本年,西晋雍州刺史贾疋、京兆太守阎鼎,因晋怀帝司马炽为刘聪俘虏,共立怀帝哥哥的儿子秦王司马业为太子,在长安建立行台———临时政府。于是猗卢下令戒严,与刘琨策划大举进兵。命刘琨自组晋朝行台,统率指挥诸军。猗卢计划派十万骑兵从西河郡的鉴谷南下,晋军由蒲坂东进,在平陽会师,消灭刘聪,迎回晋怀帝。可这一计划没能实现。 六年(313),修筑盛乐城作为北都,修整平城旧城作为南都。猗卢登上平城西面的山岭,观望地势,于是又在平城以南一百里、飈水北岸的黄瓜堆兴筑新平城,晋人称之为小平城,命长子六..镇守,统领南部。 七年(314),猗卢与刘琨再次约定日期,在平陽会师。恰逢石勒擒获王浚,拓跋部属下有匈奴杂胡万余家,多为石勒族类,听说石勒攻破幽州,便密谋叛乱,以响应石勒。事情泄露,全被诛杀,于是征讨刘聪的计划即告中止。 八年(315),晋愍帝司马业晋封猗卢为代王,允许他设置属下各级官僚机构,以代、常山二郡为食邑。猗卢对刘聪、石勒的犯上作乱极为愤恨,一心要消灭他们。先前,拓跋部政俗宽松简约,民众不知法度。至此,则明刑峻法,诸部部民多因违犯法令而获罪。凡超过规定期限的,全都整个部落整个部落的被杀掉,有的是携家带口奔赴死地,不知内情的人问“到哪里去”,回答说“前去送死”。猗卢以威严镇服百姓,皆如此类。 九年(316),猗卢召见六..,六..不至。猗卢大怒,发兵征讨,作战失利,于是微服私访民间,随即逝世。拓跋普根原本镇守边境,得知猗卢的死讯率军赶回,向六..发动进攻,歼灭六..。卫雄、姬澹率晋人及乌丸人三百余家,随刘遵南奔并州。普根继位一月有余逝世。普根之子刚刚降生,被桓帝猗..的后人拥立为主。这年冬天,普根之子又告夭折。本年,成汉皇帝李雄派使臣朝贡。 平文皇帝拓跋郁律继立,他是思帝拓跋弗之子。姿质雄壮,很有威严和谋略。 平文皇帝元年(317),丁丑年。 二年(318),刘虎占据朔方,进犯西部地区,拓跋郁律率军迎击,大破敌军,刘虎单骑逃走。刘虎堂弟路孤率其部落归附,拓跋郁律将女儿嫁给他为妻。拓跋郁律向西兼并了乌孙国故地,向东吞并了勿吉族以西的地区,拥有骑士近百万之众。汉烈宗刘聪去世,其子刘粲继位,被其部将靳准所杀,汉高祖刘渊同族兄弟之子刘曜继立为帝。拓跋郁律得知晋愍帝司马业被刘曜杀害,对大臣们说:“如今中原无主,真是天助我也!”刘曜派使臣前来议和,拓跋郁律置之不理。本年,司马睿在江南自立为帝。 三年(319),石勒自称赵王,派使节前来乞和,请求与拓跋郁律结为兄弟。拓跋郁律斩其使者以示势不两立。 四年(320),自封的凉州刺史张茂派使节前来朝贡。 五年(321),晋元帝司马睿派使臣韩畅给拓跋郁律加官晋爵,拓跋郁律予以拒绝,操练兵马,加强军备,有平定南方之志。桓帝猗..的后人见拓跋郁律深得众心,惟恐对自己的子孙不利,于是害死了平文帝拓跋郁律,各部酋长受牵连而被处死的达数十人之多。道武帝天兴初年(398),拓跋郁律被尊为“太祖”。 惠皇帝拓跋贺亻辱继立,他是桓帝猗..未成年的儿子。以平文帝五年为惠帝元年。拓跋贺亻辱未能亲自主持政事,而由太后临朝听政。派遣使节与石勒言和,时人称之为女国使。 二年(322),晋元帝司马睿逝世,其子司马绍继位。 四年(324),拓跋贺亻辱临朝亲政。因各部落的人心还未完全诚心归服,于是在东木根山兴建城池,迁都于此。本年,张茂死,其兄张萛之子张骏继立,派使节前来朝贡。 五年(325),惠帝拓跋贺亻辱逝世。本年,晋明帝司马绍死,其子司马衍继位。 炀皇帝拓跋纥那继立,他是惠帝的弟弟。以惠帝五年为炀帝元年。 三年(327),石勒派石虎率五千骑兵进犯边境,炀帝率军迎击于句注陉北,失利,退往大宁。当时拓跋翳槐生活在他舅舅所在的贺兰部,炀帝派使者请他回来,贺兰部酋帅蔼头为保护拓跋翳槐,不让他回去。炀帝大怒,召请宇文部并力攻击蔼头。宇文部战败,炀帝率军退回大宁。 四年(328),石勒擒获刘曜。 五年(329),炀帝出奔,居于宇文部。贺兰部及诸部酋长共立拓跋翳槐为主。 烈皇帝拓跋翳槐继位,他是平文帝拓跋郁律的长子。以炀帝五年为烈帝元年。后赵石勒派使者求和,拓跋翳槐派弟弟拓跋什翼犍前往后赵首都襄国,随同前往的有五千余家。 二年(330),石勒自立为帝,自称“大赵王”。 五年(333),石勒死,其子石大雅继位。慕容蝅死,其子慕容元真继立。 六年(334),石虎废黜石大雅,自立为帝。成汉太宗李雄死,其兄之子李班继位。李雄之子李期,杀死李班自立为帝。 七年(335),蔼头不修臣职,拓跋翳槐将他召来杀掉,国人再次叛乱。炀帝拓跋纥那自宇文部返回,各部酋长又奉他为主。 炀帝拓跋纥那复位后,以烈帝七年为后元年。烈帝拓跋翳槐出奔,居于邺城,后赵太祖石虎送给他宅第、伎妾、奴婢、器物。 三年(337),石虎派部将李穆率五千骑兵将拓跋翳槐送回大宁,国人六千余部落背叛拓跋纥那,炀帝拓跋纥那出奔,居于慕容部。 烈帝拓跋翳槐复位后,以炀帝三年为后元年。兴建新盛乐城,在故城东南十里处。一年后逝世。 昭成皇帝拓跋什翼犍继立,他是平文帝拓跋郁律的次子。生而奇伟,宽仁大度,喜怒不形于色。身长八尺,高鼻梁,有着龙一般的容颜,站则长发垂地,卧则乳垂至席。拓跋翳槐临终前留下遗命:“必迎立什翼犍,社稷可安。”拓跋翳槐死后,拓跋什翼犍之弟拓跋孤亲自前往邺城奉迎拓跋什翼犍,与他一同返回。此事记载于《拓跋孤传》。十一月,拓跋什翼犍即位于繁..城之北,时年十九岁,此年被称为建国元年(338)。本年,李雄堂弟李寿杀死李期,自立为帝,自称国号为“汉”。 建国二年(339)春,昭成帝拓跋什翼犍开始设置百官,分掌众职。东自氵岁貊,西至破洛那,莫不归附。夏五月,在参合陂朝会各部酋长,商议欲定都氵垒源川,连日不决,于是听从太后的意见,终止此事。事见《皇后传》。聘慕容元真之妹为皇后。 建国三年(340)春,迁都于云中郡的盛乐宫。 建国四年(341)秋九月,修筑盛乐城于故城城南八里处。皇后慕容氏逝世。冬十月,刘虎进犯西部边境。昭成帝派军迎击,大破敌军,刘虎仅以身免。刘虎死,其子刘务桓继立,始来归顺,昭成帝将女儿嫁给他为妻。十二月,慕容元真派使节前来朝贡,并推荐其同宗女子作为皇后的人选。 建国五年(342)夏五月,昭成帝驾临参合陂。秋七月七日,各部落齐聚,筑起高台,举行比武大会,此后便形成为一种制度。八月,昭成帝返回云中郡。本年秋天,晋成帝司马衍死,其弟司马岳继位。 建国六年(343)秋八月,慕容元真派来使者,请求昭成帝迎娶所推荐的女子。本年,汉中宗李寿死,其子李势继位,派使臣前来朝贡。 建国七年(344)春二月,昭成帝派大臣长孙秩迎娶皇后———慕容元真同宗女子于其境内。夏六月,皇后自和龙抵达。秋七月,慕容元真派使者来访,请求通婚,昭成帝应允。九月,将烈帝拓跋翳槐之女嫁给慕容元真为妻。本年,晋康帝司马岳死,其子司马聃继位。 建国八年(345),慕容元真派使朝贡。本年,张骏自封为代理凉王。 建国九年(346),石虎派使朝贡。本年,张骏死,其子张重华代立。 建国十年(347),昭成帝派使臣前往邺城,察看后赵的虚实动向。本年,晋穆帝司马聃擒获汉后主李势。张重华派使朝贡。 建国十一年(348),慕容元真死,其子慕容俊代立。 建国十二年(349),昭成帝西巡,至黄河而还。本年,后赵太祖石虎死,其子石世继位。石世之兄石遵,杀死石世自立为帝。石遵之兄石鉴,又杀死石遵自立为帝。 建国十三年(350),魏郡人冉闵,杀死石鉴自立为帝。 建国十四年(351),昭成帝说:“石胡衰亡,冉闵肆虐,中原纷争,无人拯救,我将亲率六军,平定四海。”于是命令各部落,各率所辖部众,集结待命。各部酋长劝阻道:“如今中原大乱,确应进取,然而听说豪强并起,并不能一举平定,如或征战持久,历时一年,恐怕不会获得一劳永逸之利,还会有亏损之忧。”于是昭成帝便放弃了这一计划。本年,氐族人苻健自立为帝,自称国号为“大秦”。 建国十五年(352),慕容俊消灭冉闵,僭立为帝。 建国十六年(353),慕容俊派使朝贡。本年,张重华死,其子张曜灵代立。张重华庶兄张祚杀死张曜灵自立,自称凉公。 建国十七年(354),昭成帝派使臣访问慕容俊。张祚改称凉王,设置百官,派使节前来朝贡。 建国十八年(355),太后王氏逝世。本年,苻健死,其子苻生代立。羌族人姚襄自称大将军、大单于。张馞、宋混杀死张祚,拥立张重华的小儿子张玄靖,称凉王。 建国十九年(356)春正月,刘务桓死,其弟刘阏头代立,陰谋反叛。二月,昭成帝西巡,抵达黄河岸边,派人招抚、劝喻刘阏头,刘阏头从命。冬,慕容俊前来求婚,昭成帝应允。 建国二十年(357)夏五月,慕容俊送来聘礼。本年,苻坚杀死苻生,自立为帝。姚襄为苻眉所杀。 建国二十一年(358),刘阏头所部部民大多反叛,刘阏头心怀恐惧向东逃走。渡黄河时,所率部众刚渡过一半,河冰塌陷,所剩部众全数投奔了刘阏头哥哥的儿子悉勿祈。当初,刘阏头叛逃时,悉勿祈兄弟十二人都在昭成帝身边任职,昭成帝将他们全部遣返,想让他们与刘阏头自相猜疑。至此,悉勿祈夺取了刘阏头的部众。刘阏头走投无路,只好投案自首,昭成帝仍待之如初。 建国二十二年(359)春,昭成帝东巡,抵达桑乾川。三月,慕容俊派使朝贡。夏四月,昭成帝返回云中。悉勿祈死,其弟卫辰代立。秋八月,卫辰派儿子前来朝贡。 建国二十三年(360)夏六月,皇后慕容氏逝世。秋七月,卫辰前来参加慕容皇后的葬礼,趁机求婚,昭成帝应允。本年,慕容俊死,其子慕容日韦继立,昭成帝派使臣前往吊唁,并送去丧礼所需的财物。 建国二十四年(361)春,卫辰派使者前来朝拜。本年,晋穆帝司马聃死,晋成帝司马衍之子司马千龄继位。 建国二十五年(362),昭成帝南巡,抵达君子津。冬十月,驾临代郡。十一月,慕容日韦推荐女子以备后宫的人选。 建国二十六年(363)冬十月,昭成帝征伐高车部,大破之,俘获一万人,马牛羊百余万头。本年,张重华之弟张天锡杀死张玄靖,自立为王。 建国二十七年(364)春,昭成帝返回云中。冬十一月,征讨没歌部,破之,俘获牛马羊数百万头。 建国二十八年(365)春正月,卫辰谋反,东渡黄河。昭成帝率军征讨,卫辰因恐惧而逃走。冬十二月,前秦世祖苻坚派使臣前来朝贡。本年,司马千龄死,其弟司马弈继位。 建国二十九年(366)夏五月,昭成帝派燕凤出使前秦。 建国三十年(367)冬十月,昭成帝率军征伐卫辰。当时黄河河面还未完全封冻,昭成帝命人用芦苇编成粗绳缠绕、填塞冰缝,随即冰层封合,然而并不坚固,于是将芦苇、稻草撒在冰上,冰草相结,如同浮桥一般。大军迅速渡过黄河,出其不意,卫辰率族人西逃,昭成帝驱赶其部落而还,俘获人口及马牛羊数十万。 建国三十一年(368)春,昭成帝西征归来,按等级颁发赏赐。 建国三十二年(369)正月,昭成帝南至君子津。冬十月,驾临代郡。 建国三十三年(370)冬十一月,征伐高车部,大破之。本年,苻坚擒获慕容日韦。 建国三十四年(371)春,长孙斤谋反,被诛杀。长孙斤谋反之时,拔出利刃刺向御座,太子献明皇帝拓跋萛拼死格挡,胸肋受伤。夏五月,不治身亡,后来追谥他为献明帝。秋七月,皇孙拓跋王圭降生,大赦。本年,东晋大臣桓温,将皇帝司马弈废为海西公,立晋元帝司马睿之子司马昱为帝。 建国三十五年(372),晋简文帝司马昱死,其子司马昌明继位。 建国三十六年(373)夏五月,昭成帝派燕凤出使前秦帝国。 建国三十七年(374),昭成帝亲征卫辰,卫辰南逃。 建国三十八年(375),卫辰向前秦皇帝苻坚求援。 建国三十九年(376),苻坚派其大司马苻洛率领二十万大军,与朱彤、张蚝、邓羌等分路进犯,直逼南部边境。白部、独孤部迎击,战败。南部统帅刘库仁退回云中郡。昭成帝又派刘库仁率十万骑兵在石子岭迎战,作战失利。其时昭成帝患病在身,群臣无人可当重任,于是率领国人避难于陰山之北。高车部各族全部反叛,四面受敌,无法维持统治,继续向漠南迁移。前秦军稍退,方才返回。十二月,抵达云中郡,十二天后,昭成帝拓跋什翼犍逝世,享年五十七岁。太祖道武帝拓跋皀即位,尊拓跋什翼犍为“高祖”。 昭成帝生性宽厚,智勇兼备,仁慈为怀。其时国中丝帛数量很少,代郡人许谦盗绢二匹,看守者向昭成帝报告,昭成帝隐而不宣,对燕凤说:“我不忍心因此而面对许谦,你不要泄露此事。许谦或许会因惭愧而自杀,为财辱士,实不足取。”昭成帝曾在攻打西部叛贼时,被流矢射中眼睛。歼灭叛贼后,诸大臣抓到射手,各持尖刀要将他屠割,昭成帝却说:“他不过是各为其主罢了,有什么罪呢?”于是将其释放。 本年,苻坚消灭张天锡。 史臣曰:帝王的兴起,必须行善积德,建立丰功伟绩,造福于苍生。施政的方针、策略既要顾全大局,又要兼顾细微末节,方能契合神灵之心。魏国占据北方,拓跋氏世居君长之位,普及教化,养育万民,与时无争。始祖神元皇帝为天女所生,桓帝、穆帝尽忠于西晋皇室。天命人事,岂会徒然而无应验、回报。昭成帝以雄杰之姿,怀君子器量,征伐四方,攻无不克,威镇远方,于是立号迁都,恢弘大业。此后魏帝国在前后一百六十年间雄踞中原。追本溯源,是有其历史的渊源的。 [book_title]太祖道武帝纪 太祖道武皇帝,名皀,是昭成帝拓跋什翼犍的嫡孙,献明帝拓跋萛之子。母亲是献明贺皇后。当初贺皇后在迁徙途中,游于云泽,寝息之时,梦见日出室内,惊醒后看见一道光芒自窗中射向天空,随之腹中忽然一动,若有所感。建国三十四年(371)七月七日,生太祖拓跋皀于参合陂北,当夜又有一道光芒照耀夜空。昭成帝大喜,群臣同庆,于是大赦,祭告祖宗。保姆因道武帝拓跋皀体重倍于常儿,独自在私下里感到奇怪。第二年,在掩埋胎盘的山坡上生长出榆树,后来逐渐蔓延成林。道武帝年纪很小时便能开口讲话,双目炯炯有神,生得宽额大耳,众人均感惊异。六岁时,昭成帝逝世。前秦皇帝苻坚派军攻破代国,要将道武帝迁往长安,既而获免。事载《燕凤传》。前秦撤军后,代国部众离散。苻坚命刘库仁、刘卫辰分掌国事。南部大人长孙嵩及元他等人,尽率旧部南依刘库仁,于是道武帝转而投奔独孤部。 元年(377),葬昭成帝于金陵,营建陵墓,陵园中种植的柿树全都生长成林。道武帝虽然年幼,但器宇不凡、卓而不群。刘库仁常对他的儿子说,道武帝有君临天下之志。复兴大业,光宗耀祖的,必定是他。 七年(383)冬十月,苻坚在淮南惨败。同月,慕容文等人杀死刘库仁,刘库仁之弟刘眷代掌国政。 八年(384),慕容日韦之弟慕容冲僭立。姚苌自称大单于、万年秦王。慕容垂僭称燕王。 九年(385),刘库仁之子刘显杀死刘眷,取而代之,陰谋犯上作乱。商人王霸得知此事,在大庭广众之中悄悄踩了一下道武帝的脚,道武帝会意,急忙骑马逃回。当时故大人梁盖盆之子六眷,任刘显的军师,尽知刘显的陰谋,秘密派遣部人穆崇驰告道武帝。于是道武帝暗中结交旧臣长孙犍、元他等人,以防不测。秋八月,道武帝前往贺兰部。当日,刘显果然派人到独孤部来搜捕道武帝,自然扑了个空。事载《献明太后传》。本年,鲜卑乞伏国仁自立为大单于。前秦皇帝苻坚为姚苌所杀,其子苻丕僭立。 登国元年(386)春,正月六日,道武帝拓跋皀即代王位,举行祭天大典,建元,在牛川大会诸部大人、酋长。仍以长孙嵩为南部大人,任命叔孙普洛为北部大人,按照功劳的大小赐给部众各级官爵。二月,道武帝抵达定襄的盛乐城,让部众休生养息,从事农耕。三月,刘显自善无南撤至马邑,其族人奴真率所部前来归降。 夏四月,道武帝拓跋皀改称魏王。五月,道武帝东至陵石。护佛侯部酋帅侯辰、乙弗部酋帅代题叛逃。诸将欲追,拓跋皀却说:“侯辰等人世代忠于职守,虽有小饼,应予以容忍。如今正逢草创之时,人心不齐,愚蠢蒙昧目光短浅之人自然犹豫徘徊,不值得去追。” 秋,七月十日,拓跋皀返回盛乐。代题又率领部落前来归降,十几天后,代题逃奔刘显,拓跋皀命其孙倍斤代领部落。同月,刘显之弟刘肺泥率骑兵掳掠奴真部落,随即率众前来归降。当初,拓跋皀的叔父窟咄被苻坚掳往长安,后跟随慕容永,慕容永任命他为新兴太守。八月,刘显派其弟刘亢泥迎归窟咄,派军队护送,进逼南境。于是各部騷动,人心惊恐不安。拓跋皀左右的亲信于桓等人,与各部首领串通一气,陰谋造反以图响应。陰谋败露,拓跋皀只诛杀了五位主谋,对其余的人一概不加追究。拓跋皀对内患深感忧虑,于是向北越过陰山,抵达贺兰部,把守陰山作为屏障,并派使者安同、长孙贺出使后燕帝国,向后燕皇帝慕容垂请求援军。慕容垂派使者回访,并令其子慕容贺駘率步骑兵随安同等人前来。 冬,十月,慕容贺駘的援军未至而敌寇已经逼近,于是北部大人叔孙普洛等十三人及乌丸诸部叛投刘卫辰。拓跋皀自弩山迁往牛川,驻扎于于延水之南,出代谷,与慕容贺駘在高柳会合,大破窟咄。窟咄投奔刘卫辰,被刘卫辰杀死,拓跋皀将窟咄的部众全部收编。十二月,慕容垂派使臣前来,授予拓跋皀西单于印绶,封拓跋皀为上谷王,拓跋皀没有接受。 同年,慕容垂在中山称帝,自号“大燕”。前秦哀平帝苻丕死,苻登在陇东自立为帝。姚苌在长安称帝,自号“大秦”。西燕威帝慕容冲为部下所杀,慕容永自立为帝。 登国二年(387)春,正月,拓跋皀对功臣长孙嵩等七十三人论功行赏。二月,拓跋皀前往宁川。 夏,五月,拓跋皀派使者安同向慕容垂请求援兵,慕容垂派其子慕容贺駘率军前来会合。六月,拓跋皀亲征刘显于马邑之南,追至弥泽,大破刘显,刘显南逃投奔慕容永,拓跋皀尽收刘显部众。 秋,八月,拓跋皀凯旋而归。 冬,十月癸卯日,拓跋皀前往濡源,派外朝大人王建出使后燕。十一月,拓跋皀前往赤城。十二月,巡视松漠,而后回到牛川。 登国三年(388)春,二月,拓跋皀东巡。 夏,四月,拓跋皀抵达东赤城。五月四日,北征库莫奚。六月,大破库莫奚,俘获其四部杂畜十余万头,渡过弱落水,论功行赏三军将士。 秋,七月二日,库莫奚部酋帅纠集残部,夜犯行宫。拓跋皀指挥骑兵迎头痛击,将其全歼。本月,拓跋皀返回赤城。八月,拓跋皀派九原公拓跋仪出使后燕。 冬,十月,后燕皇帝慕容垂派使者来访。十二月六日,拓跋皀率军西征,抵达女水,征讨解如部,大破之,俘获男女部民及各类牲畜十余万。 同年,西秦烈祖乞伏国仁死,其弟乞伏乾归继立,自称河南王。 登国四年(389)春,正月甲寅日,拓跋皀率军袭击高车诸部落,大破之。二月九日,大军抵达女水,征讨叱突邻部,大破之。十四日,贺染干兄弟率诸部前来救援,与拓跋皀军相遇,遭到迎头痛击,战败溃退。 夏,四月,拓跋皀返回赤城。五月,陈留公拓跋虔出使后燕帝国。 冬,十月,后燕皇帝慕容垂派使臣来访。 同年,氐族人吕光自称三河王,派使者前来朝贡。 登国五年(390)春,三月甲申日,拓跋皀率军西征,驻扎于鹿浑海,袭击高车部落袁纥部,大破之,俘获人口、马牛羊二十余万。后燕皇帝慕容垂派其子慕容贺駘率众前来会合。 夏,四月丙寅日,拓跋皀抵达意辛山,与慕容贺駘共同讨伐贺兰、纥突邻、纥奚诸部落,大破之。六月,拓跋皀返回牛川。刘卫辰派其子直力..率军进犯贺兰部,将其围困。贺讷等向拓跋皀请降,并请求派兵解围。秋,七月三十日,拓跋皀率军前往救援,至羊山,直力..解围撤退。 八月,拓跋皀返回牛川。派秦王拓跋觚出使后燕帝国。九月二十六日,拓跋皀在囊曲河进攻叱奴部落,大破之。 冬,十月,拓跋皀前往云中郡,征伐高车部落豆陈部于狼山,破之。十一月,纥奚部酋长库寒率部归降。十二月,纥突邻部酋长屈地革建率部归降。拓跋皀回师白漠。 登国六年(391)春,二月,拓跋皀抵达纽垤川。三月,拓跋皀派九原公拓跋仪、陈留公拓跋虔等率军西征黜弗部,大破之。 夏,四月,拓跋皀举行祭天典礼。六月,慕容贺駘在赤城击败贺讷,拓跋皀率军驰援,慕容贺駘撤退。 秋,七月二日,拓跋皀在牛川举行比武大赛,然后返回纽垤川。后燕皇帝慕容垂扣留拓跋觚,向拓跋皀索取名马,遭到拓跋皀的拒绝。于是拓跋皀派使者结交西燕皇帝慕容永,慕容永派其大鸿胪慕容钧携表前来,劝拓跋皀称帝。本月,刘卫辰派其子直力..率兵出木固杨塞,进犯黑城。九月,拓跋皀率军突袭五原,血洗五原城,将城中所存粮食席卷而去,回到纽垤川,并在木固杨塞之北树碑纪功。 冬,十月戊戍日,拓跋皀北征蠕蠕,跟踪追击至戈壁南床山下,大破蠕蠕,对跟随出征的大臣们论功行赏。蠕蠕东西二部首领匹候跋、缦纥提被迫投降,别帅屋击于被杀。事载《蠕蠕传》。 十一月戊辰日,拓跋皀返回纽垤川。九日,刘卫辰派其子直力..率军进犯南部。十日,拓跋皀出征迎击。十三日,拓跋皀大破直力..军于铁歧山南,缴获大量器械辎重,俘获牛羊二十余万头。十九日,拓跋皀率军自五原金津南渡黄河。二十二日,大军直抵刘卫辰所居之悦跋城,刘卫辰父子逃走。二十三日,拓跋皀命诸将跟踪追击,擒获直力..。十二月,俘获刘卫辰的尸首,将其斩首示众,至此刘卫辰的势力被彻底消灭。事载《卫辰传》。刘卫辰的小儿子屈丐,逃奔薛干部落。拓跋皀驻军于盐池。自黄河以南的各个部落全被荡平,俘获珍宝畜产无数,名马三十余万匹,牛羊四百余万头。拓跋皀对大臣们论功行赏,所捉拿的刘卫辰宗族子弟无论老幼共五千余人,将其全部处死。山胡部落酋长幡颓、业易于等率三千余户前来归附,拓跋皀命他们居住于马邑。 同年,兴建河南宫。 登国七年(392)春,正月,拓跋皀抵达木根山。然后前往黑盐池,大宴群臣,接见各国朝贡的使节。随后北至美水。三月甲子日,拓跋皀在水滨宴请群臣,然后回到河南宫。西部泣黎部大人茂鲜叛逃,拓跋皀派南部大人长孙嵩追击,大破茂鲜。 夏,五月,按等级秩序赐给各级官员数量不等的马牛羊。 秋,八月,拓跋皀巡视漠南地区,兴筑巡台。 冬,十二月,西燕皇帝慕容永派使节来访。 同年,皇子拓跋嗣降生。 登国八年(393)春,正月,拓跋皀南巡。二月,抵达..羊原,然后前往白楼。三月,拓跋皀西征侯吕邻部。 夏,四月,拓跋皀率军抵达苦水,大破侯吕邻部。五月,返回白楼。后燕皇帝慕容垂率大军进攻西燕首都长子。六月,拓跋皀北巡。西燕皇帝慕容永派使臣前来告急求救,拓跋皀派陈留公拓跋虔、将军庾岳率骑兵五万东渡黄河,前去救援。击败类拔部酋帅刘曜等,驱赶其部落。拓跋虔等乘势进驻秀容,而慕容垂大军已包围长子城。 秋,七月,拓跋皀抵达新坛。闰七月一日,拓跋皀宴请群臣,阅兵比武。先前,刘卫辰之子屈丐逃奔薛干部,拓跋皀向薛干部索取屈丐,遭到拒绝。八月,拓跋皀率军南征薛干部酋帅太悉佛于三城,恰逢太悉佛率兵出击曹覆,拓跋皀乘虚而入血洗三城,擒获太悉佛之子珍宝,驱赶其部民而归。太悉佛闻之,追赶不及,于是投奔姚兴。九月,拓跋皀返回河南宫。 同年,后秦太祖姚苌逝世。 登国九年(394)春,三月,拓跋皀北巡。派东平公拓跋仪在黄河之北的五原实行屯田,拓跋皀北巡至木固杨塞外。 夏,五月,拓跋皀在黄河之东实行屯田。 秋,七月,拓跋皀返回河南宫。 冬,十月,蠕蠕国社仑等人率部落向西迁移。事载《蠕蠕传》。 同年,后秦太祖姚苌之子姚兴自立为帝,杀死前秦皇帝苻登。后燕皇帝慕容垂灭亡西燕。 登国十年(395)春,正月,太悉佛自长安返回岭北,上郡以西地区群起响应。 夏,五月,拓跋皀抵达盐池。六月,返回河南宫。 秋,七月,后燕皇帝慕容垂派其子慕容宝率军进犯五原,建造舟船,掠夺粮食。拓跋皀派右司马许谦向后秦皇帝姚兴求援,命东平公拓跋仪率军进据朔方。八月,拓跋皀亲率大军驻扎于黄河南岸。九月,挥师挺进,在黄河岸边筑台作为渡口,北魏大军沿黄河南岸东西向一字排开,旌旗招展,绵延不绝,连营一千余里。此时,陈留公拓跋虔率五万骑兵驻扎河东,阻断后燕军的左翼;东平公拓跋仪率五万骑兵驻屯河北,包抄燕军的后路;略陽公拓跋遵率七万骑兵切断后燕军的南归之路。 冬,十月二十五日,慕容宝焚烧舰船,趁夜撤退。十一月三日,拓跋皀率军北渡黄河。九日傍晚,北魏大军追至参合陂。十日,大破后燕军。事载《慕容宝传》。生擒后燕陈留王慕容绍、鲁陽王慕容倭奴、桂林王慕容道成、济陰公慕容尹国、北地王世子慕容钟葵、安定王世子慕容羊儿以下文武将吏数千人,缴获兵器铠甲、辎重物资及各类杂物数以十余万计。拓跋皀在俘虏的后燕官员中,选拔有才干的贾彝、贾闺、晁崇等人充任幕僚让其参议军务,向其咨询历代的典章制度;同时对出征的大臣将校论功行赏。十二月,拓跋皀返回云中郡盛乐城。 皇始元年(396)春,正月,拓跋皀在定襄郡的虎山举行大规模的狩猎,随后东至善无县北山。三月,后燕皇帝慕容垂率军进犯桑乾川。陈留公拓跋虔镇守平城,在征调的军队尚未集结之时,拓跋虔率部出击,战败被杀。慕容垂遂进至平城西北,越过山脉安营扎寨,得知拓跋皀率军将至,便筑城自守。慕容垂病重,遂率燕军撤退,不久病死于上谷郡。其子慕容宝封锁慕容垂的死讯,率军继续撤退,返回首都中山后自立为帝。 夏,六月一日,拓跋皀派将军王建等率三路大军进攻后燕广宁太守刘亢泥,斩杀刘亢泥,驱赶其部众而回。后燕上谷太守慕容普邻,弃城而逃。十五日,皇太后贺氏驾崩。同月,安葬献明贺太后。 秋,七月,左司马许谦上书,劝拓跋皀称帝,于是拓跋皀开始使用天子的旌旗,出入使用警卫开道戒严,并改年号为皇始。八月十九日,拓跋皀在东郊阅兵誓师。二十八日,大举出征讨伐后燕,拓跋皀亲率大军四十余万,南出马邑,越过句注山,旌旗浩荡,绵延二千余里,大军在雄壮的战鼓声中滚滚向前,所到之处声势震撼屋瓦。与此同时拓跋皀又命将军封真等率三路人马,从东路袭取幽州,围困蓟城。九月十八日,北魏大军抵达陽曲,沿着西面山脉,直逼晋陽。拓跋皀命诸将率领骑兵围绕着晋陽城纵横驰骋,耀武扬威,进行了一番武力恫吓后方才退去。后燕并州牧辽西王慕容农极为恐惧,带领妻子儿女放弃晋陽城连夜东逃,并州遂告平定。于是拓跋皀开始建立政权机构,设置文武百官,分封公侯,委派将军、刺史、太守,尚书郎以下官员,全部由知识分子担任。拓跋皀初入中原,特别注意安抚人心招纳贤才,士大夫前往军营大门求见者,无论老幼,一概迎入营中,由拓跋皀亲自接见,礼数十分周全,人人都能畅所欲言,只要有丝毫的才能,都能得到任用。十九日,拓跋皀命辅国将军奚牧攻占晋州,俘获后燕丹陽王慕容买得等人于平陶城。 冬,十月十五日,拓跋皀率军穿过井陉,派冠军将军王建、左军将军李栗率五万骑兵为前锋先行开进。十一月一日,拓跋皀抵达真定。常山以东地区,后燕的郡县长官或弃城逃窜,或开门归降,只有中山、邺、信都三城尚未攻下。于是拓跋皀命征东大将军东平公拓跋仪率五万骑兵攻打邺城,命冠军将军王建、左军将军李栗等攻打信都,传令大军所过之处,不得损害百姓的田地家园。十九日,拓跋皀率军进抵中山城下。二十日,指挥骑兵包围中山城。拓跋皀对各位将领说:“朕料定慕容宝不会出战,定会据城固守,以拖延时间。发动猛攻将增加将士的伤亡,长久围困则又耗费粮草,不如先平定邺城、信都,然后再回师攻打中山,此乃上策。如果我们移师远去,慕容宝必会命部下分散求食于民间,如此一来,则人心离散,就容易被攻克了。”诸将齐声称善。二十八日,拓跋皀抵达鲁口城。 同年,东晋孝武帝司马昌明死,其子司马德宗继位,派使臣前来朝贡。吕光自称天王,建国号为“大凉”,派使臣前来朝贡。 皇始二年(397)春,正月初一,拓跋皀在鲁口城大宴群臣。慕容宝派其左卫将军慕容腾攻打博陵,杀死北魏中山太守及高陽郡所辖诸县行政长官,劫掠魏军运输的粮草物资。此时,信都尚未攻下。二十二日,拓跋皀进军信都。二十四日,拓跋皀指挥骑兵包围信都城。当天夜晚,后燕冀州刺史宜都王慕容凤越城而逃,逃往中山。二十五日,后燕辅国将军张骧、护军将军徐超率后燕守军举城投降。慕容宝得知拓跋皀攻打信都,亲率燕军进抵博陵郡深泽县,驻扎于呼沱水,派其弟慕容贺麟进攻杨城,杀死北魏常山守军三百余人。慕容宝拿出皇宫中所有的金银珍宝和宫女作为赏赐,向各郡县招募军队,各地的强盗无赖之徒多应征前往。 二月一日,拓跋皀进至杨城。九日,率军抵达钜鹿的柏肆坞,在呼沱水岸边安营扎寨。当天夜晚,慕容宝率燕军倾巢出动奇袭魏营,纵火焚烧魏军营寨,火势蔓延到拓跋皀所居营帐,魏军惊骇四散。拓跋皀自梦中惊起,顾不得穿衣戴帽,光着双脚奔出击鼓,片刻间左右侍从及中军将士陆续聚集。拓跋皀设奇阵,在营外燃起无数火把,指挥骑兵冲击燕军,燕军大败,斩首万余级,生擒后燕将军高长等四千余人。十日,慕容宝向中山撤退,魏军缴获的器仗辎重达数十万之多。后燕尚书闵亮、秘书监崔逞、太常孙沂、殿中侍御史孟辅等人归降。后燕投降的文武官员络绎不绝,拓跋皀对他们一一授予官职。平原人徐超在畔城聚众造反,拓跋皀命将军奚辱将其捕获斩首。并州守将封真率领其亲族部众与徒何一道发动叛乱,起兵攻打并州刺史拓跋延,被拓跋延以武力平定。 此时,关于柏肆之战魏军失利的流言沸沸扬扬,贺兰部落酋长附力眷、纥突邻部落酋长匿物尼、纥奚部落酋长叱奴根在陰馆聚众反叛,南安公拓跋顺率军征讨,无法取胜,阵亡数千人。拓跋皀命安远将军庾岳率一万骑兵,回国征讨叱奴根等,将其歼灭。 三月十一日,拓跋皀抵达卢奴。后燕皇帝慕容宝遣使求和,请求送回拓跋觚,割让常山以西的土地给北魏,而保留对中山以东土地的统治权,拓跋皀表示同意。随即慕容宝又背弃和约。十三日,拓跋皀兵临中山城下,命诸将包围中山。当夜,慕容宝之弟慕容贺麟带领妻子儿女逃奔西山。慕容宝见慕容贺麟出逃,惟恐其抢先占据和龙,于十四日夜率妻子儿女及兄弟宗族数千骑弃城北逃。后燕将领李沈、王次多、张超、贾归等投降北魏。拓跋皀派将军长孙肥率军追击,追至范陽,见无法赶上只好返回。中山城内的后燕军民共立慕容普邻为主。 夏,四月,拓跋皀因军粮缺乏,命征东大将军东平公拓跋仪解除对邺城的包围,移驻钜鹿,将粮草集中于杨城。慕容普邻派步兵六千余人,乘虚袭击魏军各营垒,拓跋皀命将军长孙肥等率轻骑迎击,自己亲率虎队五千人截断燕军后路,斩杀燕军五千人,生擒七百人,将其全部释放遣返。 夏,五月三日,拓跋皀大赏功臣。拓跋皀认为中山城中的后燕军民内为慕容普邻所胁迫,外有大军压境,欲降无路,于是秘密派人招抚他们。七日,拓跋皀在城外耀兵扬威,向城内显示武力军威,然后命诸军解除包围向南撤退,静待城中发生变化。十七日,拓跋皀任命东平公拓跋仪为骠骑大将军、都督中外诸军事、兖豫雍荆徐杨六州牧、左丞相,封卫王。襄城公拓跋题晋封为王。 秋,七月,慕容普邻派乌丸人张骧率五千余人出城征粮,进犯常山郡灵寿县,杀害北魏官民。慕容贺麟自丁零部落奔赴张骧军中,夺取并率领这支部队返回中山,杀死慕容普邻,取而代之。拓跋皀返回鲁口城,派将军长孙肥率一千骑兵袭击中山,攻入外城而还。 八月一日,拓跋皀自鲁口进军常山郡九门县。当时军中突然发生大规模的瘟疫,官兵、马牛病死的很多。拓跋皀向将领们询问疫情,将领们回答说:“活着的仅占十分之四、五。”当时中山城仍为后燕军民所坚守,因饥饿和瘟疫并至,北魏将士都盼着早日北归,拓跋皀对此十分清楚,于是对将领们说:“这本是天意,有什么办法呢!四海之内的百姓,都可以作为国民以建立国家,只看我怎样治理,何愁没有国民!”群臣便不敢再说什么了。拓跋皀派抚军大将军、略陽公拓跋遵袭击中山,将城外的庄稼收割一空,攻入中山外城而还。 九月,慕容贺麟因中山城中粮食枯竭,率三万余人出城占据新市。二十九日(甲子日),拓跋皀进军攻打慕容贺麟,太史令晁崇奏道:“今日出兵不吉利。”拓跋皀问道:“此话怎讲?”晁崇答道:“昔日商纣就是在甲子日灭亡的,因此统兵作战之人忌讳在这天出兵。”拓跋皀说:“商纣在甲子日灭亡,周武王不正是在甲子日振兴吗?”晁崇无言以对。 冬,十月二日,拓跋皀进军新市,慕容贺麟退守氵瓜水,凭借渐洳泽设防固守。十日,拓跋皀兵临后燕军营垒,与慕容贺麟在义台坞展开激战,大破后燕军,斩首九千余级。慕容贺麟单人匹马逃入西山,随后逃奔邺城,为慕容德所杀。二十日,慕容贺麟属下的后燕公卿、尚书、将吏、士卒投降的达二万余人。后燕将领张骧、李沈、慕容文等先前曾投降过北魏,不久又都逃归后燕,当日又被俘获,拓跋皀将他们全部赦免,不予追究。北魏所缴获的后燕皇帝的御玺印绶、图书典籍、府库物资、奇珍异宝,数以万计。拓跋皀对功臣及将士们论功行赏。中山城终告陷落。二十日,襄城王拓跋题逝世。二十三日,拓跋皀派三万骑兵增援卫王拓跋仪,准备攻打邺城。 同年,鲜卑人秃发乌孤自封为大单于、西平王(史称南凉)。 天兴元年(398)春,正月,慕容德自邺城退守滑台,拓跋仪占领邺城,收管了后燕设在城中的仓库。拓跋皀下诏论功赏赐三军将士。拓跋仪追击慕容德直至黄河,没有追上率军返回。七日,拓跋皀自中山前往常山郡的真定,停留于赵郡的高邑,随即抵达邺城。对那些年迈而丧失了生活自理能力的百姓,诏命各郡县予以救济抚恤。拓跋皀抵达邺城后,巡视登临楼台馆榭,遍览宫城,心生定都邺城之意。于是设置行台,任命龙骧将军日南公和跋为尚书,与左丞贾彝率领郎吏及士兵五千人共同镇守邺城。拓跋皀自邺城返回中山,所到之处对百姓加以慰问。下诏凡大军所经州郡,均免除租税一年,减免山东百姓一半的租赋。拓跋皀将启程北返,征调士卒一万人修筑一条笔直的大道,从望都的铁关开凿恒岭,直到代郡,全程五百余里。拓跋皀担心北返之后太行山以东地区会发生变乱,于是在中山设置行台,命左丞相、守尚书令、卫王拓跋仪镇守中山,抚军大将军、略陽公拓跋遵镇守渤海郡的合口。右军将军尹国先前在冀州督促征收租税,听说拓跋皀将要北返,陰谋造反,准备袭取信都。安南将军长孙嵩将其捕获,押送至中山,拓跋皀将他斩首。二十八日,拓跋皀自中山出发,到达望都的尧山。迁徙太行山以东六州的居民、官吏以及徒河、高丽等少数民族人口三十六万,各种工匠艺人十万余人,以充实京师的人口。拓跋皀宿营于恒山之南。博陵、渤海、章武等地群盗并起,略陽公拓跋遵等人将其扫平。广川太守贺卢杀死冀州刺史王辅,驱使胁迫冀州守兵,劫掠陽平、顿丘诸郡,随后南渡黄河,投奔慕容德。 二月,拓跋皀自中山返回繁..宫。下诏给迁移而来的新居民提供耕牛,按人口分配田地。 三月,离石胡人部落酋帅呼延铁、西河胡人部落酋帅张崇等聚众数千人反叛,拓跋皀命安远将军庾岳将其讨平。渔陽群盗库辱官韬等聚众造反,拓跋皀命中坚将军伊谓率军征讨。征召左丞相、卫王拓跋仪还京,命略陽公拓跋遵代其镇守中山。 夏,四月初一,晋封拓跋遵为常山王,南安公拓跋顺晋封为毗陵王,任命征虏将军、历陽公穆崇为太尉,安南将军、钜鹿公长孙嵩为司徒。拓跋皀在京城西郊举行祭天典礼,旌旗浩荡,仪仗盛大,场面极为壮观。广平太守、辽西公拓跋意烈谋反,在广平郡被赐自尽,其妻、子被赦免。..城的屠各部首领董羌、杏城的卢水部首领郝奴、河东的蜀部首领薛榆、氐族酋长符兴,各率本部落归顺内附。 六月十六日,拓跋皀下诏命有关部门商议、确定国号。群臣说:“周朝、秦朝以前,君主们居住在世代相传的土地之上,有国有家,一旦据有天下,便用他们原来诸侯国的国号作为天下的国号。自汉代以来,废弃诸侯国设置郡县,诸侯无世袭的领地,应运而起取得天下的人,都没有一尺的土地可以作凭借的资本。如今我们的国家万世相承,在云、代之地开创基业。臣等以为若从长远打算,应以‘代’作为国号。”拓跋皀下诏说:“昔日朕的远祖,总统幽都,控制偏远之地,虽践王位,未据九州。到朕登基之时,处于百代之末,天下分裂,华夏无一统之主。民俗虽然不同,但朕以德政加以安抚,所以亲率六军,扫平中原,荡除顽凶,远近臣服。应仍保持原先的国名,以‘魏’为国号。布告天下,使国人都知道朕的旨意。” 秋,七月,迁都平城,开始营建宫室,修建宗庙,设立社稷。渔陽郡乌丸人库辱官韬再次聚众为寇,拓跋皀命冠军将军王建将其讨平。 八月,拓跋皀下诏命有关部门确定京师的行政区划,规划出道路的宽度,标明道路的名称与里程,统一度、量、衡的标准。派遣专使前往各州郡巡察,举报、弹劾违法乱纪的地方长官,由拓跋皀亲自审查,作出处罚决定。 九月,乌丸人张骧之子张超,纠集亡命之徒,聚众三千余家,占据渤海郡南皮县,自称征东大将军、乌丸王,劫掠诸郡。拓跋皀命将军庾岳率军征讨。 冬,十月,天文殿落成。 十一月二十三日,拓跋皀下诏命尚书吏部郎中邓渊制定官制,设立爵位品级,制定音律,协调皇家音乐;命仪曹郎中董谧制定郊庙、社稷、朝觐、宴会的礼仪制度;命三公郎中王德制定法律条款及各项规章制度;命太史令晁崇制造浑天仪,考察天象;命吏部尚书崔玄伯统管总裁。 闰十一月,左丞相、骠骑大将军、卫王拓跋仪及诸位王公大臣,齐到金銮殿上书说:“臣等闻知北极星居中,则众星各司其位;帝王顺天应命,则臣民各司其责。陛下德配天地二仪,文武之道可与三皇五帝媲美,仁风覆盖四海,盛德教化充塞于天地之间,恩泽普及于昆虫草木,臣民歌颂,八方归心,军威所向,望风披靡,万姓仰慕,齐心拥戴。而陛下谦虚退让,不加帝号,不服衮服,对上未顺从皇天之意,对下则辜负了万民拥戴之心。如今应光大圣上的圣德功业,示轨范于万世。臣等谨冒死上奏。”拓跋皀再三推让才允许。 十二月初二,拓跋皀驾临天文殿,太尉、司徒进献玺绶,文武百官齐呼万岁。大赦,改年号为天兴。追尊成帝拓跋毛以下帝、后的谥号。礼乐使用《皇始》之舞。下诏命百官商议确定五行次序及礼仪制度,尚书崔玄伯等上奏,本朝以土为德,服色尚黄,采用五礼,辰时祭神,未时祭祖,祭祀的供品使用白色牲畜,设立迎立节气的五郊之礼,宣明节气时令,以授农时,历法采用夏历。将六州二十二郡的官员、豪族大姓二千家迁居代都。 本年,兰汗杀死后燕君主慕容宝取而代之,慕容宝之子慕容盛又杀掉兰汗自立为帝。慕容德自称燕王。 天兴二年(399)春,正月初七,初次在南郊祭祀上帝,以始祖神元皇帝拓跋力微配祭。拓跋皀走下祭坛观看祭火的点燃,完成祭祠典礼后返回。初八,在京师实行特赦。开始制定施行三驾之法。十三日,拓跋皀去北方巡视,各命诸将大举进袭高车部落,大将军、常山王拓跋遵等三路大军从东路出长川,镇北将军、高凉王拓跋乐真等七路大军从西路出牛川,拓跋皀亲率六路大军从中路自马交髯水向西北进发。 二月初一,各路大军会合,击破高车各部三十余个部落,俘获七万多人,马三十余万匹,牛羊一百四十多万头。骠骑大将军、卫王拓跋仪率领三万骑兵,另从西北横渡沙漠一千多里,击破高车其余的七个部落,俘获二万余人,马五万多匹,牛羊二十多万头,大车二十多万辆,以及服饰珍玩等物品。北魏大军凯旋而归,驻扎牛川及薄山,并刻石纪功,对从征的大臣论功行赏。二十四日,征虏将军庾岳在渤海击败张超。张超逃往平原郡,被其党羽所杀。拓跋皀役使被俘的高车人建造鹿苑,南依台陰,北据长城,东包白登,连接西山,方圆达数十里,修凿水渠引武川之水流入苑中,再分成三个沟渠,分流宫城内外。又开掘出鸿雁池。 三月初三,拓跋皀返回平城。初八,拓跋皀下令设置《五经》博士,增加国子太学生的名额至三千人。本月,氐族人李辩背叛慕容德,向在邺城的北魏行台尚书和跋求援,和跋率轻骑前往救应,占领了滑台城,俘获慕容德的后宫姬妾、府库资财;并击败慕容德的桂林王慕容镇及所部将士一千余人。二十日,拓跋皀派遣建义将军庾真、越骑校尉奚斤征讨厍狄部酋帅叶亦干、宥连部酋帅窦羽泥于太浑川,将其击破,厍狄勤支之子沓亦干率其部落内附。庾真等一鼓作气,又击破侯莫陈部,俘获马牛羊十余万头,乘胜追击,进入大峨谷。中山太守仇儒逃亡赵郡,推举强盗赵准为主,号称使持节、征西大将军、冀青二州牧、巨鹿公,仇儒为赵准的长史,聚积党羽,煽动人心。拓跋皀命中领军长孙肥率军将其讨平。 夏,四月,前清河太守傅世聚积党羽一千余家,自称抚军将军。五月初八,征虏将军庾岳率军将其剿灭。 秋,七月,兴建天华殿。初七,在鹿苑举行盛大检阅仪式,按照等级赏赐文武百官。陈郡、河南流民一万余人内迁,拓跋皀派使者前去慰劳。后秦皇帝姚兴派大军围困洛陽,东晋洛陽守将辛恭靖向北魏求援。八月,拓跋皀派太尉穆崇率六千骑兵赴援。增开京城十二门。建造西武库。减免州郡百姓一半的租赋。二十八日,拓跋皀下诏命礼官全面详细地制定各种礼仪,并加以公布。范陽人卢溥在海滨聚众,自称使持节、征北大将军、幽州刺史,攻掠郡县,杀死幽州刺史封沓干。后燕辽西太守李朗,举郡归降北魏。西河胡酋帅护诺于、丁零酋帅翟同、蜀帅韩砻,相继归顺北魏。 冬,十月,太庙落成,将神元、平文、昭成、献明等皇帝的灵位迁入太庙。十二月十二日,后燕征虏将军、燕郡太守高湖,率所部三千户居民归降北魏。二十九日,拓跋皀命材官将军和突讨伐卢溥。天华殿落成。 本年,后凉王吕光立其子吕绍为天王,自称太上皇。吕光死,庶子吕纂杀死吕绍自立为君。南凉武威王秃发乌孤死,其弟秃发鹿孤代立,派使臣到北魏朝贡。 天兴三年(400)春,正月初七,和突在辽西击败卢溥,生擒卢溥与其子卢焕,押送京师,处以车裂之刑。十二日,在北郊举行祭祀典礼。分命官吏巡行州郡,考察民间风俗,检举查办不法之徒。按照等级赐给群臣布帛。二月初六,拓跋皀下诏命有关部门在东郊祭祀日神。初次举行农耕典礼。二十一日,皇子拓跋聪去世。三月初八,立慕容氏为皇后。本月,开掘沟渠使城南渠通入城内,作东西鱼池。 夏,四月,后秦皇帝姚兴派使臣朝贡。五月十九日,拓跋皀下诏命谒者仆射张济出使后秦。二十日,拓跋皀东巡,抵达涿鹿,派使者用太牢之礼祭祀尧帝、舜帝庙。向西抵达马邑,观看氵垒水的源流。 秋,七月初四,拓跋皀回宫。兴建中天殿及云母堂、金华室。 十一月,高车别帅敕力犍率九百多个部落归顺北魏。 十二月十九日,拓跋皀下诏说:“世俗所谓汉高祖刘邦起自布衣而取得天下,这种说法并未认识到事情的根本原因。刘氏继承尧的传统,于旷世持久之后延续数代之上的德业,是有龙蛇作为征兆,而招致天象云气相感应,五纬上聚,天命所归,人心所向,表明刘邦是改朝换代之主,这是天命所赋予的,不可以非分之心强求。然而那些狂妄狡诈之徒,之所以屡遭挫败覆灭而仍前仆后继,实在是受了逐鹿天下之说的蒙蔽和迷惑,而不知天命,所以才会有重蹈覆辙、步自取灭亡者后尘的事发生。严重的倾覆州郡,轻微的毁掉乡镇,直至身败名裂,殃及九族,而仍随波逐流,至死不悔,岂不令人痛心疾首!《春秋》之义,在于宣扬大一统之美,春秋时的吴国和楚国冒用帝王称号,已经灭绝很久了,君子鄙视这种伪名,将其比之为尘垢。若非继圣载德,天人感应,帝王的功业岂非无本之木、无源之水?历观古今,不讲仁义而有非分之求者,只会白白地丧失自己的安身保家之道,而获刀斧之诛。有国有家者,若确实能够认识到兴亡有定数,认识到天命的不可变易;明察时势潜移默化的征兆,杜绝争权夺利的异端邪说;摈弃奸雄式的野心,多想一想已经获得的各种荣华富贵而知足长乐,那就几乎达到了神人的智慧了。如此一来,则可以终生保持荣华富贵,并传给后世。如果这样,那么祸乱便无缘而生,还有什么原因能引起战火呢?从今往后,千万要勉励监督自己,不可不慎重啊!” 其时,太史屡次奏称天上的星象错杂混乱,拓跋皀亲自查阅占卜方面的典籍,大多声称这是帝王之位变更、改朝换代的征兆,因此数次变革官职的名称,一来想防止凶险狡诈之徒图谋不轨,二来想消灾免祸而与天象的变化相适应。继而又担心群臣会因此而迷惑猜疑、胡思乱想,于是在二十日又颁布诏书说:“上古时代治理天下,重德而轻名,有职责而无爵位,于是天下易于治理而事事井然有序,因此陰谋诡计无法滋生,歪门邪道无处生存。周朝末年,以下犯上,王室衰落,诸侯自加封号,以官位的高低决定俸禄的多少,公卿世代相传,大夫执掌大权,光明正大的德行言论受到压制,政令出自家臣,所以祸乱由此而起,战火因此而生。秦朝汉朝的弊病,在于舍弃道德崇尚奢侈,才智出众的与平庸无能的,贤明的与愚蠢的,鱼龙混杂,官吏的选拔失去标准,任非其人。于是忠义之道衰落,廉耻节操消亡,谦恭退让之风绝迹,诋毁异己赞誉自身及同类的议论盛行,这一切都是由于崇尚名利地位所引起的,而祸乱败亡也就随之而来了。古时设置三公,位高权重,所以称之为‘待罪宰相’,因为将委以重任并责成其完成,并非是虚设高官厚禄以示宠爱。如今的世俗风气,都以担任台辅重臣为荣耀显贵,都企求得到这一职位。职位,是君主所任命设置的,为君主所用则重要,为君主舍弃则轻贱。如此一来则官无常名,而职责却是固定的,为什么非要三公之类的虚名呢?夏桀商纣南面称帝,虽然高高在上却为人鄙薄;周公处于下位,虽位居人臣却值得尊重。得到一官半职可以发挥自己的才智,闭门闲居仍可以成为当世及后世的楷模。道德结出的硕果,胜过钟鸣鼎食、封妻荫子。所以有自知之明者,能善始善终保全名节;而利欲熏心者,则身败名裂。名利,只会引来飞短流长;道德,则是智慧的源泉。所以道义是治理天下的根本,名号爵位只是治理天下的手段。名位不建立在道德的基础上,则是不适宜的;爵位封号无补于时,就不应该运用。用了而不加禁止,弊病就会愈加深重。能够通晓顺应时势的变化,而不失正道,难道只有圣人吗?今后若能认真思考成败之理,考察治乱之由,借鉴商朝周朝的失误,革除秦朝汉朝的弊病,那就会达到天下大治了。” 这年,乞伏乾归被后秦皇帝姚兴击败,投降后秦,李皓自封为凉州牧、凉公(史称西凉)。 天兴四年(401)春,正月,高车别帅率所部三千多个部落归降北魏。二月十二日,命乐师入学习舞,祭拜先圣、先师。二十二日,分别派遣官员巡行州郡,处理案件,纠察弹劾不法之徒。三月,拓跋皀亲自捕鱼,用来作为皇陵、太庙的祭品。 夏,四月十七日,撤消设置在邺城的行台。下诏命有关部门举荐隐逸之士。五月,兴建紫极殿、玄武楼、凉风观、石池、鹿苑台。 秋,七月,命镇远将军、兖州刺史长孙肥率步骑兵二万南下进攻许昌、彭城。下诏赐给天下镇戍将士布帛。 冬,十二月十一日,下诏命征西大将军、常山王拓跋遵等率兵五万征讨破多兰部酋帅木易于,命材官将军和突率六千骑兵突袭黜弗、素古延等部落。招集博士儒生,比较研讨众经文字,加以诠释,得到四万余字,称之为《众文经》。 这年,后燕君主慕容盛死,其叔父慕容熙自立为君。前后凉王吕光的侄儿吕隆杀死后凉王吕纂自立为王。卢水胡首领沮渠蒙逊自封为凉州牧、张掖公(史称北凉)。沮渠蒙逊与西凉李皓派使臣到北魏朝贡。 天兴五年(402)春,正月初八,后燕君主慕容熙派将领进犯辽西,虎威将军宿沓干等率部抵抗,作战失利,放弃令支撤回。拓跋皀得知后秦君主姚兴将进犯边境,于二十一日大规模地整顿车辆徒众,下诏命并州诸军屯积粮食于平陽的乾壁。十九日,材官将军和突击破黜弗、素古延等部落,缴获马三千余匹,牛羊七万余头。二十二日,蠕蠕酋长社仑派骑兵救援素古延等部落,和突率军迎击,在山南黄河弯处将其击败,缴获披甲战马二千多匹,凯旋而归,对将士论功行赏。 二月十四日,征西大将军、常山王拓跋遵等率军抵达安定的高平,木易于率数千骑兵与卫辰、屈丐弃国而逃,拓跋遵追至陇西的瓦亭,没有追上率军返回。缴获其辎重库藏物资,马四万余匹,骆驼、牦牛三千余头,牛、羊九万余头。对将士们论功行赏。将被俘的多兰部众迁往京师。僧人张翘自称无上王,与丁零人鲜于次保在常山郡的行唐聚积党羽。夏,四月,太守楼伏连率部征讨,将其斩首。 五月,后秦君主姚兴派其弟安北将军、义陽公姚平率兵四万进犯北魏,平陽的乾壁被姚平攻陷。六月,拓跋皀在东郊誓师,部署分配各军的战斗任务,命镇西大将军毗陵王拓跋顺、长孙肥等三位将领率六万骑兵为前锋。 秋,七月初一,拓跋皀西征。八月九日,抵达柴壁,姚平率军固守,拓跋皀进军将其包围,后秦出动全国的兵力前来救援。二十八日,拓跋皀率大军渡过蒙坑,迎击后秦军,大破后秦军。 冬,十月,姚平投水自杀,北魏俘虏姚平余部三万余人。事载《姚兴传》。俘虏后秦征虏将军、尚书右仆射狄伯支,越骑校尉唐小方,积弩将军姚梁国,建忠将军雷星、康官,北中郎将康猥,姚平堂弟伯禽以下,四品将军以上的文武官员四十余人。并擒获先前逃亡到后秦的大臣王次多、靳勤,将其斩首示众。姚兴频频派使臣求和,遭到拓跋皀的拒绝。群臣劝拓跋皀进占蒲板,拓跋皀担心蠕蠕趁国内空虚发动进攻,于十三日班师回朝。十一月,拓跋皀在晋陽停留。任命相州刺史庾岳为司空。派遣左将军莫题前往壶关,征讨上党群盗秦颇与丁零人翟都。十二日,上党太守捕获秦颇,将其斩首,翟都逃往林虑。十二月十七日,拓跋皀回到平城。蠕蠕社仑所部进犯边塞,拓跋皀命常山王拓跋遵率军追击,没有追上率部返回。越勤部落首领莫弗率其部众一万余户归顺北魏,定居于五原之北。 这年,南凉王秃发鹿孤病死,其弟秃发亻辱檀继位,派使臣到北魏朝贡。 天兴六年(403)春,正月初七,朔方郡尉迟部落别帅率所部万余户归降北魏,入居云中郡。 夏,五月,大规模地整顿车辆徒众,准备进军江淮,平定荆、扬之乱。 秋,七月,镇西大将军、司隶校尉、毗陵王拓跋顺犯罪,以王爷的身份归家闲居。二十七日,拓跋皀北巡,在豺山修筑离宫,与将士们尽情游猎,向东北越过..岭,出参合、代谷。九月,抵达南平城,对氵垒水南岸进行规划,准备面对夏屋山、背靠黄瓜堆兴建新城。十一日,拓跋皀返回宫中。 冬,十月,兴建西昭陽殿。二十五日,册封皇子拓跋嗣为齐王,加封车骑大将军、相国;册封皇子拓跋绍为清河王,加封征南大将军;册封皇子拓跋熙为陽平王;册封皇子拓跋曜为河南王;册封故秦鳭王之子拓跋夔为豫章王,陈留王之子右将军拓跋悦为朱提王。二十七日,拓跋皀下诏命将军伊谓率骑兵二万北袭高车。晋安帝司马德宗派使臣到北魏朝贡。十一月十一日,伊谓大破高车。 这年,东晋桓玄废黜晋安帝司马德宗,自立为帝,国号大楚。 天赐元年(404)春,正月,派遣离石护军刘托率三千骑兵袭击蒲子。三月九日,擒获后秦宁北将军、泰平太守衡谭,俘虏三千余人。规定对所辖居民不足一百户的县予以撤销。 夏,四月,下诏命尚书郎中公孙表出使江南,探察桓玄之乱的虚实,正逢桓玄败退荆州。蠕蠕酋长社仑的堂弟悦伐、大那等,密谋杀死社仑拥立大那为君。陰谋败露,投奔北魏。五月,设置太行山以东地区的各级行政单位,征发州郡役徒制造兵器甲仗。 秋,九月,拓跋皀驾临昭陽殿,分设众职,接见文武官员,亲自选拔,量材录用;设置四等爵位,即王、公、侯、子,撤销伯、男的爵位封号;追封旧臣功绩,按照功劳的大小授予爵位。这年秋天,江南大乱,逃难的百姓扶老携幼奔向淮河以北,沿途络绎不绝。 冬,十月二十八日,大赦,改年号为天赐。兴建西宫。十一月,拓跋皀驾临西宫,大选朝臣,命令他们在各自的宗族乡党中选拔有才能品德的子弟,加以推荐,各部子孙无官爵而被赐给官爵者达二千余人。十二月十六日,拓跋皀驾临豺山宫。 这年,东晋将领刘裕起兵诛杀桓玄。 天赐二年(405)春,二月十一日,拓跋皀回宫。 夏四月,拓跋皀在西郊举行祭祀典礼,使用黑色的车辆和旗帜。 这年,晋安帝司马德宗复位。南燕国君慕容德死,其子慕容超继位。 天赐三年(406)春,正月初八,拓跋皀北巡,驾临豺山宫。举行狩猎活动,抵达屋孤山。二月二十九日,抵达代园山,修建五石亭。三月二十五日,拓跋皀回宫。 夏,四月十五日,拓跋皀再次驾临豺山宫。命著作郎王宜弟绘制《兵法孤虚立成图》三百六十幅。登上定襄的角史山,随后抵达马城。甲午日,拓跋皀回宫。本月,蠕蠕进犯边境,守边将领连夜召集兵马,天快亮时,蠕蠕的军队撤走,于是作罢。六月,征发八个部落五百里以内的男子修筑氵垒南宫,门楼高达十余丈,挖掘沟渠池塘,扩建苑囿;兴建外城,方圆二十里,设置街市,修筑四通八达的道路。三十日竣工。 秋,七月,太尉穆崇逝世。八月初一,拓跋皀前往豺山宫,随后抵达青牛山。十三日,向西登上武要北部的高原,参观九十九泉,建造石亭,随后前往石漠。九月初一,抵达漠南盐池。九日,到达大漠之中,参观天盐池;穿过大漠,向北抵达吐盐池。二十日,南返长川。二十三日,视察长陂。 冬,十月十八日,拓跋皀回到平城。 天赐四年(407)春,二月,封皇子拓跋..为河间王,拓跋处文为长乐王,拓跋连为广平王,拓跋黎为京兆王。 夏,五月,拓跋皀北巡。从参合陂向东越过蟠羊山,天降大雨,洪水冲走装载着辎重物资的大车数百辆,淹死一百余人。随后向东北越过石漠,抵达长川,前往濡源。常山王拓跋遵犯罪赐死。 秋,七月,拓跋皀自濡源向西抵达参合陂。修筑北宫围墙,三十日竣工,拓跋皀回到平城宫中。八月,拓跋皀前往豺山宫。本月,诛杀司空庾岳。 冬,十一月,拓跋皀回到平城宫中。 这年,已故后燕国君慕容宝的养子高云杀死后燕国君慕容熙,自立为君(史称北燕)。匈奴赫连屈丐自称大单天、大夏天王。 天赐五年(408)春,正月,拓跋皀前往豺山宫,随后抵达参合陂,在于延水观察渔情,抵达宁川。三月,后秦皇帝姚兴派使臣前来朝贡。本年,皇孙拓跋焘出生。 天赐六年(409)夏,拓跋皀的健康状况恶化。当初,拓跋皀服食寒食散,自从太医令陰羌死后,寒食散的毒性数次发作,到这时更加严重。加上最近灾祸屡屡发生,使得拓跋皀更加忧虑愤懑,心中不安,有时几天不吃饭,有时彻夜不眠。猜疑归罪臣下,喜怒无常,认为文武百官和左右的侍从们都是不可信任的,担忧如天灾所预示的那样,会在自己身旁发生灾难变故。追思自己以往的成败得失,整日整夜一个人不停地自言自语,如同身旁有鬼神和他在交谈。每当大臣们上前奏事,他便回想起奏事者旧日的过失而将其杀掉。其他的人,若是神色稍变失去常态,或呼吸不匀,或行走时步履慌张异常,或言辞错乱,拓跋皀都认为是心中有鬼、居心不良的外在表现,而将他们亲手击毙,被害人的尸体都陈放在天安殿前。于是朝野人人自危,惊恐忧惧,文武百官苟且偷安,敷衍塞责,对朝政不管不问,各级官吏以权谋私盘剥百姓,盗贼公然横行,大街小巷人迹稀少。拓跋皀对这些也有耳闻,说:“朕是故意放纵让他们这样,等到过了这个灾年,再重新治理整顿吧。” 秋,七月,在北魏的慕容氏支系一百多户,计划外逃,走漏了风声,全部被杀,死者三百余人。八月,卫王拓跋仪陰谋叛逃,被勒令自杀。 冬,十月十三日,太祖道武帝拓跋皀死于天安殿,时年三十九岁。永兴二年(410)九月五日,上谥号宣武皇帝,葬于盛乐金陵,庙号烈祖(孝文帝太和十五年改庙号为太祖)。泰常五年(420),改谥号为道武。 史臣曰:西晋王朝分崩离析后,北方各少数民族乘乱崛起,割据称王,互相攻伐,豺狼横行。太祖皇帝沉浮于安危荣辱之中,率领指挥拓跋氏遗民,发挥其卓越才智,奋勇拚搏,扫平各方势力,占据中原,人神敬仰,荣登皇位。虽然连穿靴戴帽都无暇顾及,东征西讨,戎马倥偬,然而却制定出规章制度,永世长存。正所谓领袖高瞻远瞩,百姓尽心竭力,真是绝世的神武啊。然而厄运如期而至不可回避,灾祸的发生实难预料,这是人力难以挽回的,岂非天意如此。呜呼! [book_title]太宗明元帝纪 太宗明元皇帝,讳称拓跋嗣,太祖长子,母亲刘贵人。太宗于登国七年(392)在云中宫中诞生。太祖得子较晚,听说后大为高兴,于是大赦天下。太宗聪明睿智,宽厚弘毅,非礼不动,太祖很是惊奇。天兴六年(403),被封为齐王,拜授相国,加授车骑大将军。 当初,太宗母亲刘贵人被赐死,太祖告诉他说:“过去汉武帝准备立其子而杀死其母,为的是不让妇人以后参与国家大事,致使外戚乱政。你理当继承皇统,所以我效法于汉武帝,为你作长久的考虑。”太宗一向孝顺非常,听说后悲哀过度,自持不住,太祖很愤怒。太宗回到宫中,悲哀不止,日夜号哭。太祖听说又召他前来,太宗想进入太祖宫中,左右随员说:“孝子事父,小的惩罚就接受了,如是大惩罚,理当回避。现在陛下正在气头上,你过去恐怕会遭不测,这就把您陷到不义的境地了。不如暂且出去,等到太祖怒气消了再进去,那也不晚。”太宗害怕了,听从了他们的意见,于是偷偷地又溜出去了。 天赐六年(409)冬季十月,清河王拓跋绍叛乱,太祖死难。太宗入宫诛杀了拓跋绍。十七日,太宗登上皇位,大赦天下,更改年号为永兴元年,追尊皇母为宣穆皇后。公卿大员被罢官回家不参与朝政的,全都重新录用。太宗下诏命南平公长孙嵩、北新侯安同处理民讼,拔贤任能,整理人伦纲常。闰十月初三,朱提王拓跋悦反叛,被赐死。太宗下诏命郑兵将军、山陽侯奚斤巡视各州,问民疾苦,抚恤贫困百姓。十二月十五日,太宗封卫王拓跋仪之子拓跋良为南陽王,陰平公元烈晋爵为王,高凉王乐真改封为平陽王。十六日,太宗开始进住西宫,御临天文殿。蠕蠕侵犯边境。 这一年,乞伏乾归据金城自称秦王。高云被海边少数民族冯跋灭亡,冯跋僭号,自称大燕天王。 永兴二年(410)春季,正月初一,太宗下诏命南平公长孙嵩等北伐蠕蠕。平陽民黄苗等,背依汾水,集众自守,接受姚兴的官爵名号。并州刺史元六头讨伐平定了他们。二月初一,太宗下诏命将军于栗石单率领骑步兵一万镇守平陽。 夏季五月,长孙嵩等从大漠回来,蠕蠕追赶并把他们围困在牛川。二十一日,太宗率部北伐。蠕蠕听说后逃走,太宗回驾到参合陂。 秋季七月初七,在参合陂西面建立马射台,太宗在那儿讲武教战。十五日,太宗回到京城。八月,章武百姓刘牙聚众造反。山陽侯奚斤讨伐平定了他们。九月初五,在盛乐金陵葬太祖宣武皇帝。 冬季十二月二十三日,太宗下诏命将军周观率部到西河离石,镇抚山胡。 这一年,司马德宗将领刘裕,在广固消灭了慕容超。 永兴三年(411)春,二月二十一日,太宗下诏书说:“衣食充足,然后知荣辱进退。大凡人饥寒交迫,只担心朝不保夕,所着急的只是温饱而已,哪有时间顾得上仁义的事呢?王者的教化多有违背,大概都是由于这而导致的。如不是夫耕妇织,内外相辅相成,拿什么来做到家给人足呢。现在朕命减省爆人中不是当御人前的及掌握有一门技术的能工巧匠,其余的人一律放出去以与那些鳏夫配偶。”二十二日,太宗下诏命北新侯安同等持节巡视并、定两州以及各山居杂胡、丁零人。问民疾苦,检察不法的郡守县令;那些冤枉失职、强欺弱小、孤苦贫寒不能生存的,都要如实上报。昌黎、辽东百姓二千多家归顺朝廷。三月十三日,太宗下诏准许侍卫臣子常带剑上朝。 夏季四月十一日,河东蜀民黄思、郭综等率部众七百多家归附朝廷。五月二十二日,太宗车驾在盛乐谒拜金陵。二十四日,昌黎王慕容伯臼儿谋反,被诛杀。六月,姚兴派使者前来请求通婚。西河胡人张贤等率领部下归顺朝廷。 秋季七月十三日,太宗赏赐卫士大宴三天,赐给数量不等的布帛。二十六日,赏赐属国头领锦绢衣服数量不等。八月十三日,太宗下诏命将军、束州侯尉古真统兵五千,镇守西部边境的太洛城。 冬季十二月初十,蠕蠕斛律党羽吐蘦于等百余人归顺朝廷。三十日,太宗下诏命南平公长孙嵩、任城公嵇拔、白马侯崔玄伯等坐朝堂,提审囚徒,务求公允确当。 永兴四年(412)春季,二月十二日,太宗登虎圈射虎;赐给南平公长孙嵩等人数量不等的布帛。 夏季四月二十五日,太宗在西宫大宴群臣,让百官畅所欲言。 秋季七月初一,太宗东巡。设置四厢大将,又仿效十二时辰,设置十二小将。任命山陽侯奚斤、元城侯元屈行使左右丞相之职。十三日,太宗在石会山大规模打猎习武。二十二日,去畿陂观鱼。二十四日,太宗到了濡源。西巡,巡视北部各部落,赐给缯帛。八月十四日,太宗回到宫中。十六日,太宗到西宫,御临板殿,大宴群臣将吏,把打猎的战利品赐给他们,命老百姓大宴三日。十九日,赐给王公以下直至禁卫军将士数量不等的布帛。 冬季十一月二十九日,赐给皇帝宗室近属南陽王拓跋良以下至于远亲等数量不等的布帛。十二月二十一日,太宗到北方巡视,至长城后回驾。 这一年,乞伏乾归被兄长的儿子公府所杀,他的儿子乞伏炽磐继位。沮渠蒙逊自称河西王。 永兴五年(413)春季正月初四日,太宗大规模检阅武备,京畿内男子在十二岁以上的全部集合十四日,太宗到西宫。安页拔头领、酋帅四十多人到朝廷纳贡,太宗赐给他们数量不等的缯帛锦缎。二十日,太宗下诏令各州每六十户贡纳战马一匹。二十五日,在东郊大规模阅兵,部署将帅。命山陽侯奚斤为前锋,领兵三万,陽平王拓跋熙等十二名将领各统一万军马;太宗登临白登,亲自检阅部队。二月十三日,赏赐陽平王拓跋熙以及诸王、公、侯、将士布帛数量不等。十五日,太宗到高柳川。十九日,车驾回宫。二十二日,在北苑开挖鱼池。二十九日,姚兴派使者前来请求通婚。太宗下诏分派使者下去征求隽逸之才,那些豪门强族被乡里所推举的,以及有文才武艺、临疑能决断,或者是先贤后代、德行清美、学识优秀、礼义博大,可以充当人师的,各令前往京城,随才录用,以辅佐政事。 夏季四月,河东百姓薛相率领部下归顺朝廷。十一日,上党百姓劳聪、士臻众为盗,杀害太守县令,相率外逃。二十一日,太宗西巡,下诏命前军奚斤率部先行,在跋那山讨伐越勤部。 夏季五月十二日,太宗巡视云中旧宫的大室。十三日,大赦天下。西河张外、建兴王绍,自己觉得所犯的罪行太重,不敢解散部下。六月十七日,太宗派元成侯元屈等率领三千人镇守并州。二十二日,太守下诏命会稽公刘洁、永安侯魏勤等率领三千人马镇守河西。六月,太宗西到五原,在骨罗山打猎,猎获野兽十万头左右。..泽人刘逸自称为征东将军、三巴王,王绍为他设置官员,攻打建兴郡。元屈等人率军讨伐平定了他们。 秋季七月初六,太宗回驾到薄山。太宗登山观看当年太祖游览时刻石颂德的地方,便在其石旁立石坛祭祀。赐跟随的人大宴于山下。奚斤等在跋那山西面大败越勤倍泥部落,缴获马匹五万匹,牛二十万头,把二万多家居民迁移到大宁,按人口分给田地。黄河西部胡人曹龙、张大头等人,各领党徒,拥众二万人,入侵蒲子,逼胁张外于研子垒。张外害怕了,送给他们肥牛美酒,杀马盟誓,推举曹龙为大单于,献给他美女骏马。二十三日,太宗从大室西南出发巡视各部落,赐给其酋帅绸缎各数量不等。于是太宗停驻定襄大落城,东越十岭山,在善无川打猎。八月十一日,太宗回到宫中。二十一日,奚斤等班师回朝。二十二日,太宗登临白登,观看降归百姓,清点军资。曹龙投降,绑送张外到朝廷,斩首。九月初十,太宗赐给征战回来的将士数量不等的牛、马、奴婢。把新降附的百姓安置在大宁川,发给农具,按人口分给田地。十六日,太宗巡视豺山宫。二十二日,回到宫中。 冬季十月二十六日,将军元屈、会稽公刘洁、永安侯魏勤等人,攻击吐京叛乱的胡人,失利,刘洁受伤,魏勤死难。十一月十二日,太宗在西宫大宴群臣,姚兴派使者前来朝拜纳贡,来请进女,太宗答应了。 神瑞元年(414)春季正月初一,因祥瑞不断,太宗大赦天下,改年号。二十一日,太宗到繁..。赐给王公以下至士卒百工数量不等的布帛。二月初九,太宗回到宫中。这个月,赫连屈孑侵犯河南蒲子,杀害掠夺吏民,三城护军张昌等打退了敌人。二十一日,太宗到豺山宫。西河胡曹成、吐京百姓刘初原攻打杀害屈孑所设置的吐京护军及其守备将士三百多人。二十六日,在平城东北起建丰宫。 夏季五月初三,太宗回到宫中。六月,司马德宗的冠军将军、太山太守刘研弟,辅国将军、领东平太守陽平人赵鸾,广威将军、平昌太守罗卓,斗城屠各主帅张文兴等,率领流民七千多家归顺朝廷。河西胡人酋长刘遮、刘退孤率领部落万余家,渡过黄河,内归朝廷。二十日,太宗到豺山宫。丁亥日,回到宫中。 秋季八月初一,太宗下诏命马邑侯元陋孙出使后秦。十四日,派使者悦力延前去安抚蠕蠕,于什门招谕冯跋。下诏命平南将军、相州刺史尉古真与司马德宗的太尉刘裕相见,命博士王谅暂行平南参军使命。姚兴派使者前来请求通婚。 冬季十一月二十七日,太宗下诏命使者巡视各州郡,检查登记各守宰的资财家产,如不是自家所传的,全都记录作为赃物。下诏如郡守县令不守法令,听任百姓到京控诉。十二月初一,蠕蠕侵犯边境。十三日,太宗率军讨伐蠕蠕。河内人司马顺宰自称晋王。太守率军讨伐搜捕,无功而返。 这一年,秃发亻辱檀被乞伏炽磐灭亡。 神瑞二年(415)春季正月初二,太宗回到宫中,赏赐随驾出征的将士数量不等的布帛。二月初三,太宗在西宫大宴群臣,赏赐属国头领、酋帅数量不等的绸缎黄金。司马德宗的琅笽太守刘朗,率领二千多家归附朝廷。十六日,河西胡人刘云等人,率领数万户归附朝廷。二十日,在白登西面立太祖庙。三月,太宗下诏书说:“各刺史郡守县令,大多懈怠,玩忽职守,朕数加督罚,他们犹不思改悔。今年租赋征调如有违而不交的,收其家财以充租赋,不准其在民间征调。”河西饥饿的胡人聚集在上党,推举白亚栗斯为盟主,号大将军,在上党造反,自称单于,称建平元年,以司马顺宰为主要谋士。 夏季四月,太宗下诏命将军公孙表等五将讨伐他们。河南流民二千多家归附朝廷。叛军废弃栗斯又推刘虎为王,号率善王。司马德宗派使者前来朝拜纳贡。二十七日,太宗巡视北方。五月初五,皇驾停驻在参合,东到大宁。二十五日,太宗在四岬山打猎习武。六月初六,太宗到畿陂,观看打渔。初九,停驻濡源,筑建虫奉台。在颓牛山射白熊,猎获。十五日,到赤城,接见长老,问民疾苦,免除一年的租赋。太宗又向南到了石亭、上谷,慰问百岁以上的人,访求贤俊之士,免除田租的一半。二十日,到涿鹿,登桥山,观温泉,派使者用太牢祭祀黄帝庙。到广宁,登历山,祭祀舜帝庙。 秋季七月,太宗回到宫中,免除所经过的地方一半田租。九月,(原文有缺)不等。河南流民,前后三千多家归附朝廷。京城发生饥荒,太宗命听任百姓到太行山东依州就食。 冬季十月初二,姚兴派散骑常侍、东武侯姚敞,尚书姚泰,送西平公主前来,太宗以皇后的礼仪接纳了她。十一日,太宗到沮洳城。十三日,回到宫中。十六日,太宗下诏书说:“古人有言,百姓富足则君王有余,没有听说有民富而国家贫困的事情发生。一向以来,连年灾荒,谷粒不收,老百姓饥饿寒冻不能生存的人很多,现在把官仓中的粮食布匹拿出来以接济那些贫穷的百姓。”十一月初八,太宗到豺山宫。二十一日,太宗回到宫中。 泰常元年(416)春季正月初六,太宗到豺山宫。初十,回到宫中。三月十一日,长乐王拓跋处文逝世。常山百姓霍季,自称他的名字出自图谶之中,拿着一块黑石头作为天赐的玉印,造谣惑众,聚党造反,入山为盗。州郡部队捕获斩杀了他。 夏季四月初五,太宗大赦天下,改年号。十三日,河间王拓跋..逝世。六月十一日,太宗到北方巡视。 秋季七月初九日,太宗从白鹿陂向西而去,在牛川大规模围猎,太宗登临釜山,到殷繁水折而向南,观于九十九泉。二十三日,太宗回到宫中。九月戊午日,前并州刺史叔孙建等人率军大破山胡。刘虎渡过黄河向东逃去,到陈留,为随从杀死,司马顺宰等人都被杀死。东晋丞相刘裕,沿黄河而上讨伐姚泓,派其部将王仲德为前锋,从陆路到梁城。兖州刺史尉建害怕了,放弃州城北渡黄河,王仲德于是进入滑台。太宗下诏命将军叔孙建等渡过黄河,耀威滑台,在城下斩杀尉建。 冬季十月十八日,太宗到豺山宫。徒何部落库亻辱官斌先投降,后又叛归冯跋。骁骑将军延普渡过濡水征伐他,大败敌人,杀了库亻辱官斌以及冯跋的幽州刺史、渔陽公库亻辱官昌,征北将军、关内侯库亻辱官提等,生擒库亻辱官女生,绑送京城。幽州平定。十一月初一,太宗回到宫中,在北苑构筑蓬台。十二月,南陽王拓跋良逝世。 这一年,姚兴去世,子姚泓继位。 泰常二年(417)春季二月初三,太宗下诏书说:“九州百姓,距京遥远,时有滞缓,各郡县守宰却不上报。而今春耕开始,百姓中也许有贫穷而无法耕种的。朕派使者巡视天下,检察各州,观民风俗,问民疾苦,检查守宰为政行迹。百姓中如有不能自申的,都要上报。”十八日,司马德宗荥陽守将傅洪,派使者到叔孙建处,请求举虎牢关来降,请求支援迎接;司马德宗的谯王司马文思派使者王良到朝廷上书,请求发军讨伐刘裕。太宗下诏命司徒长孙嵩率领诸军邀击刘裕,在畔城接战,各有胜负。太宗下诏诸军停止战斗,未果。 夏季四月初五,榆山丁零人翟蜀率领部众派使者勾结刘裕。冯跋派使者王特儿等勾结司马德宗,章武太守捕获了王特儿等人,绑送京城。十五日,太宗到高柳。二十日,太宗回到宫中。五月,汝南百姓胡讠华等万余家相继归附。二十四日,司马德宗的齐郡太守王懿前来投降。太宗西巡,到了云中,于是渡过黄河,在沙漠中打猎。 秋季七月,太宗在京城南面筑白台,台高二十丈。司马顺之进入常山,流言惑众,自称受天帝之命,在二十五岁时应为人君,于是在封龙山聚众为盗。赵郡大盗赵德被绑送京城,斩首。八月,刘裕灭了姚泓。九月初四,司马德宗的平西将军、荆州刺史司马休之,儿子谯王司马文思,章武王之子司马国..、司马道赐,辅国将军温楷,竟陵内史鲁轨,荆州治中韩延之、殷约,平西参军桓谧、桓遂及桓温孙子桓道子,渤海刁雍,陈郡袁式等数百人前来投降。姚泓匈奴镇将军姚成都与弟弟姚和都举镇前来归降。 冬季十月十一日,太宗下诏命司徒长孙嵩等回京城,派叔孙建镇守邺城。十五日,豫章王拓跋夔逝世。十一月,司徒长孙嵩等诸军到乐平。太宗下诏命长孙嵩派娥清、周几等与叔孙建讨伐西山丁零人翟蜀、洛支等,把他们的力量全部消灭干净后回军。太宗下诏免除各州租赋。十二月十二日,太宗下诏命河东、河内发现有姚泓的子弟散落在民间的,如能送到京城的予以嘉赏。二十三日,太宗在西山打猎。二十六日,太宗回到宫中。氐族豪绅徐马矣奴、齐元子等,拥部落民三万人于雍,派使者请求归附朝廷,太宗下诏命将军王洛生及河内太守杨声等西行以接应他们。壬申日,太宗到大宁长川。尚书姚泓、东武侯姚敞、敞弟镇远将军姚僧光、右将军姚定世从洛水前来归降。 这一年,李皓去世。子李歆继立,派使者前来朝拜纳贡。 泰常三年(418)春季正月初一,太宗在长川下诏命护高车中郎将薛繁率领高车丁零十二部头领所部人马北击,到弱水,投降的有二千多人,俘获牛马二万多头。河东胡人、蜀人五千多家相继内附朝廷。三月,司马德宗派使者前来朝拜纳贡。十五日,太宗到西宫。因范陽郡去年发生水灾,免除该郡租税。 夏季四月初四,太宗把冀、定、幽三州的徒何人迁到京城。五月十二日,太宗下诏命叔孙建镇守广阿。十八日,太宗东巡,到濡源及甘松。派征东将军长孙道生、给事黄门侍郎奚观率领精锐骑兵二万人袭击冯跋,又命骁骑将军延普从幽州北赴辽西以为声援力量,太宗自突门岭以待之。道生到龙城,把该地百姓万余家迁入境内,然后撤军。六月二十一日,太宗回驾西还。 秋季七月二十四日,太宗到京城,八月,雁门、河内发生大水灾,太宗免除其租税。九月二十一日,下诏命各州的民租,每户五十担,储存于定、相、冀三州。 冬季十月初五,在西苑构筑宫殿。 这一年,司马德宗去世。其弟司马德文继立。赫连屈丐僭称皇帝。 泰常四年(419)春季正月初一,太宗到黄河边,在犊渚大规模打猎。十二日,太宗回宫。三月十四日,在蓬台北面构筑宫殿。司马德文的宁朔将军、平陽太守、匈奴护军薛辩及司马楚之、司马顺明、司马道恭,都派使者前来请求投降。 夏季四月二十一日,太宗到东庙祭祀,远方藩国参预祭祀的有数百个国家。二十二日,太宗南巡,到雁门关。赏赐经过的州县免除当年的租赋。五月初一,太宗到氵垒水观看捕鱼。初十,太宗回到宫中。免除所经州县一年租赋。六月,司马德宗的建威将军、河西太守、冯翊羌族酋长党道子派使者前来请求归附。 秋季八月十三日,太宗东巡。派使者祭祀恒山。二十六日,太宗回到宫中。所经过的地方免除一年的租赋。九月,在白登山构筑宫殿。 冬季十二月初七,太宗西巡,到达云中,越过白道,在辱孤山捕猎野马。又到了黄河,从君子津西渡黄河,在薛林山大规模围猎。 泰常五年(420)春季正月初一,太宗从薛林东归,到了屋窦城,犒劳将士,大宴二日,把珍禽异兽赐给他们。十四日,太宗回到宫中。三月初二,南陽王拓跋意文逝世。 夏季四月,河西屠各头领黄大虎、羌人酋长不蒙娥等派使者请求归附。十二日,建氵垒南宫。五月初二,太宗下诏书说:“宣武皇帝体道得一,天纵自然,可是现行的谥号没有能做到尽善尽美,这不是光扬洪烈,垂示永远的做法。现今朕启视纬图,始见尊号,天意人愿,清楚明白。改其谥号‘宣’为‘道’,尊称为道武皇帝,以彰大其神武,其圣德。朕的意思要告祀宗庙,宣于八表。”二十七日,淮南侯司马国..、池陽侯司马道赐等因谋反被杀。 六月十三日,太宗巡视翳犊山。秋季七月十五日,西至五原。二十五日,太宗巡视云中大室,大宴随驾群臣。八月二十一日,太宗回到宫中。这年闰八月,十三日,陰平王拓跋烈逝世。 冬季十一月,太宗下诏命骁骑将军延普在乾城筑城。十二月初七,杏城羌人酋长狄温子率领三千多家归顺朝廷。 这一年,刘裕废黜杀害其主司马德文,登上皇位,国号宋。李歆被沮渠蒙逊所灭,歆弟李恂在敦煌自立为帝。 泰常六年(421)春季正月二十二日,太宗巡视公陽。二月,命百姓每二十户输送战马一匹、大牛一头。三月十六日,陽平王拓跋熙逝世。二十七日,颁令六部百姓,羊满百头输奉战马一匹。调发京城六千人筑建皇家苑囿,起自旧苑,东包白登,方圆三十余里。 夏季六月初八,太宗北巡,到了蟠羊山。 秋季七月,太宗西巡,在柞山围猎,亲手射虎,将其猎获,于是太宗又到了黄河。八月二十日,又在犊渚大规模打猎。九月初五,太宗回到宫中。二十七日,刘裕派使者前来朝拜纳贡。 冬季十月二十四日,太宗到了代地。十二月二十二日,太宗视察西部边防,抵达云中。 这一年,沮渠蒙逊消灭了李恂。 泰常七年(422)春季正月初一,太宗从云中西行,到了屋窦城,赐跟随人员大宴三天,赐给各部首领缯帛布匹数量不等。二月十三日,太宗回到宫中,赐给跟随官员布帛数量不等,在西宫大宴群臣。三月二十三日,河南王拓跋曜逝世。 夏季四月初二,太宗封皇子拓跋焘为泰平王,焘,字佛厘,拜为相国,加授大将军;拓跋丕为乐平王,加车骑大将军;拓跋弥为安定王,加卫大将军;拓跋范为乐安王,加中军大将军;拓跋健为永昌王,加授抚军大将军;拓跋崇为建宁王,加授辅国大将军;拓跋俊为新兴王,加授镇军大将军;献怀长公主之子嵇敬,封为长乐王,拜授大司马、大将军。当初,太宗一向服用寒食散,连年病情发作,无法处理国政大事,五月,太宗下诏命皇太子临朝听政。这个月,泰平王摄政。刘裕死,儿子刘义符继位。 秋季九月,太宗下诏命假司空奚斤持节,都督前锋诸军事,为晋兵大将军、行扬州刺史,交..侯周几为宋兵将军、交州刺史,安固子公孙表为吴兵将军、广州刺史,作为前锋部队讨伐刘义符。初五,太宗到了氵垒南宫,又前往广宁。初九,下诏命泰平王率领百国备法驾在东苑打猎,各项车辆衣着都以仅次于君主的规格实行。十一日,构筑平城外郭,方圆三十二里。辛酉日,太宗到了桥山,派使者祭祀黄帝、唐尧庙。顺便又到了幽州,接见年高之人,问寒问暖,赐予爵号。太宗分别派遣使者巡视各州县,观察风俗。 冬季十月初五,太宗回到宫中,免除车驾所经州县租赋的一半。奚斤攻滑台不克,太宗大怒,商议亲自征伐,以作为他的声援部队。二十三日,太宗南巡,从天门关出发,越过恒岭。四方蕃国大人各率所部跟从太宗的有五万多人。十一月,泰平王亲自统领六军出镇塞上,安定王拓跋弥与北新公安同与他一起镇守。初八,太宗下诏免除司州死罪以下罪犯的罪行。刘义符东郡太守王景度放弃滑台逃走。太宗下诏命成皋侯元苟儿为兖州刺史,镇守滑台。十二月,太宗派寿光侯叔孙建等率部从平原东渡,攻下青、兖各郡县。刘义符兖州刺史徐琰听说朝廷部队渡过黄河,放弃城池逃走。叔孙建于是东到青州。司马爱之、秀之先在济州东部聚众造反,这时率部前来归降。 泰常八年(423)正月十八日,太宗到邺城,存慰抚恤百姓。司空奚斤既已平定兖、豫二州,还军围困虎牢关,刘义符守将毛德祖坚守该关,攻打不下。河东蜀人薛定、薛辅率领五千家归顺朝廷。蠕蠕侵犯边境。二月十三日,在长川的南面修筑长城,起自赤城,西到五原,绵延二千多里,沿途设置守备。三月初八,太宗在邺城南面的韩陵山打猎,到了汲郡,又至枋头。十八日,从灵昌津渡过黄河,到了陈留、东郡。二十八日,渡河北上,西到河内,在冶板津建造浮桥。 夏季四月初一,太宗到成皋城,观看虎牢关。虎牢城内缺水,城里人悬绳吊桶从黄河中取水。太宗命令在舰船上放置攻城车,绝断其取水之路,又穿凿地道以破坏其水井。太宗又到洛陽,观看《石经》。蛮王梅安,率领将士数千人前来贡奉土特产。闰月二十三日,太宗又到了河内,北登太行山,巡视高都。虎牢关被攻克,俘获刘义符冠军司马、司州刺史、观陽伯毛德祖,冠军将军、荥陽太守翟广,建威将军窦霸,振武将军姚勇错,振威将军吴宝之,司州别驾姜元兴,治中窦温。士兵中流行瘟疫,死的人十有二三。二十五日,太宗回到晋陽。赏赐随驾出巡的官吏,王公以下以至奴仆,无不受其恩泽。五月初一,太宗回驾停驻雁门。皇太子率领留台王公在句注北面迎接太宗。二十五日,太宗回到宫中。六月初四,太尉、宜都公穆观逝世。二十一日,太宗北巡,到了参合陂,游览蟠羊山。 秋季七月,太宗到三会屋侯泉,下诏命皇太子率文武百官跟随。八月,巡视马邑,观看氵垒源。九月十一日,太宗回到宫中。下诏命司空奚斤回京城,昌平侯娥清、交..侯周几等镇守枋头。刘义符颍川太守李元德攻陷许昌,太宗下诏命周几率部攻讨,李元德逃走。周几平定许昌后,回军枋头。 冬季十月初十,太宗命扩建西宫,起外墙,周长二十里。十一月初六,太宗在西宫逝世,时年三十二岁。遗诏命司空奚斤把所缴获的军资赏赐给大臣们,从司徒长孙嵩以下至士兵都数量不等地享受到。十二月初八,尊称太宗为明元皇帝,下葬在云中金陵,庙号太宗。 太宗敬重儒生,喜欢读史书,觉得刘向所写的《新序》、《说苑》解释经典意思时多有缺陷,于是撰写《新集》三十卷,采集经史,通释古义,可以称作是文武全才了。 [book_title]世祖太武帝纪 世祖太武皇帝,讳称焘,太宗明元皇帝的长子,母亲叫杜贵嫔。太祖天赐五年(408)在东宫出生,体态容貌与常人大不相同,太祖十分惊奇,高兴地说:“完成我的事业的,必定是这个孩子。”泰常七年(422)四月,被封为泰平王,五月,监理国家。太宗生病,命世祖总统百事,世祖聪明大度,应付裕如。泰常八年(423)十一月初九,登上皇位,大赦天下。十二月,世祖追尊皇母为密皇后,晋封司徒长孙嵩为北平王,司空奚斤为宜城王,蓝田公长孙翰为平陽王,其余各官普加官爵不等。从此后解除各种禁锢,尽释嫌怨,开仓济民,黄河以南的流浪百姓相继归附朝廷的很多。 始光元年(424)春季正月初四,安定王拓跋弥逝世。 夏季四月十四日,世祖巡视东方,到了大宁。 秋季七月,世祖回到宫中。八月,蠕蠕率领六万骑兵侵入云中郡,屠杀掠抢吏卒百姓,攻陷盛乐宫。赭陽子尉普文率领轻骑兵讨伐,敌人退走。世祖下诏命平陽王长孙翰等击败蠕蠕的别帅,杀了数千人,俘获马一万多匹。事实记在《蠕蠕传》中。九月,整治车众,在京城东郊训练军队,调集诸军五万骑,准备北伐。 冬季十二月,派平陽王长孙翰等人率部讨伐蠕蠕。世祖停驻祚山,蠕蠕北逃,诸军追之,大胜而归。 这一年,刘义符被其臣子徐羡之等废黜杀害,徐羡之拥立刘义符之弟刘义隆。 始光二年(425)春季正月二十三日,世祖北伐归来,以其各色牲畜份额不等地分赐给从征的将士。二月,慕容渴悉邻在北平反叛,攻破郡城,太守与守城将士打败了叛军。三月初一,尊称保母窦氏为保太后。初二,任命北平王长孙嵩为太尉,平陽王长孙翰为司徒,宜城王奚斤为司空。初五,营造从前的东宫为万寿宫,营建永安、安乐两座宫殿,建起临望观、九华堂。确立了一千多个新字,世祖下诏书说:“过去帝轩,创立制度,营造万物,于是命令仓颉模仿鸟兽之迹创立文字,从此之后,应时改作,所以有篆隶草楷各种字体,并行于世。但是历时久远,流传下来多有失真,故致使文体错纰误漏,意义分歧,这不是示典轨于来世的办法。孔子说,名不正则事情不能成功,就说的是这些。今制定文字,把世间所要用的字式,颁布远近,永为楷式样本。” 夏季四月,世祖下诏命龙骧将军步堆、谒者仆射胡觐出使刘义隆政权。五月,下诏命天下百姓十家出大牛一头,以运送粮食到塞上。 秋季九月,永安、安乐两殿落成,十四日,大宴群臣共庆新殿落成。 冬季十月,世祖在京城西郊调兵遣将。二十一日,世祖北伐,平陽王长孙翰等越过大漠追击敌人,蠕蠕北逃。事实记在《蠕蠕传》中。 这一年,赫连屈丐逝世,子赫连昌即位。 始光三年(426)正月二十二日,世祖北伐归来。拿军用物资赏赐从征将士,出战、留守者,多少不等。乞伏炽磐派使者前来朝拜纳贡,请求朝廷讨伐赫连昌。二月,在京城东部建太学,祭祀孔子,以颜渊配享。 夏季五月十三日,中山公元纂晋升爵位为王,南安公元素恢复先前的爵位常山王。六月,世祖巡视云中旧宫,拜谒陵园庙宇;向西到了五原,在陰山打猎;东面到了和兜山。 秋季七月,在长川筑马射台,世祖亲自登上台观看跑马;王公及各国君跑马射箭,中的各赐给不等的金锦缯絮。八月,世祖回到宫中。刘义隆派使者前来朝拜纳贡。世祖因屈丐死后,他的几个儿子互相攻击,九月,派司空奚斤率领义兵将军封礼、雍州刺史延普袭击蒲坂,宋兵将军周几率领洛州刺史于栗石单袭击陕城。 冬季十月十一日,世祖西伐,到了云中,抵达君子津。正逢天气突然寒冷,没几天津口的冰就结了起来。十一月初三,世祖率领两队轻骑袭击赫连昌,初七,攻到其城下,把其民户二万余家搬徙回国。事实记录在《赫连昌传》中。到了祚山,把所俘获的财物分别赐给众将士。奚斤的军马还没到蒲坂,赫连昌的守城将领赫连乙升便弃城西逃。赫连昌的弟弟助兴据守长安,乙升又与赫连助兴一道从长安向安定逃去。奚斤于是进入蒲坂。十二月,世祖下诏让奚斤据守长安。秦、雍的氐人、羌人都叛离赫连昌到奚斤这里归降。武都氐王杨玄以及沮渠蒙逊等都派使者请求归附。 始光四年(427)春季正月十一日,世祖西伐归来,赐给留守文武官员隶户生口、锦缎、牛马不等。从征的士卒在路途上死去的很多,能够最后坚持到都城的人只有十分之六七。二十五日,世祖到了幽州。赫连昌派其弟平原公赫连定率领二万人马向长安进发。世祖听说,便派人在陰山伐木,大造攻城器具。二月,世祖车驾回到宫中。三月初三,世祖派高凉王拓跋礼镇守长安。下诏命执金吾桓贷在君子津造桥。初四,广平王拓跋连逝世。 夏季四月初四,世祖下诏命员外散骑常侍步堆、谒者仆射胡觐等出使刘义隆政权。这个月,整治军队讲习武备,部署诸军,司徒长孙翰、廷尉长孙道生、宗正娥清等率领三万人为先头部队,常山王拓跋素、太仆丘堆、将军元太毗率步兵三万为后继,南陽王拓跋伏真、执金吾桓贷、将军姚黄眉率领步兵三万护送攻城器械,将军贺多罗率领精锐骑兵三千人为前部侦察。五月,世祖西讨赫连昌。初九,渡过君子津。三城的胡酋鹊子相继归顺朝廷。世祖停驻在拔邻山,筑城,放弃笨重的物资,以轻锐骑兵三万人先行。二十六日,到了黑水,世祖亲自祈天祷告祖宗神灵保..此次行动,歃血誓师。六月初二,赫连昌率部出城,被世祖打得大败。事见《赫连昌传》。赫连昌领着亲信数百名骑兵向西南方向逃窜而去,逃到上絡,各军乘胜追到城北,死者一万多人,在阵前世祖军队杀死赫连昌之弟河南公赫连满以及其兄之子赫连蒙逊。当时天色已晚,昌尚书仆射问至攻破城池,乘夜把赫连昌的母亲挟带而去。初三,世祖入城,俘虏赫连昌的弟弟及其母亲、姊妹、妻妾、宫人万余人,缴获府库中的珍宝车旗各种器物不可胜数,擒获赫连昌的尚书王买、薛超等人以及司马德宗的将领毛修之、秦雍二州的人士数千人,缴获马匹三十多万匹,牛羊数千万头。世祖把俘获宫人及生口、金银珍玩、布帛分别赐给众将士。赫连昌的弟弟平原公赫连定在长安城迎战司空奚斤,娥清率领五千骑兵讨伐他们,敌人西逃上絡。初七,班师回朝,世祖留常山王拓跋素、执金吾桓贷镇守统万城。 秋季七月初七,在祚岭筑坛,戏马射箭,世祖赐给射中的人金银锦帛各有不同。蠕蠕侵犯云中,听说朝廷军队打败了赫连昌,害怕了,举兵撤退。八月十一日,世祖西征归来,大宴功臣,告祀宗庙,把缴获的战利品分等级赐给留守的文武官员,各人数量不等。九月二十六日,安定城民献出城池,归顺朝廷。 冬季十一月,世祖任命氐王杨玄为都督荆梁益宁四州诸军事、假征南大将军、梁州刺史、南秦王。十二月,世祖出巡中山,州郡长官因贪污被免除职务的有十几个人。初四,世祖回到宫中。免除所经州县田租的一半。 神..元年(428)春季正月,因天下郡守县令多干非法的事,世祖精选忠诚贤良的人取代他们。初二,京兆王拓跋黎逝世。二月,改年号。赫连昌退守平凉。司空奚斤进军安定,将军丘堆被赫连昌打败,监军侍御史安颉出战,擒获了赫连昌。赫连昌的残余部队拥立赫连昌的弟弟赫连定为王,逃归平凉。三月初五,世祖下诏命侍中古弼迎接赫连昌。十三日,古弼与赫连昌一道进入京城。司空奚斤在平凉马髦岭追击赫连定,被赫连定擒获。丘堆先在安定护守军需辎重,听说奚斤失败,放弃兵甲东逃蒲坂。世祖听说此事大为恼怒,下诏命安颉斩了丘堆。 夏季四月,赫连定派使者前来朝拜纳贡,世祖下诏抚慰。十五日,世祖西巡。二十一日,世祖到黄河以西打猎。大赦天下。南秦王杨玄派使者前来朝拜纳贡。六月初一,并州胡酋长卜田因谋反被诛杀,其部众惶惶不安。世祖下诏命淮南公王倍斤镇守虑羋,抚慰他们。十八日,世祖巡视长川。 秋季七月,世祖车驾还宫。八月,世祖东至广宁,观赏温泉。用牛、羊、猪太牢之礼祭祀黄帝、尧、舜庙。蠕蠕的大檀派儿子率领万余名骑兵进入皇魏境内。事在《蠕蠕传》中。上郡休屠胡酋长金崖率部属归顺朝廷。九月,世祖车驾回宫。上洛巴头领泉午触等率万余家归顺朝廷。 冬季十月初十,世祖出巡北方。十八日,在牛川打猎。刘义隆淮北镇将王仲德派骑步兵二千多人侵犯济陽、陈留。这个月,世祖回到宫中。闰月十七日,刘义隆政权又派将领王玄谟、兖州刺史竺灵秀率领骑步兵二千人侵犯荥陽,准备偷袭虎牢。豫州派军队击退了敌人。上郡屠各人隗诘归率领万余家归附朝廷。定州丁零人鲜于台陽、翟乔等二千多家叛入西山,劫掠境内各郡县,州军前去讨伐,失利。世祖下诏让镇南将军、寿光侯叔孙建前去征讨。十一月,世祖巡视黄河西部,大规模围猎。十二月二十一日,世祖回到宫中。 这一年,皇子拓跋晃出生。乞伏炽磐去世,儿子暮末登位。沮渠蒙逊派使者前来朝拜纳贡。 神..二年(429)春季正月,赫连定之弟酒泉公赫连俊从平凉前来投奔朝廷。丁零人鲜于台陽等服罪,世祖下诏赦免了他。二月,上党人李禹聚众杀了太守,自称为无上王,设置将帅。河内守将打败了他。李禹逃入深山,被人绑缚送到官府,被杀。 夏季四月,世祖在南郊整治兵卒。刘义隆派使者前来朝贡。二十九日,世祖开始北伐,命太尉、北平王长孙嵩,卫尉、广陵公楼伏连留守平城,自己从东道出发,与长孙翰相约在柔然汗国的王庭会师。五月十六日,世祖到达沙漠,放弃所有军需辎重,亲自率领轻骑和备用马匹杀到栗水,蠕蠕震惊慌乱,焚烧自家房舍之后,绝迹西逃。事情记在《蠕蠕传》中。这个月,赫连定前来侵犯统万城,东至侯尼城然后就回去了。 秋季七月,世祖率大军向东回国。到了黑山,把缴获的战利品依照等级分给从征的将校们。八月,世祖因东部高车屯驻在已尼陂,下诏命左仆射安原率领万余名骑兵讨伐他们。事在《蠕蠕传》中。 冬季十月,大军凯旋至京城,告祀宗庙。把柔然、高车各部落降附的老百姓迁徙到漠南,安置在东至濡源,西至五原、陰山的三千多里广阔的草原上。世祖下诏命司徒平陽王长孙翰、尚书令刘洁、左仆射安原、侍中古弼镇抚他们。十一月,世祖到西部狩猎,到了黄河西部,至祚山折回。 神..三年(430)春季正月十三日,世祖回到宫中。十五日,大赦天下。十六日,世祖到广宁寺,观临温泉,撰《温泉之歌》。二月初十,司徒、平陽王长孙翰逝世。十一日,世祖回到宫中。三月十六日,晋升会稽公赫连昌为秦王。十七日,云中、河西敕勒人一千多家反叛。尚书令刘洁追杀消灭了他们。世祖听说刘义隆准备侵犯边境,于是下诏命冀、定、相三州造船三千艘,调集幽州以南守边士卒在黄河边严阵以待。 夏季四月八日,世祖巡视云中。敕勒被迁徙的一万多个居民点叛离逃走。世祖下诏让尚书封铁追杀消灭他们。五月十二日,世祖下诏书说:“大凡士人的行为,在家必要孝顺父母,在朝必定忠于君主,然后方能身家荣耀于当时,美名扬于后世。朕最近派尚书封铁消灭亡命之徒,他所统领的将士有竭尽忠节而牺牲了的,现在全部追赠爵号;如有奋勇杀敌立下战功的,以其功劳大小傍予官位;如有故意违反军法私离岗位的,以军法处决。大凡有功蒙受赏赐,有罪遭到诛杀,这是国家的常典,不可有一时废置。从今以后,不善的人可以改过自新。把这宣告天下,让人们都知道此事。”六月,世祖下诏命平南大将军、假丹陽王太毗屯军黄河上,命司马楚之为安南大将军、琅笽王,驻军颍川。 秋季七月十五,世祖下诏书说:“过去太祖拨乱反正,草创各种制度,太宗因循,未及改作,军队国家为官原则各项制度,至今仍没有现成完整的制度。从今以后,各镇守出征的将军、王公出使边远地区的,都听开府征召;其次,增设官吏。”十六日,世祖下诏命大鸿胪卿杜超假节、都督冀定相三州诸军、行征南大将军、太宰,晋爵为王,镇守邺城,为各军节度。八月,清河郡一群百姓杀了太守。刘义隆的将领到彦之,从清水进入黄河,沿河西行。世祖以黄河南面军队稀少,下诏让杜超摄领四镇。于是整兵,准备西讨。十二日,到彦之派将领渡过黄河进攻冶坂,冠军将军安颉领各军打败敌人,斩首五千多,投水而死的敌人很多。二十日,世祖到南宫巡视,在南山打猎。二十四日,世祖下诏征召征西大将军长孙道生屯军河上。九月初六,赫连定派弟弟赫连谓以代侵犯..城,平西将军、始平公隗归等率领各军讨伐他们,擒获敌将王卑,杀敌一万多人,谓以代逃走。二十日,世祖在邺城建密皇太后庙。二十一日,世祖巡视统万城,接着征讨平凉。 冬季十月初七,到彦之、王仲德沿黄河布置守卫,退守东平城。二十二日,冠军将军安颉渡过黄河,攻打洛陽。二十三日,攻下洛陽城,擒获刘义隆的将领二十人,杀敌五千人。当时黄河以北各军在七女津会合,到彦之担心军队南渡黄河,派将领王蟠龙逆流而上打算盗取辟船,征南大将军杜超等打败了他们,斩了王蟠龙。二十八日,安颉平定虎牢关,刘义隆的司州刺史尹冲坠城而死。 十一月初三,世祖到了平凉,这以前,赫连定率领数万人到..城抵挡朝廷军队,留下弟弟上谷公赫连社于、广陽公度洛孤据守平凉。世祖到了平凉,登上北原,派赫连昌劝说社于投降,社于不同意。世祖下诏命安西将军古弼等攻打安定,攻平凉城。赫连定听说,放弃..城,驻军安定,亲自率领骑步兵三万人从鹑觚原出发准备救助平凉,与古弼相遇,古弼率部迎击敌人,杀了数千人,敌军逃走。世祖下诏命各军四面围住敌人。 十二日,寿光侯叔孙建、汝陰公长孙道生渡过黄河,到彦之、王仲德从清水进入济水,向东面的青州逃窜,刘义隆的兖州刺史竺灵秀放弃须昌,南逃湖陆。 十五日,赫连定闹水荒,率领部下冲下高原,世祖下诏让武卫将军丘眷攻击敌人,赫连定大败,死难的有一万多人。赫连定受了重伤,单骑逃走。赫连定堂兄东平公赫连乙升弃城向长安逃去,劫掠数千户居民,西奔上圭阝。 十六日,叔孙建在湖陆大败竺灵秀,斩杀俘获五千多人。 十七日,世祖巡示安定,俘获乞伏炽磐作为人质的儿子以及赫连定的车旗,把缴获的生口、财物、牲畜等,数量不等地赐给将士们。十八日,世祖从安定又到了平凉,于是令人挖掘壕堑围困平凉城。到了纽城,安慰刚刚归附的老百姓,赦免秦、雍两州的百姓,免税七年。赫连定陇西太守以及将士数千人前来投降。 十九日,冠军将军安颉率领各军攻打滑台。琅笽王司马楚之在长社打败刘义隆的将领。沮渠蒙逊派使者前来朝拜纳贡。二十日,世祖封寿光侯叔孙建为丹陽王。 十二月十五日,赫连定之弟社于、度洛孤把自己绑缚起来出城投降,平凉被平定。珍宝收归魏廷。赫连定长安、临晋、武功各城守将全部逃走,关中被平定。二十日,世祖东归,留巴东公延普等镇守安定。 这一年,冯跋去世,其弟文通登上皇位。 神..四年(431)春季正月初一,世祖车驾停驻在木根山,大宴群臣,赏赐数量不等的布帛。十五日,刘义隆的将领檀道济、王仲德从清水出发救助滑台,丹陽王叔孙建、汝陰公长孙道生迎战,檀道济等不敢前进。这个月,乞伏慕末被赫连定消灭。二月初十,安颉、司马楚之平定滑台,擒获刘义隆的将领朱..之、李元德以及东郡太守申谟。二十二日,世祖回到宫中,举行盛大庆功典礼,祭告祖庙,赏赐留守朝中的文武百官,战士免除十年赋税。二十六日,世祖巡视南宫。定州发生饥荒,世祖下诏开仓济民。刘义隆将领檀道济、王仲德向东面逃去,众将追击,追到历城后返回。三月三十日,冠军将军安颉献上俘获刘义隆的士卒一万多人,甲兵三万。 夏季五月十一日,世祖巡视云中。六月,赫连定北袭沮渠蒙逊,被吐谷浑人慕..俘获。闰月十六日,柔然国派使者前来朝拜纳贡。世祖下诏命散骑侍郎周绍出使刘义隆政权。 秋季七月初一,世祖巡视河西,建承华宫。八月初七,沮渠蒙逊派儿子安周到朝廷充当人质。吐谷浑可汗慕..派使者奉上奏章,请送赫连定到朝廷。十一日,世祖任命慕..为大将军、西秦王。九月初六,世祖车驾回宫。十三日,世祖加授太尉长孙嵩为柱国大将军,特进、左光禄大夫崔浩为司徒,征西大将军长孙道生为司空。十六日,世祖下诏命兼太常李顺持节拜河西王沮渠蒙逊为假节、加授侍中、都督凉州以及西域羌戎诸军事、行征西大将军、太傅、凉州牧、凉王。 二十五日,世祖下诏书说:“一段时间以来,敌人纵逸,海内不宁,征战不断,兵马来不及休息。今二寇摧灭,兵马无事可干,朕准备停武修文,遵太平之化,检理废职,举用逸民,提拔幽逸穷顿之士,延请举荐俊杰仁义之人,早晚思求,欲获为师为辅之人,即使是过去殷宗梦贤于板筑之时的殷勤,也没有朕此时思贤心情急切。朕访求有关部门,都说范陽卢玄、博陵崔绰、赵郡李灵、河间邢颖、渤海高允、广平游雅、太原张伟等人,是贤良俊杰之士,为州郡百姓称道,有翼护朝廷之才。《诗经》不是说吗,‘鹤鸣九皋,声闻于天’。如果得到这些人,委派给他们相应的政事,一定能够为朝廷美政出力。《易》说:‘我有好爵,吾与尔縻之。’凡是才华与卢玄等人相仿佛,隐居于市井山林,默默无闻的贤士,各州郡都要把他们礼请到朝廷来。”于是征召卢玄等人及各州郡荐举的人,到达京城的有数百人,都依次录用。 冬季十月初一,世祖下诏命崔浩改定律令。世祖巡视大漠南部。十一月初十,北部敕勒酋长库若于,率领部属数万骑,驱赶鹿数百万头,到世祖巡视地点,世祖因此举行大规模狩猎活动,赏赐随从的官员,在大漠南部刻石铭记,记载功德。宜城王奚斤,因犯罪被降爵为公。十二月初一,世祖回到宫中。 延和元年(432)春季正月初一,尊称保太后为皇太后,立赫连氏为皇后,立皇子拓跋晃为皇太子,拜谒太庙,大赦天下,更改年号。 二十四日,世祖下诏书说:“朕以微躯,登上皇位,思开皇基,廓清海内。可遭逢乱世,天下分崩离析。所以朕不断征战,没有稍停。从始光年间至今,九年之间,征战十起。许多将帅文武官员,荷戈披甲,栉风沐雨,蹈锋履刃,与朕一起劳顿不已。全凭神灵帮助,将士效力,所以能摧败强敌,克剪大凶。兵不极武,而二寇都被消灭;师不违律,而远方安宁。加上时气和洽,嘉瑞并降,遍于郡国,不可胜数,这哪里因为是朕一人应此神佑,它也是群臣协同努力的结果。公卿应此,稽查天人之会,请立储君。大凡庆赏行为,是用来褒扬功臣元勋,旌显贤能,以永保江山稳固,其王公将军以下,普增官爵,启国承家,修废官、举俊杰,去除繁荷,更定科制,务从简约,除故革新,以正一统。各部门当深思效劳,直道正身,立功立事,不要懈怠,以满足为朕意旨。” 二月初二,世祖巡视南宫。三月初三,世祖追赠夫人贺氏为皇后。二十九日,西秦王吐谷浑慕..,把赫连定送到京城。 夏季五月,世祖在京城南郊大规模训练部队,准备讨伐冯文通。刘义隆派使者前来朝拜纳贡。六月十七日,世祖讨伐和龙。下诏命尚书左仆射安原等人在漠南屯军,以防备蠕蠕侵犯。十八日,兼散骑常侍邓颖出使刘义隆。 秋季七月十七日,世祖到达濡水。十八日,世祖派遣安东将军、宜城公奚斤调发幽州百姓以及密云丁零族人一万多人,运送攻城器械,出南道,都汇集和龙。世祖到了辽西,冯文通派他的侍御史崔聘奉献牛酒。二十七日,世祖到了和龙,面临敌城。冯文通的石城太守李崇、建德太守王融率领十多个郡前来投降,世祖调发其百姓三万人挖掘壕堑把城池团团围住。这个月,世祖筑建东宫。八月初二,冯文通派遣数万人出城挑战,昌黎公元丘与河间公元齐打败了敌人,杀敌一万多人。冯文通的尚书高绍率领一万多家保卫羌胡固。初七,世祖讨伐高绍,初九,斩杀高绍。世祖下诏命平东将军贺多罗攻打冯文通带方太守慕容玄于猴固,抚军大将军、永昌王拓跋健饱打建德,骠骑大将军、乐平王拓跋丕攻打冀陽,几座城池都被拿下,俘获的生口,世祖分等级赏赐给了众将士。九月十四日,世祖回到宫中。世祖移营丘、成周、辽东、乐浪、带方、玄菟六郡百姓共计三万多家到幽州,开仓放粮救济他们。 冬季十月初二,世祖到濡水。吐谷浑慕..派使者前来朝拜纳贡。十一月初四,世祖自和龙归来。十二月十九日,冯文通长乐公冯崇及其母弟朗、朗弟邈,举辽西归降。冯文通派将封羽围困辽西。 这以前,世祖征召贤良之才,而各州郡大多逼迫州中贤士前往京城。世祖下诏说:“朕除伪平暴,连年征讨,思谋求得英贤之才,光大治道,所以下诏各郡搜寻隐逸人士,进举贤能。古代的君子,养志衡门,德成业就,才能为世所用。他们或是雍容雅步,申命再三之后才到;或是盝盝遑遑,负袱而自达。虽然他们追求志向各不相同,济救时世的目的是一致的。每个被征召的人,官府应当晓之以礼,听任他们进退,岂有强迫他们的道理呢!这些都是刺史、守宰宣扬失旨,哪里是为朕增光,分明是在光扬为朕的不德。从今以后,都由各乡闾推举,各守宰只管宣明朕虚心求贤之意。贤才一到,应当以不次之举对待他们,随其文武之才,交任他们相应的职务政事。明宣朕此意,让天下人都知道此事。”这一年,秃发亻辱檀之子秃发保周背弃沮渠蒙逊投奔朝廷,世祖任命保周为张掖公。 延和二年(433)春季正月十五日,抚军大将军、永昌王拓跋健率领诸军救助辽西。十八日,世祖任命乐安王拓跋范为假节、加侍中、都督秦雍泾梁益五州诸军事、卫大将军、仪同三司,镇守长安。二月初一,世祖下诏命兼鸿胪卿李继,持节任命冯崇为车骑大将军、辽西王,依制听其设置尚书以下官员;赐给冯崇的功臣爵位品秩各有等级。征西将军金崖与安定镇将延普以及泾州刺史狄子玉因争权结下怨仇,金崖率军攻打延普,不成功,退保胡空谷,驱赶掠夺平民,据险固守。世祖下诏命散骑常侍、平西将军、安东镇将陆俟讨伐捕获了他。十三日,世祖巡视黄河以西。下诏命兼散骑常侍宋宣出使刘义隆。二十七日,冯崇的母弟冯朗来到朝廷。三月,司马德宗的骠骑将军司马元显之子司马天助前来归降。十三日,世祖回到宫中。 夏季五月初一,世祖巡视山北。六月,世祖派抚军大将军、永昌王拓跋健,尚书左仆射安原督领诸军讨伐和龙。将军楼勃的别将率五千骑兵围困凡城,冯文通的守将封羽举城投降,朝廷收编其部民三千多家。十四日,世祖下诏命乐安王拓跋范征发秦、雍二州士兵一万人,在长安城内筑建小城。 秋季八月,辽西王冯崇上表,请求前去说服其父投降,世祖未予采纳。九月,刘义隆派使者前来朝拜纳贡,献上驯好的象一头。二十二日,世祖下诏命兼大鸿胪卿崔赜持节拜征虏将军杨难当为征南大将军、仪同三司,封南秦王。 冬季十月,南秦王杨难当率部围困汉中。十一月十九日,世祖车驾从山北回到宫中。十二月初五,世祖大赦天下。初七,巡视陰山之北。陇西休屠酋长王弘祖率部民归附朝廷。金崖死后,部下拥立他的弟弟金当川为头领。世祖下诏命兼散骑常侍卢玄出使刘义隆。 这一年,沮渠蒙逊去世,世祖任命其子沮渠牧健为车骑将军,改封河西王。 延和三年(434)春季正月初三,世祖到了女水,大宴群臣,赏赐文武官员。初六,冯文通派其给事黄门侍郎伊臣请求讲和,世祖予以拒绝。二十五日,金当川反叛。杨难当攻下汉中,把雍州流民七千家送到长安。二月初四,柔然的吴提奉献其妹妹,并派其异母兄秃鹿傀以及左右数百人朝贡,献上马二千匹。十五日,世祖下诏书说:“朕刚刚登上皇位时,群凶纵横,四境都未臣服,到处都是逆贼。蠕蠕在大漠北面蠢蠢欲动,铁弗在三秦横暴肆虐。所以朕废寝忘食,抵掌扼腕,希望能够扫清残敌,安宁海内,故而连年征战,经常在西北处打击敌人,运送军需的事,全靠当地百姓出力,他们荒废农业,遭遇水旱,所以导致老百姓贫富不均,不能家给人足,他们中有贫寒饥饿不能自给的情况,朕十分同情。现在天下秩序理顺,兵革之事渐少,应宽恕百姓的徭役,让百姓好好休养生息。朕命各州郡县调查老百姓贫富的情况,分为三等,其中富裕的租赋照常上交,中等的免除二年租赋,贫困的免除三年租赋。各刺史守宰应当公平允当地执行此事,不得阿谀纵容以耽误政事。朕明相宣约,使天下人都知此事。”二十八日,世祖到宫中。 三月二十一日,世祖巡视黄河以西。闰月十一日,秦王赫连昌叛逃。十三日,河西边哨将领抓住并杀了他。验核其谋反事实,其弟弟都被诛杀。十六日,世祖回到宫中。彭城公元栗爵位晋升为王。十八日,冯文通派尚书高..上表甘为朝廷藩属,世祖下诏征召他的侍子。二十五日,金当川率领部属把西川侯彭文晖围在陰密。 夏季四月初三,命征西大将军常山王拓跋素征讨金当川。十五日,世祖抵达河西。三十日,擒获金当川,将其在长安斩首示众。六月十三日,世祖回宫。二十日,抚军大将军、永昌王拓跋健,司空、汝陰公长孙道生,侍中古弼,督率诸军征讨和龙。将其庄稼收割一空,驱赶其民众而还。 秋季七月二十,东宫建成,世祖备置禁卫军,数量为西宫的三分之一。初四,世祖巡视美稷,顺便到了隰城。命令各军在西河讨伐山胡白龙。九月二十八日,攻克敌人,杀了白龙及其将帅,屠杀城中百姓。 冬季十月初二,柔然派使者朝拜纳贡。初三,朝廷军队在五原打败白龙余党。世祖下诏命被白龙所逼的人以及投降的山胡,都免罪为民。与白龙同恶作乱的,被杀了数千人,俘虏其妻与子,赏赐将士各有等级。十一月世祖回到宫中。十二月十六日,世祖巡视云中。 太延元年(435)春季正月十四日,世祖下诏将死罪以下的囚犯罪减一等。十五日,放出太祖、太宗时的宫女,命她们出嫁。十六日,大赦天下,改年号。二月十三,蠕蠕、焉耆、车师诸国各派使者前来朝拜纳贡。世祖下诏命长安以及平凉百姓被迁移到京城的,其中孤寡衰老不能自养的,听任他们返回故乡。二十日,世祖车驾回宫。三月初六,冯文通派大将渴烛通前来朝拜纳贡,世祖以太子有病为借口,不见来使。 夏季五月初五,世祖晋封宜都公穆寿为宜都王,汝陰公长孙道生为上党王,宜城公奚斤为恒农王,广陵公楼伏连为广陵王,各人本官依然照旧。世祖派使者二十人出使西域各国。十八日,世祖巡视云中。 六月初八,世祖下诏书说:“最近以来,贼寇消除,海内渐安,朕考虑崇扬政教德化,弘扬治道,所以屡屡诏命有关部门,宣明恩惠,调理百业。在各公卿士尹牧守中,有没尽到宣扬朕教化之美的,以致陰陽失序,风雨不调,去年春天小旱,春禾不盛。朕忧勤克己,祈请神灵,于是天时顺调。难道是朕精诚感动天地,为什么回报如此之快,喜雨不断,山泽润泽。有一个贫贱的妇人手持一寸见方的玉印,到潞县侯孙家,接着就不见了,不知她到什么地方去了。这块玉颜色鲜白,光泽透明。印上刻有三字,作龙鸟的形状,奇异精巧,不像是人类所为,刻文曰‘旱疫平’。朕推究其中道理,觉得这是神灵的报应。朕很高兴。最近以来,瑞兆屡现:甘露流液,降于内殿;合蒂嘉瓜,在中山发现;魏郡发现合枝连理的野木,那里是先皇后诞生的地方;白色的燕子在盛乐旧都汇集,黑色的鸟跟随着,大概有千余只;恒农的嘉禾连年合秀;白色野鸡、白色的兔子都在渤海发现,三只白野鸡又在平陽太祖庙中集合。天降嘉瑞,朕以什么来酬答呢?每每想起来惊怵震动,欣喜惧怕交加。朕令天下大食五日,礼报百神,各太守县令祭祀辖境内的名山大川,上答天意,以祈求福禄。”二十日,高丽、鄯善国都派使者前来朝拜纳贡。二十二日,世祖下诏命骠骑大将军、乐平王拓跋丕等五位将领率领四万兵士东伐冯文通。 秋季七月,世祖在木固陽打猎。二十四日,拓跋丕等到和龙,迁徙六千男女到内地。八月初一,世祖顺道视察黄河以西。粟特国派使者前来朝拜纳贡。九月二十日,世祖回到宫中。冬季十月十九日,尚书左仆射安原谋反被杀。二十日,世祖视察定州,住在新城宫。十一月十二日,世祖巡视冀州。十六日,在广川阅武打猎。二十三日,世祖巡视邺城,祭祀密太后庙。每经过一个地方,慰问年高的人,褒奖礼遇贤良俊杰。 十二月初一,世祖下诏书说:“分理政柄,为王者应当统提;平衡政事,断理狱讼,是公卿的职责;劝农耕种,平调赋税,这是郡县宰令的当务之急;三时尽力,是百姓勉力所为的。这些人各尽其职,称为井井有序。而今变得不是这样了,那朕以什么治理国家呢?官员们越职侵权,扰乱纲纪;上面没有确定的指令,老百姓怎么知道何去何从?从今以后,逃亡避难、流浪他乡的人,都应归还旧里,不再追问他以前的过错;老百姓互相残杀,地方官员依法判决,不准他们私下报复,如有敢报复的,诛杀其宗族;邻居如帮助他,与其同罪。各州郡县不得妄自派吏卒扰烦百姓。如有征发调用的,县令必须召集乡邑三老商讨酬报课税,奖多益寡,九品混同,不得放纵富家督损穷人,避强欺弱。太守复检其才能优劣,核其政绩,上报属州。刺史应考其优劣,贬退奸吏,提拔贞良,年终报知上级。各地方长官担负着治理百姓的大任,应当宣明朝廷恩泽教化,奉崇顺从宪章典制,与国同忧。如官员们人人廉洁奉公,不也是很好的事吗?”二十日,派使者用牛、猪、羊太牢之礼祭祀北岳。 太延二年(436)春季正月初二,世祖回到宫中。二月初六,冯文通派使者前来朝拜纳贡,请求送其子 ✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜未完待续>>>完整版请登录大玄妙门网✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜