[book_name]山海经 [book_author]佚名 [book_date]不详 [book_copyright]玄之又玄 謂之大玄=學海無涯君是岸=書山絕頂吾为峰=大玄古籍書店獨家出版 [book_type]天文地理,先秦,山水志,完结 [book_length]74765 [book_dec]山水志。作者不详。十八卷。分《山经》五篇,含南山、西山、北山、东山和中山“五经”,又名“五藏山经”。约成于春秋战国; 《海经》分海外南、西、北、东和海内南、西、北、东八经。可能是西汉作品。第三部分《大荒经》分东、南、西、北四经,附《海内经》。疑为西汉以后人作。其中“五藏山经”至为重要,记载平实雅正,体现了作者政治上的大一统思想。是书以山为纲, 以方向道里为纬,记述古代河流、民族、植物、动物和矿产等地理知识。全书共记山名五千三百余个,水名二百五十多个,人名百四十多个,动物百二十余种,植物五十余种,以及众多矿产。内容涉及范围很广,包括地理、历史、民族,医药、巫术、动物、植物、矿产等多方面。还记载了诸如“夸父逐日”、 “羲和浴日”、 “后羿射日”、 “精卫填海”等远古神话传说。堪称“史地之权舆,神话之渊府”。特别海经部分保存神话资料颇多,除《楚辞·天问》,他书均不能与之相比。该书对考究我国古代地理、历史、民族民俗和神话传说等均有重要价值。全书约三万余字。晋郭璞为之作注。其后考证注释著作,以清代毕源的《山海经新校正》和郝懿行的《山海经笺疏》较为重要。有清光绪二十年(1894)善成堂仿毕氏图注原刻本,民国间上海中华书局铅印本,民国十一年(1922)南林刘氏求恕斋刻本。1986年四川省社会科学院出版社《山海经新探》中辑有谭其骧《(五藏山经)的地域范围提要》、杨超《〈山海经〉及其相关的几个问题》、何幼琦《〈海经〉新探》等可资参考。 [book_img]Z_11301.jpg [book_title]卷一 南山经 南山经之首曰鹊山。其首曰招瑶之山,临于西海之上。多桂多金玉①。有草焉,其状如韭而青华,其名曰祝馀,食之不饥。有木焉,其状如榖(gǔ)而黑理②,其华四照。其名曰迷榖,佩之不迷。有兽焉,其状如禺而白耳③,伏行人走,其名曰狌(xīng)狌④,食之善走。丽[鹿/旨](jī)之水出焉,而西流注于海,其中多育沛⑤,佩之无瘕(jiǎ)疾⑥。 ①金玉:这里指未经过提炼和磨制的天然金属矿物和玉石。以下同此。②穀:即构树,落叶乔木,长得很高大,适应性强。木材可做器具等用,而树皮可作为桑皮纸的原料。③禺:传说中的一种野兽,像猕猴而大一些,红眼睛,长尾巴。④狌狌:传说是一种长着人脸的野兽,也有说它就是猩猩的,而且它能知道往事,却不能知道未来。⑤育沛:不详何物。⑥瘕:中医学指腹内结块,即现在人所谓的蛊胀病。 又东三百里,曰堂庭之山,多棪(yán)木①,多白猿,多水玉②,多黄金③。 ①棪木:一种乔木,结出的果实像苹果,表面红了即可吃。②水玉:古时也叫做水精,即现在所说的水晶石。因它莹亮如水,坚硬如玉,所以这样叫。③黄金:这里指黄色的沙金,不是经过提炼了的纯金。 又东三百八十里,曰猨翼之山,其中多怪兽,水多怪鱼,多白玉,多蝮(fǔ)虫(huǐ)①,多怪蛇,多怪木,不可以上。 ①蝮虫:传说中的一种动物,也叫反鼻虫,颜色如同红、白相间的绶带纹理,鼻子上长有针刺,大的一百多斤重。这里的虫是虺(huǐ)上古的一种毒蛇,不是昆虫之虫。 又东三百七十里,曰杻(niǔ)阳之山,其阳多赤金①,其阴多白金②。有兽焉,其状如马而白首,其文如虎而赤尾,其音如谣③,其名曰鹿蜀,佩之宜子孙。怪水出焉,而东流注于宪翼之水。其中多玄龟,其状如龟而鸟首虺(huǐ)尾④,其名曰旋龟,其音如判木,佩之不聋,可以为底⑤。 ①赤金:就是上文所说的黄金,指未经提炼过的赤黄色沙金。②白金:即白银。这里指未经提炼过的银矿石。以下同此。③谣:不用乐器伴奏的歌唱。④虺:毒蛇。⑤为:治理。这里是医治、治疗的意思。底:这里与“胝”的意思相同,就是手掌或脚底因长期磨擦而生的厚皮,俗称“老茧”。 又东三百里,曰柢山,多水,无草木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾有翼,其羽在魼(qū)下①,其音如留牛②,其名曰鯥(lū),冬死而夏生③,食之无肿疾④。 ①魼:即“胠”的同声假借字,指腋下胁上部分。②留牛:可能就是本书另一处所讲的犁牛。据古人讲,犁牛身上的纹理像老虎的斑纹。③冬死:指冬眠,也叫冬蛰。一些动物在过冬时处在昏睡不动的状态中,好像死了一般。④肿:一种皮肤和皮下组织的化脓性炎症。 又东四百里,曰亶爰之山,多水,无草木,不可以上。有兽焉,其状如狸而有髦①,其名曰类,自为牝(pìn)牡②,食者不妒。 ①髦:下垂至眉的长发。②牝:鸟兽的雌性。这里指雌性器官。牡:鸟兽的雄性。这里指雄性器官。 又东三百里,曰基山,其阳多玉,其阴多怪木,有兽焉,其状如羊,九尾四耳,其目在背,其名曰猼(bó)訑(shǐ),佩之不畏。有鸟焉,其状如鸡而三首、六目、六足、三翼,其名曰[尚鸟](chǎng)[付鸟](fū),食之无卧。 又东三百里,曰青丘之山,其阳多玉,其阴多青雘(huò)①。有兽焉,其状如狐而九尾,其音如婴儿,能食人;食者不蛊。有鸟焉,其状如鸠②,其音若呵③,名曰灌灌④,佩之不惑⑤。英水出焉,南流注于即翼之泽。其中多赤鱬(rú)⑥,其状如鱼而人面,其音如鸳鸯⑦,食之不疥。 ①青雘:一种颜色很好看的天然涂料。②鸠:即斑鸠,一种体型似鸽子的鸟。③呵:大声喝叱。④灌灌:传说中的一种鸟,它的肉很好吃,烤熟后更是味道鲜美。⑤佩:这里是插上的意思。⑥赤鱬:也叫鲵鱼,即现在所说的娃娃鱼,有四只脚,长尾巴,能上树,属两栖类动物。⑦鸳鸯:一种雌雄同居同飞而不分离的鸟,羽毛色彩绚丽。 又东三百五十里,曰箕尾之山,其尾踆(cún)于东海①,多沙石。汸(fāng)水出焉,而南流注于淯,其中多白玉。 ①踆:通“蹲”,屈两膝如坐,臀部不着地。这里是坐的意思。 凡鹊山之首,自招摇之山,以至箕尾之山,凡十山,二千九百五十里。其神状皆鸟身而龙首。其祠之礼①:毛用一璋玉瘗(yì)②,糈(xǔ)用稌(tú)米③,一璧稻米,白菅为席④。 ①祠:祭祀。②毛:指祭祀所用的毛物,即猪、羊、狗、鸡等家养畜禽。璋:古时一种顶端作斜锐角形的玉器,是在举行朝聘、祭祀、丧葬时使用的礼器之一。瘗:埋葬。③糈:祭神用的精米。稌:稻米也有说是专指糯稻。④菅:茅草的一种,叶片线形,细长,根坚韧,可做刷帚。 南次二经山之首曰柜山,西临流黄,北望诸[囱比](pí),东望长右。英水出焉,西南流注于赤水,其中多白玉,多丹粟①。有兽焉,其状如豚,有距②,其音如狗吠,其名曰狸力,见则其县多土功③。有鸟焉,其状如鸱(chī)而人手④,其音如痺(bì)⑤,其名曰鴸(zhū)鸟⑥,其名自号也,见则其县多放士。 ①丹粟:细小的丹沙像粟的颗粒大小。②距:雄鸡、野鸡等跖后面突出像脚趾的部分。这里指鸡的足爪。③见:同“现”。县:这里泛指有人聚居的地方。④鸱:即鹞鹰,一种凶猛的飞禽,常捕食其它小型鸟禽。⑤痺:不详何鸟。⑥鴸鸟:传说是帝尧的儿子丹朱所化的鸟。帝尧把天下让给帝舜,而丹朱和三苗国人联合起兵反对,帝尧便派兵打败了他们,丹朱感到羞愧,就自投南海淹死而化作鴸鸟。 东南四百五十里,曰长右之山,无草木,多水。有兽焉,其状如禺而四耳,其名长右,其音如吟,见则郡县大水。 又东三百四十里,曰尧光之山,其阳多玉,其阴多金①。有兽焉,其状如人而彘(zhì)鬣(lié)②,穴居而冬蛰,其名曰猾褢(huái),其音如斫(zhuó)木,见则县有大繇(yáo)③。 ①金:这里泛指金属矿物质。以下同此。②鬣:牲畜身上刚硬的毛。③繇:通“徭”。 又东三百五十里,曰羽山①,其下多水,其上多雨,无草木,多蝮(fǔ)虫(huǐ)。 ①羽山:传说中的上古帝王祝融曾奉黄帝之命,将大禹的父亲鲧杀死在羽山,一说是鲧被帝舜杀死在羽山的,所以,这座山很有名。 又东三百七十里,曰瞿(qú)父之山,无草木,多金玉。 又东四百里,曰句余之山,无草木,多金玉。 又东五百里,曰浮玉之山,北望具区①,东望诸[囱比](pí)。有兽焉,其状如虎而牛尾,其音如吠犬,其名曰彘,是食人。苕水出于其阴,北流注于具区。其中多鮆(zī)鱼②。 ①具区:就是现在江苏境内的太湖,②鮆鱼:即鲚鱼,鮤鱼,头生长得很长而狭薄,大的有尺多长。 又东五百里,曰成山,四方而三坛,其上多金玉,其下多青雘(huò)。[门◎豕](zhuō)水出焉,而南流注于虖(hū)勺(shuò)。其中多黄金。 又东五百里,曰会(guì)稽(jì)之山,四方,其上多金玉,其下多砆(fū)石①。勺水出焉,而南流注于湨(jué)。 ①砆石:即碔砆,一种似玉的美石。 又东五百里,曰夷山,无草木,多沙石。湨(jué)水出焉,而南流注于列涂。 又东五百里,曰仆勾之山,其上多金玉,其下多草木,无鸟兽,无水。 又东五百里,曰咸阴之山,无草木,无水。 又东四百里,曰洵(xún)山,其阳多金,其阴多玉。有兽焉,其状如羊而无口,不可杀也①,其名曰[羊患](huān)。洵水出焉,而南流注于阏(é)之泽,其中多芘(zǐ)蠃(luó)②。 ①不可杀:这里杀是死的意思。不可杀就是不能死,意思是这种兽即使不吃东西也不能使它死去。②茈蠃:茈通“紫”。蠃通“螺”。茈蠃就是紫颜色的螺。 又东四百里,曰虖(hū)勺(shuò)之山,其上多梓枏(nán)①,其下多荆杞(qǐ)②。滂(pāng)水出焉,而东流注于海。 ①梓:梓树,落叶乔木,生长较快。木材轻软,耐朽,供建筑及制家具、乐器等用。枏:即楠木树,常绿乔木,叶质厚,花小,核果小球形。木材富于香气,是建筑和制造器具的上等材料。②荆:即牡荆,落叶灌木,小枝方形,叶对生,掌状复叶。果实称为黄荆子,可供药用。杞:即枸妃,落叶小灌木,夏季开淡紫色花。果实是红色的,叫枸杞子,药用价值很大。 又东五百里,曰区吴之山,无草木,多沙石。鹿水出焉,而南流注于滂水。 又东五百里,曰鹿吴之山,上无草木,多金石。泽更之水出焉,而南流注于滂水。水有兽焉,名曰蛊雕,其状如雕而有角,其音如婴儿之音,是食人。 东五百里,曰漆吴之山,无草木,多博石,无玉。处于东海,望丘山,其光载出载入,是惟日次①。 ①次:停歇。 凡南次二经之首,自柜山至于漆吴之山,凡十七山,七千二百里。其神状皆龙身而鸟首。其祠:毛用一璧瘗(yì)①,糈(xǔ)用稌(tú)。 ①璧:古时一种玉器,平圆形,正中有孔,是古代朝聘、祭祀、丧葬时使用的礼器之一。 南次三经之首,曰天虞之山,其下多水,不可以上。 东五百里,曰祷过之山,其上多金玉,其下多犀(xī)、兕(sì)①,多象。有鸟焉,其状如?(jiāo)而白首②,三足,人面,其名曰瞿如,其鸣自号也。泿(yǐn)水出焉,而南流注于海。其中有虎蛟③,其状鱼身而蛇尾,其音如鸳鸯,食者不肿,可以已痔④。 ①犀:据古人说,犀的身子像水牛,头像猪头,蹄子好似象的蹄子,黑色皮毛,生有三只角,一只长在头顶上,一只长在前额上,一只长在鼻子上。它生**吃荆棘,往往刺破嘴而口吐血沫。兕:据古人说,兕的身子也像水牛,青色皮毛,生有一只角,身体很重,大的有三千斤。②?:传说中的一种鸟,样子像野鸭子而小一些,脚长在接近尾巴的部位。③虎蛟:传说中龙的一个种类。④已:停止。这里是止住、制止的意思。 又东五百里,曰丹穴之山,其上多金玉。丹水出焉,而南流注于渤海。有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤皇①,首文曰德,翼文曰义,背文曰礼,膺(yīng)文曰仁②,腹文曰信。是鸟也,饮食自然,自歌自舞,见(xiàn)则天下安宁。 ①凤皇:同“凤凰”,是古代传说中的鸟王。雄的叫“凤”,雌的叫“凰”。据古人说,它的形状是鸡的头,蛇的脖颈,燕子的下颔,乌龟的背,鱼的尾巴,五彩颜色,高六尺左右。②膺:胸。 又东五百里,曰发爽之山,无草木,多水,多白猿。汎(fàn)水出焉,而南流注于渤海。 又东四百里,至于旄(máo)山之尾。其南有谷,曰育遗,多怪鸟,凯风自是出①。 ①凯风:南风,意思是柔和的风。 又东四百里,至于非山之首。其上多金玉,无水,其下多蝮虫。 又东五百里,曰阳夹之山,无草木,多水。 又东五百里,曰灌湘之山,上多木,无草;多怪鸟,无兽。 又东五百里,曰鸡山,其上多金,其下多丹雘。黑水山焉,而南流注于海。其中有[鱼专](tuán)鱼,其状如鲋(fǔ)而彘毛①,其音如豚②,见则天下大旱。 ①鲋:即今鲫鱼,体侧扁,稍高,背面青褐色,腹面银灰色。彘:猪。②豚:小猪。也泛指猪。 又东四百里,曰令丘之山,无草木,多火。其南有谷焉,曰中谷,条风自是出①。有鸟焉,其状如枭②,人面四目而有耳,其名曰颙(yú),其鸣自号也,见则天下大旱。 ①条风:也叫调风、融风,即春天的东北风。②枭:通“鸮”,俗称猫头鹰,嘴和爪弯曲呈钩状,锐利,两眼长在头部的正前方,眼的四周羽毛呈放射状,周身羽毛大多为褐色,散缀细斑,稠密而松软,飞行时无声,在夜间活动。 又东三百七十里,曰仑者之山,其上多金玉,其下多青雘。有木焉,其状如穀(gòu)而赤理,其汗如漆,其味如饴①,食者不饥,可以释劳②,其名曰白[艹/咎](gāo),可以血玉③。 ①饴:用麦芽制成的糖浆。②劳:忧。③血:这里用作动词,染的意思,就是染器物饰品使之发出光彩。 又东五百八十里,曰禺[木/高](gǎo)之山,多怪兽,多大蛇。 又东五百八十里,曰南禺之山,其上多金玉,其下多水。有穴焉,水出辄入①,夏乃出,冬则闭。佐水出焉,而东南流注于海,有凤皇、鹓(yuàn)雏②。 ①辄:即,就。②鹓雏:传说中的一种鸟,和凤凰、鸾凤是同一类。 凡南次三经之首,自天虞之山以至南禺之山,凡一十四山,六千五百三十里。其神皆龙身而人面。其祠皆一白狗祈①,糈用稌。 ①祈:向神求祷。 右南经之山志,大小凡四十山,万六千三百八十里①。 ①据学者们的研究,这几句不是《山海经》原文,而是校勘整理本书之人所题写的。因为底本所原有,故仍予保留并作今译。以下均同此。 [book_title]卷二 西山经 西山经华山之首,曰钱来之山,其上多松,其下多洗石①。有兽焉,其状如羊而马尾,名曰羬(xián)羊,其脂可以已腊(xī)②。 ①洗石:古人说是一种在洗澡时用来擦去身上污垢的瓦石。②腊:皮肤皴皱。 西四十五里,曰松果之山。濩(huò)水出焉,北流注于渭,其中多铜①。有鸟焉,其名曰[虫鸟](tōng)渠,其状如山鸡,黑身赤足,可以已[月暴](bào)②。 ①铜:这里指可以提炼为精铜的天然铜矿石。以下同此。②[月暴]:皮肤皱起。 又西六十里,曰太华之山①,削成而四方,其高五千仞(rèn),②其广十里,鸟兽莫居。有蛇焉,名曰肥[虫遗](yí),六足四翼,见则天下大旱。 ①太华之山:就是现在陕西省境内的西岳华山。 ②仞:古时八尺为一仞。 又西八十里,曰小华之山,其木多荆杞,其兽多[牛乍](zuō)牛①,其阴多磬石②,其阳多[王雩](yǔ)琈(fú)之玉③。鸟多赤鷩(biē)④,可以御火⑤。其草有萆(bì)荔⑥,状如乌韭,而生于石上,亦缘木而生,食之已心痛。 ①[牛乍]牛:据古人讲,在小华山生长着许多山牛,体重都在一千斤左右,这就是[牛乍]牛。②磐石:是一种可以制造乐器的石头。古人用它制成的打击乐器叫做磬,一般是挂在架子上进行演奏。③[王雩]琈:古时传说中的一种玉,具体的形状质料不清楚。④赤鷩:属于野鸡一类的禽鸟,胸部腹部都是红色,冠子是金黄色,头是黄的,尾巴是绿的,间杂着红色羽毛,色彩鲜明。⑤御火:御在这里是屏除、辟开的意思。御火就是辟火,意思是火不能烧及人的身子。⑥萆荔:古时传说中的一种香草。 又西八十里,曰符禺之山,其阳多铜,其阴多铁①。其上有木焉,名曰文茎,其实如枣,可以已聋。其草多条,其状如葵②,而赤华黄实,如婴儿舌,食之使人不惑。符禺之水出焉,而北流注于渭。其兽多葱聋③,其状如羊而赤鬣(lié)。其鸟多榖(mìn),其状如翠而赤喙④,可以御火。 ①铁:这里指能够提炼成铁的天然铁矿石。以下同此。②葵:即冬葵,也叫冬寒菜,是古代重要蔬菜之一。③葱聋:古人说是野山羊的一种。④翠:指翠鸟,又叫翡翠鸟,大小近似于燕子,头大而身体小,嘴强硬而直,额部、枕部、背部的羽毛以苍翠,暗绿色为主,耳部的羽毛是棕黄色,颊部、喉部的羽毛是白色,翅膀上的羽毛主要是黑褐色,胸下的羽毛是栗棕色。喙:鸟兽的嘴。 又西六十里,曰石脆之山,其木多棕枏(nán),其草多条①,其状如韭,而白华黑实,食之已疥。其阳多[王雩](yǔ)琈(fú)之玉,其阴多铜。灌水出焉,而北流注于禺水。其中有流、赭(zhě)②,以涂牛马无病。 ①条:这里讲的条草和上文所说的条草,名称虽相同,但形状不同,实际上是两种草。②流、赭:流即硫黄,是一种天然的矿物质,中医入药,有杀虫作用;赭即赭黄,是一种天然生成的褐铁矿,可做黄色颜料。 又西七十里,曰英山,其上多杻(niǔ)橿①(jiāng),其阴多铁,其阳多赤金。禺水出焉,北流注于招(sháo)水,其中多[鱼丰](bàng)鱼,其状如鳖,其音如羊。其阳多箭[竹/媚]②(méi),其兽多[牛乍](zuō)牛、羬(xián)羊。有鸟焉,其状如鹑③(chūn),黄身而赤喙,其名曰肥遗④,食之已疠⑤(lì),可以杀虫。 ①杻:杻树,长得近似于棣树,叶子细长,可以用来喂牛,木材能造车辋。橿:橿树,木质坚硬,古人常用来制做车子。②箭[竹/媚]:一种节长、皮厚、根深的竹子,冬天可以从地下挖出它的笋来吃。③鹑:即“鹌鹑”的简称,是一种鸟,体形像小鸡,头小尾短,羽毛赤褐色,有黄白色条纹。雄性的鹌鹑好斗。④肥遗:这里讲的肥遗是一种鸟,而上文所说的肥遗是一种蛇,名称虽相同,实际上却是两种动物。⑤疠:癞病,即麻疯。 又西五十二里,曰竹山,其上多乔木,其阴多铁。有草焉,其名曰黄雚(guàn),其状如樗①(chū),其叶如麻,白华而赤实,其状如赭②(zhě),浴之已疥,又可以已胕(fū)。竹水出焉,北流注于渭,其阳多竹箭,多苍玉。丹水出焉,东南流注于洛水,其中多水玉,多人鱼。有兽焉,其状如豚而白毛,毛大如笄(jī)而黑端③,名曰豪彘④。 ①樗:即臭椿树,长得很高大,树皮灰色而不裂,小枝粗壮,羽状复叶,夏季开白绿色花。②赭:赭石,就是现在所说的赤铁矿,即古人使用的一种黄棕色的矿物染料。③笄:即簪子,是古人用来插住挽起的头发或连住头发上的冠帽的一种长针。④豪彘:即豪猪,俗称箭猪。 又西百二十里,曰浮山,多盼木,枳叶而无伤①,木虫居之。有草焉,名曰熏草,麻叶而方茎,赤华而黑实,臭(xiù)如靡(mí)芜②,佩之可以已疠(lì)。 ①枳:枳树,也叫做“枸橘”、“臭橘”,叶子上有粗刺。复叶,小叶三片,有透明腺点。无伤:指没有能刺伤人的尖刺。②臭:气味。蘼芜:一种香草,闻起来像兰花的气味。 又西七十里,曰羭(yú)次之山,漆水出焉,北流注于渭。其上多棫(yù)橿①(jiāng),其下多竹箭,其阴多赤铜②,其阳多婴垣之玉③。有兽焉,其状如禺而长臂,善投,其名曰嚻(xiāo)④。有鸟焉,其状如枭,人面而一足,曰橐(tuó)[非/巴](féi),冬见夏蛰⑤,服之不畏雷。 ①棫:棫树,长得很小,枝条上有刺,结的果子像耳珰,红紫色,可以吃。②赤铜:即黄铜。这里指未经提炼过的天然铜矿石。以下同此。③婴垣:一种玉石,主要可用来制做挂在脖子上的装饰品。④嚻:一种野兽,古人说它就是猕猴,形貌与人相似。⑤蛰:动物冬眠时潜伏在土中或洞穴中不食不动的状态。 又西百五十里,曰时山,无草木。逐水出焉,北流注于渭,其中多水玉。 又西百七十里,曰南山,上多丹粟。丹水出焉,北流注于渭。兽多猛豹①,鸟多尸鸠(jiū)②。 ①猛豹:传说中的一种野兽,形体与熊相似而小些,浅色的毛皮有光泽,吃蛇,还能吃铜铁。②尸鸠:即布谷鸟。 又西百八十里,曰大时之山,上多榖(gòu)柞(zuò)①,下多杻(niǔ)橿(jiāng),阴多银,阳多白玉。涔(qiàn)水出焉,北流注于渭。清水出焉,南流注于汉水。 ①柞:古人说就是栎树。它的木材可供建筑、器具、薪炭等用。 又西三百二十里,曰嶓(bō)冢之山,汉水出焉,而东南流注于沔(miǎn);嚻(xiāo)水出焉,北流注于汤水。其上多桃枝钩端①,兽多犀兕熊罴(pí)②,鸟多白翰赤鷩(béi)③。有草焉,其叶如蕙④,其本如桔梗⑤,黑华而不实,名曰蓇(gǔ)蓉,食之使人无子。 ①桃枝:一种竹子,它每隔四寸为一节。钩端:属于桃枝竹之类的竹子。②罴:熊的一种。③白翰:一种鸟,就是白雉,又叫白鹇,雄性白雉鸟的上体和两翼白色,尾长,中央尾羽纯白。这种鸟常栖高山竹林间。④蕙:蕙草,是一种香草,属于兰草之类。⑤桔梗:橘树的茎干。 又西三百五十里,曰天帝之山,上多棕枏,下多菅蕙。有兽焉,其状如狗,名曰溪边,席其皮者不蛊①。有鸟焉,其状如鹑,黑文而赤翁②,名曰栎,食之已痔。有草焉,其状如葵,其臭如靡芜,名曰杜衡③,可以走马,食之已瘿(yǐng)④ 。 ①席:这里作动词用,铺垫的意思。②翁:鸟脖子上的毛。③杜衡:一种香草。④瘿:一种人体局部细胞增生的疾病,一般形成囊状性的赘生物,形状、大小下一,多肉质。这里指脖颈部所生肉瘤。 西南三百八十里,曰皋(gāo)涂之山,蔷(sé)水出焉,西流注于诸资之水;涂水出焉,南流注于集获之水。其阳多丹粟,其阴多银、黄金,其上多桂木。有白石焉,其名曰礜(yù)①,可以毒鼠。有草焉,其状如藁(gǎo)茇(bá)②,其叶如葵而赤背,名曰无条,可以毒鼠。有兽焉,其状如鹿而白尾,马脚人手而四角,名曰玃(jué)如。有鸟焉,其状如鸱(Chī)而人足,名曰数斯,食之已瘿。 ①礜:即礜石,一种矿物,有毒。苍白二色的礜石可以入药。如果山上有各种礜石,草木不能生长,霜雪不能积存;如果水里有各种礜石,就会使水不结冰。②藁茇:一种香草,根茎可以入药。 又西百八十里,曰黄山,无草木,多竹箭。盼水出焉,西流注于赤水,其中多玉。有兽焉,其状如牛,而苍黑大目,其名曰[敏牛](mǐn)。有鸟焉,其状如鸮(xiāo),青羽赤喙,人舌能言,名曰鹦[母鸟](móu)①。 ①鹦[母鸟]:即鹦鹉,俗称鹦哥,羽毛色彩美丽,舌头肉质而柔软,经反复训练,能模仿人说话的声音。有许多的种类。 又西二百里,曰翠山,其上多棕枏,其下多竹箭,其阳多黄金、玉,其阴多旄(máo)牛、麢(líng)、麝(shé)①。其鸟多鸓(lěi),其状如鹊,赤黑而两首、四足,可以御火。 ①旄牛:即牦牛。麢:即羚羊,形状像羊而大一些,角圆锐,喜好在山崖间活动。麢,同“羚”。麝:一种动物,也叫香獐,前肢短,后肢长,蹄子小,耳朵大,体毛棕色,雌性和雄性都没有角。雄性麝的脐与生殖孔之间有麝腺,分泌的麝香可作药用和香料用。 又西二百五十里,曰騩(guī)山,是錞(chún)于西海①,无草木,多玉。凄水出焉,西流注于海,其中多采石、黄金②,多丹粟。 ①錞:依附。这里是座落、高踞的意思。②采石:据古人说是一种彩色石头,就像雌黄之类的矿物。 凡西经之首,自钱来之山至于騩(guī)山,凡十九山,二千九百五十七里。华山冢也,其祠之礼:太牢①。羭(yú)山神也,祠之用烛,斋百日以百牺②,瘗(yì)用百瑜(yú)③,汤其酒百樽④,婴以百珪(guī)百璧⑤。其余十七山之属,皆毛牷(quán)用一羊祠之⑥。烛者,百草之未灰,白席采等纯之。 ①太牢:古人进行祭祀活动时,祭品所用牛、羊、猪三牲全备为太牢。②斋:古人在祭祀前或举行典礼前清洁身体以示庄敬。牺:古代祭祀时用的纯色的牲。牲是供祭祀用的整体的家畜。③瑜:美玉。④汤:通“烫”。⑤婴:据学者研究,婴是用玉器祭祀神的专称。珪:同“圭”,一种玉器,长条形,上端作三角状,是古时朝聘、祭祀、丧葬所用的礼器之一。⑥毛牷:指祀神所用毛物牲畜是整体全具的。 西次二经之首,曰钤(qián)山,其上多铜,其下多玉,其木多杻橿。 西二百里,曰泰冒之山,其阳多金,其阴多铁。洛水出焉,东流注于河①,其中多藻玉②。多白蛇。 ①河:古人单称“河”或“河水”而不贯以名者,则大多是专指黄河,这里即指黄河。但本书记述山川水流的方位走向都不甚确实,所述黄河也不例外,再加上黄河在古时屡次改道,所以,和今天所看到的黄河不尽一致。现在译“河”或“河水”为“黄河”,只是为了使译文醒目而有别于其它河流。以下同此。②藻玉:带有色彩纹理的美玉。 又西一百七十里,曰数历之山,其上多黄金,其下多银,其木多杻橿,其鸟多鹦[母鸟](móu)。楚水出焉,而南流注于渭,其中多白珠。 又西北五十里,曰高山,其上多银,其下多青碧、雄黄①,其木多棕,其草多竹②。泾水出焉,而东流注于渭,其中多磬石、青碧。 ①青碧:青绿色的美玉。雄黄:也叫鸡冠石,是一种矿物,古人常用作解毒、杀虫的药物。②竹:这里指低矮而丛生的小竹子,所以被当作草。 西南三百里,曰女床之山,其阳多赤铜,其阴多石涅(niè)①,其兽多虎、豹、犀、兕。有鸟焉,其状如翟(dí)而五采文②,名曰鸾鸟③,见则天下安宁。 ①石涅:据古人讲,就是石墨,古时用作黑色染料,也可以画眉和写字。②翟:一种有很长尾巴的野鸡,形体也比一般的野鸡要大些。③鸾鸟:传说中的一种鸟,属于凤凰一类。 又西二百里,曰龙首之山,其阳多黄金,其阴多铁。苕水出焉,东南流注于泾水,其中多美玉。 又西二百里,曰鹿台之山,其上多白玉,其下多银,其兽多[牛乍](zuó)牛、羬(xián)羊、白豪①。有鸟焉,其状如雄鸡而人面,名曰凫(fú)徯(xī),其鸣自叫也,见则有兵②。 ①白豪:长着白毛的豪猪。②兵:军事,战斗。 西南二百里,曰鸟危之山,其阳多磬石,其阴多檀(tán)楮(chǔ)①,其中多女床②。鸟危之水出焉,西流注于赤水,其中多丹粟。 ①檀:檀树,木材极香,可作器具。楮:即构树,长得很高大,皮可以制做桑皮纸。②女床:据古人说是女肠草。 又西四百里,曰小次之山,其上多白玉,其下多赤铜。有兽焉,其状如猿,而白首赤足,名曰朱厌,见则大兵。 又西三百里,曰大次之山,其阳多垩(é),①其阴多碧,其兽多[牛乍](zuó)牛、麢(líng)羊。 又西四百里,曰熏吴之山,无草木,多金玉。 又西四百里,曰厎(zhǐ)阳之山,其木多[木稷-禾](jì)、枏、豫章①,其兽多犀、兕、虎、犳(zhuó)、[牛乍](zuó)牛②。 ①[木稷-禾]:即水松,有刺,木头纹理很细。豫章:古人说就是樟树,也叫香樟,常绿乔木,有樟脑香气。古代还有一种说法,认为二树在幼小时不可辨知而被人看作一种树木,其实,豫就是枕木,章就是樟木,生长到七年以后,枕、章才能分别。②犳:据古人讲是一种身上有豹子斑纹的野兽。 又西二百五十里,曰众兽之山,其上多[王雩](yǔ)琈(fú)之玉,其下多檀楮,多黄金,其兽多犀、兕。 又西五百里,曰皇人之山,其上多金玉,其下多青、雄黄①。皇水出焉,西流注于赤水,其中多丹粟。 又西三百里,曰中皇之山,其上多黄金,其下多蕙、棠(táng)①。 ①棠:这里指棠梨树,结的果实似梨而小点,可以吃,味道甜酸。 又西三百五十里,曰西皇之山,其阳多金,其阴多铁,其兽多麋(mí)、鹿、麋牛①。 ①麋:即麋鹿,毛色淡褐,背部较浓,腹部较浅,而雄性有角。因它的角像鹿角又不像,头像马头又不像,身子像驴身又不像,蹄子像牛蹄又不像,所以古人又称作“四不像”。 又西三百五十里,曰莱山,其木多檀楮,其鸟多罗罗,是食人。 凡西次二经之首,自钤(qián)山至于莱山,凡十七山,四千一百四十里。其十神者,皆人面而马身。其七神皆人面牛身,四足而一臂,操杖以行,是为飞兽之神。其祠之,毛用少(shào)牢①,白菅为席,其十辈神者,其祠之,毛一雄鸡,钤而不糈(xǔ);毛采。 ①毛:指毛物,就是祭神所用的猪、鸡、狗、羊、牛等畜禽。少牢:古代称祭祀用的猪和羊。 西次三经之首,曰崇吾之山,在河之南,北望冢遂,南望[摇-手](yǎo)之泽,西望帝之搏兽之丘,东望[虫焉](yān)渊。有木焉,员叶而白柎(fǔ)①,赤华而黑理,其实如枳,食之宜子孙。有兽焉,其状如禺而文臂,豹尾而善投,名曰举父。有鸟焉,其状如凫,而一翼一目,相得乃飞,名曰蛮蛮,见则天下大水。 ①员:通“圆”。柎:花萼。是由若干萼片组成,处在花的外轮,起保护花芽的作用。 西北三百里,曰长沙之山。泚(cǐ)水出焉,北流注于泑(yōu)水,无草木,多青、雄黄。 又西北三百七十里,曰不周之山①。北望诸[囱此](bī)之山,临彼岳崇之山,东望泑(yōu)泽,河水所潜也,其原浑浑(gǔn)泡泡(páo)②。爰(yuán)有嘉果,其实如桃,其叶如枣,黄华而赤柎(fǔ),食之不劳。 ①不周之山:即不周山。据古人讲,因为这座山的形状有缺而不周全的地方,所以叫不周山。山的西北部不周全,风从这里刮出,称为不周风。传说山形有缺而不周全的原因,是共工与颛顼争帝位时发怒触撞造成的。②原:“源”的本字。水源。浑浑泡泡:形容水喷涌的声音。 又西北四百二十里,曰峚(mì)山,其上多丹木,员叶而赤茎,黄华而赤实,其味如饴,食之不饥。丹水出焉,西流注于稷泽,其中多白玉。是有玉膏,其原沸沸(fèi)汤汤(shāng)①,黄帝是食是飨(xiǎng) ②。是生玄玉。玉膏所出,以灌丹木,丹木五岁,五色乃清,五味乃馨③。黄帝乃取峚山之玉荣④,而投之钟山之阳。瑾瑜之玉为良⑤,坚栗精密⑥,浊泽而有光。五色发作,以和柔刚。天地鬼神,是食是飨;君子服之,以御不祥。自峚山至于钟山,四百六十里,其间尽泽也。是多奇鸟、怪兽、奇鱼,皆异物焉。 ①沸沸汤汤:水腾涌的样子。②飨:通“享”。享受。③馨:芳香。④玉荣:玉华。⑤瑾:美玉。⑥栗:坚。 又西北四百二十里,曰钟山。其子曰鼓,其状如人面而龙身,是与钦[丕鸟](pī)杀葆江于昆仑之阳,帝乃戮之钟山之东曰[摇-手]崖。钦[丕鸟]化为大鹗(è)①,其状如雕而黑文白首,赤喙而虎爪,其音如晨鹄(hú)②,见则有大兵;鼓亦化为鵕(jǔn)鸟,其状如鸱(chī),赤足而直喙,黄文而白首,其音如鹄③,见则其邑大旱④。 ①鹗:也叫鱼鹰,头顶和颈后羽毛白色,有暗褐色纵纹,头后羽毛延长成矛状。趾具锐爪,趾底遍生细齿,外趾能前后转动,适于捕鱼。②晨鹄:鹗鹰之类的鸟。③鹄:也叫鸿鹄,即天鹅,脖颈很长,羽毛白色,鸣叫的声音宏亮。④邑:这里泛指有人聚居的地方。 又西百八十里,曰泰器之山。观水出焉,西流注于流沙。是多文鳐(yáo)鱼,状如鲤鱼,鱼身而鸟翼,苍文而白首赤喙,常行西海,游于东海,以夜飞。其音如鸾鸡①,其味酸甘,食之已狂,见则天下大穰(ráng)②。 ①鸾鸡:传说中的一种鸟。②穰:庄稼丰熟。 又西三百二十里,曰槐江之山。丘时之水出焉,而北流注于泑(yōu) 水。其中多蠃(luó)母,其上多青、雄黄,多藏琅(láng)馯(玕:gān)、黄金、玉①,其阳多丹粟,其阴多采黄金银。实惟帝之平圃,神英招(sháo)司之,其状马身而人面,虎文而鸟翼,徇于四海,其音如榴②。南望昆仑,其光熊熊,其气魂魂。西望大泽③,后稷所潜也④。其中多玉,其阴多榣木之有若⑤。北望诸[囱此](毗:pí),槐鬼离仑居之,鹰鹯(zhān)之所宅也⑥。东望恒山四成,有穷鬼居之,各在一搏(抟:tuán)⑦。爰有淫水⑧,其清洛洛⑨。有天神焉,其状如牛,而八足二首马尾,其音如勃皇,见则其邑有兵。 ①琅玕:像玉一样的石头。②榴:同“抽”。引出,提取。③大泽:后稷所葬的地方。传说后稷出生以后,就很灵慧而且先知,到他死时,便化形而遁于大泽成为神。④后稷:周人的先祖。相传他在虞舜时任农官,善于种庄稼。⑤榣木:特别高大的树木。若:即若木,神话传说中的树,具有奇异而神灵的特性。⑥鹯:鹞鹰一类的鸟。⑦抟:把散碎的东西捏聚成团。⑧淫水:洪水。这里指水从山上流下时广阔而四溢的样子。⑨洛洛:形容水流声。 西南四百里,曰昆仑之丘①,是实惟帝之下都,神陆吾司之。其神状虎身而九尾,人面而虎爪;是神也,司天之九部及帝之囿(yòu)时②。有兽焉,其状如羊而四角,名曰土蝼,是食人。有鸟焉,其状如蜂,大如鸳鸯,名曰钦原,蠚(ruó)鸟兽则死③,蠚木则枯。有鸟焉,其名曰鹑鸟④,是司帝之百服。有木焉,其状如棠,黄华赤实,其味如李而无核,名曰沙棠,可以御水,食之使人不溺。有草焉,名曰薲(pín)草,其状如葵,其味如葱,食之已劳。河水出焉,而南流东注于无达。赤水出焉,而东南流注于汜(fàn)天之水。洋水出焉,而西南流注于丑涂之水。黑水出焉,而西流于大[木于](yú)。是多怪鸟兽。 ①昆仑之丘:即昆仑山,神话传说中天帝居住的地方。②九部:据古人解释是九域的部界。囿:古代帝王畜养禽兽的园林。③蠚:毒虫类咬刺。④鹑鸟:传说中的凤凰之类的鸟,和上文所说的鹑鸟即鹌鹑不同。 又西三百七十里,曰乐游之山。桃水出焉,西流注于稷泽,是多白玉,其中多[鱼骨](huá)鱼,其状如蛇而四足,是食鱼。 西水行四百里,曰流沙,二百里至于蠃(luó)母之山,神长乘司之,是天之九德也。其神状如人而犳(guō)尾①。其上多玉,其下多青石而无水。 ①犳:一种类似于豹子的野兽。 又西三百五十里,曰玉山①,是西王母所居也。西王母其状如人,豹尾虎齿而善啸②,蓬发戴胜③,是司天之厉及五残。有兽焉,其状如犬而豹文,其角如牛,其名曰狡,其音如吠犬,见则其国大穰。有鸟焉,其状如翟而赤,名曰胜(xìng)遇,是食鱼,其音如录(鹿),见则其国大水。 ①玉山:据古人讲,这座山遍布着玉石,所以叫做玉山。②啸:兽类长声吼叫。③胜:指玉胜,古时用玉制做的一种首饰。 又西四百八十里,曰轩辕之丘①,无草木。洵水出焉,南流注于黑水,其中多丹粟,多青、雄黄。 ①轩辕之丘:即轩辕丘,传说上古帝王黄帝居住在这里,娶西陵氏女为妻,因此也号称轩辕氏。 又西三百里,曰积石之山,其下有石门,河水冒以西南流。是山也,万物无不有焉。 又西二百里,曰长留之山,其神白帝少昊(hào)居之①。其兽皆文尾,其鸟皆文首。是多文玉石。实惟员神磈(wěi)氏之宫②。是神也③,主司反景(yǐng)④。 ①白帝少昊:即少昊金天氏,传说中上古帝王帝挚的称号。②磈氏:即白帝少昊。③神:指少昊。④景:通“影”。 又西二百八十里,曰章莪(é)之山,无草木,多瑶、碧。所为甚怪。有兽焉,其状如赤豹,五尾一角,其音如击石,其名曰狰(zhēng)。有鸟焉,其状如鹤,一足,赤文青质而白喙,名曰毕方①,其鸣自叫也,见则其邑有譌(é)火②。 ①毕方:传说是树木的精灵,形貌与鸟相似,青色羽毛,只长着一只脚,不吃五谷。又传说是老父神,形状像鸟,两只脚,一只翅膀,常常衔着火到人家里去制造火灾。②譌火:怪火,像野火那样莫名其妙地烧起来。 又西三百里,曰阴山。浊浴之水出焉,而南流注于蕃泽,其中多文贝。有兽焉。其状如狸而白首,名曰天狗,其音如榴榴(猫猫),可以御凶。 又西二百里,曰符惕(yáng)之山,其上多棕枏,下多金玉。神江疑居之。是山也,多怪雨,风云之所出也。 又西二百二十里,曰三危之山,三青鸟居之①。是山也,广员百里。其上有兽焉,其状如牛,白身四角,其豪如披蓑(suō)②,其名曰[彳敖](ào)[彳因](yē),是食人。有鸟焉,一首而三身,其状如[乐鸟](luò)③,其名曰鸱(chī)。 ①三青鸟:神话传说中的鸟,专为西王母取送食物。②豪:豪猪身上的刺。这里指长而刚硬的毛。蓑:遮雨用的草衣。③[乐鸟]:与雕鹰相似的鸟,黑色斑纹,红色脖颈。 又西一百九十里,曰騩(guī)山,其上多玉而无石。神耆(qí)童居之①,其音常如钟磐②。其下多积蛇。 ①耆童:即老童,传说是上古帝王颛顼的儿子。②磬:古代一种乐器,用美石或玉石雕制而成。悬挂于架上,用硬物敲击它而发出音响,悦耳动听。 又西三百五十里,曰天山,多金玉,有青、雄黄。英水出焉,而西南流注于汤谷。有神焉,其状如黄囊①,赤如丹火,六足四翼,浑敦无面目②,是识歌舞,实为帝江(hóng)也③。 ①囊:袋子,口袋。②浑敦:用“浑沌”,没有具体的形状。③帝江:即帝鸿氏,据神话传说也就是黄帝。 又西二百九十里,曰泑(yōu)山,神蓐(rǔ)收居之①。其上多婴短之玉②,其阳多瑾、瑜之玉,其阴多青、雄黄。是山也,西望日之所入,其气员,神红光之所司也③。 ①蓐收:据古人解说就是金神,长着人面,虎爪子,白色毛皮,管理太阳的降落。②婴短之玉:就是上文羭次山一节中所记述的婴垣之玉。据今人考证,“垣”、“短”可能都是“脰”之误。而婴脰之玉,就是可制做脖胫饰品的玉石。婴:环绕。脰:颈项。③红光:就是蓐收。 西水行百里,至于翼望之山,无草木,多金玉。有兽焉,其状如狸,一目而三尾,名曰讙(huān),其音如[大/集](夺)百声①,是可以御凶,服之已瘅(dàn)②。有鸟焉,其状如乌,三首六尾而善笑,名曰鵸(yī)[余鸟](yú),服之使人不厌(yǎn)③,又可以御凶。 ①夺:竞取,争取。这里是超出,压倒的意思。②瘅:通“疸”,即黄疸病。中医将此病症分为谷疸、酒疸、黑疸、女劳疸、黄汗五种,认为是由湿热造成的。③厌:通“魇”,梦中遇可怕的事而呻吟、惊叫。 凡西次三经之首,崇吾之山至于翼望之山,凡二十三山,六千七百四十四里。其神状皆羊身人面。其祠之礼,用一吉玉瘗①,糈用稷米②。 ①吉玉:带有符彩的玉。②稷:即古代主要食用作物之一的粟,俗称谷子。 西次四经之首,曰阴山,上多穀(gǔ),,无石,其草多茆(mǎo)、蕃①。阴水出焉,西流注于洛。 ①茆:即莼菜,又叫凫葵,多年生水生草本,叶椭圆形,浮生在水面,夏季开花。嫩叶可供食用。藩:即薠草,像莎草而大一些,生长在江湖水边,大雁吃它。 北五十里,曰劳山,多茈(zǐ)草①。弱水出焉,而西流注于洛。 ①茈草:即紫草,可以染紫色。 西五十里,曰罢父之山,洱(ěr)水出焉,而西流注于洛,其中多茈、碧①。 ①茈:紫色。这里指紫色的美石。碧:青绿色。这里指青绿色的玉石。 北百七十里,曰申山,其上多穀、柞(zuò),其下多杻橿,其阳多金玉。区水出焉,而东流注于河。 北二百里,曰鸟山,其上多桑,其下多楮,其阴多铁,其阳多玉。辱水出焉,而东流注于河。 又北百二十里,曰上申之山,上无草木,而多硌(luò)石①,下多榛(zhēn)楛(hù)②,兽多白鹿。其鸟多当扈,其状如雉③,以其髯飞④,食之不眴(shùn)目⑤。汤水出焉,东流注于河。 ①硌:石头很大的样子。②榛:落叶灌木,结的果实叫榛子,近球形,果皮坚硬。木材可做器物。楛:一种树木,形似荆而赤茎似蓍。木材可以做箭。③雉:俗称野鸡。雄性雉鸟的羽毛华丽,颈下有一显着白色环纹。雌性雉鸟全身砂褐色,体形较小,尾也较短。善于行走,但不能长时间飞行。肉可以食用,而尾羽可做装饰品。④髯:脖子咽喉下的须毛。⑤眴目:即瞬目,眨闪眼睛。 又北百八十里,曰诸次之山,诸次之水出焉,而东流注于河。是山也,多木无草,鸟兽莫居,是多众蛇。 又北百八十里,曰号山,其木多漆、棕①,其草多药、虈(xiāo)芎(xiōng)?(qióng)②。多汵(jīn)石③。端水出焉,而东流注于河。 ①漆:这里指漆树,落叶乔木,从树干中流出的汁液可作涂料用。②药:白芷的别名,是一种香草,根称白芷,叶子称药,统称为白芷。虈:一种香草。芎?:一种香草。生长在四川地区的叶做川芎,在茎叶还细嫩时称作蘼芜,当叶子长得宽大时称作江蓠。③汵石:一种石质柔软如泥的石头。 又北二百二十里,曰盂山,其阴多铁,其阳多铜,其兽多白狼白虎,其鸟多白雉白翟。生水出焉,而东流注于河。 西二百五十里,曰白于之山,上多松柏,下多栎檀,其兽多[牛乍]牛、羬羊,其鸟多鸮(xiāo)。洛水出于其阳,而东流注于渭;夹水出于其阴,东流注于生水。 西北三百里,曰申(由)首之山,无草木,冬夏有雪。申水出于其上,潜于其下,是多白玉。 又西五十五里,曰泾谷之山。泾水出焉,东南流注于渭,是多白金白玉。 又西百二十里,曰刚山,多柒木①,多[王雩]琈之玉。刚水出焉,北流注于渭。是多神[光鬼](kuí)②,其状人面兽身,一足一手,其音如钦③。 ①柒木:漆树。“柒”即“漆”字。②神[光鬼]:就是魑魅一类的东西,而魑魅是传说中山泽的鬼怪。③钦:“吟”字的假借音,用呻吟之意。 又西二百里,至刚山之尾。洛水出焉,而北流注于河。其中多蛮蛮①,其状鼠身而鳖首,其音如吠犬。 ①蛮蛮:属于水獭之类的动物,与上文的蛮蛮鸟同名而异物。 又西三百五十里,曰英鞮(dī)之山,上多漆木,下多金玉,鸟兽尽白。涴水出焉,而北流注于陵羊之泽。是多冉遗之鱼,鱼身蛇首六足,其目如马耳,食之使人不眯①,可以御凶。 ①眯:梦魇。 又西三百里,曰中曲之山,其阳多玉,其阴多雄黄、白玉及金。有兽焉,其状如马而白身黑尾,一角,虎牙爪,音如鼓音,其名曰駮(bó),是食虎豹,可以御兵。有木焉,其状如棠,而员叶赤实,实大如木瓜①,名曰櫰(guī)木,食之多力。 ①木瓜:木瓜树所结的果子。这种果树也叫楙(mào)树,落叶灌木或乔木,果实在秋季成熟,椭圆形,有香气,可以吃,也可入药。 又西二百六十里,曰邽(guī)山。其上有兽焉,其状如牛,猬毛,名曰穷奇,音如嗥(háo)狗①,是食人。濛水出焉,南流注于洋水,其中多黄贝②;蠃(luó)鱼,鱼身而鸟翼,音如鸳鸯,见则其邑大水。 ①嗥:野兽吼叫。②黄贝:据古人说是一种甲虫,肉如蝌蚪,但有头也有尾巴。 又西二百二十里,曰鸟鼠同穴之山,其上多白虎、白玉。渭水出焉,而东流注于河,其中多鳋(sāo)鱼,其状如鳣(zhān)鱼①,动则其邑有大兵。滥(jiàn)水出于其西,西流注于汉水,多[如/鱼](rú)魮(pí)之鱼,其状如覆铫(diào)②,鸟首而鱼翼鱼尾,音如磬石之声,是生珠玉。 ①鳣鱼:一种形体较大的鱼,大的有二、三丈长,嘴长在颔下,身体上面有甲,无鳞,肉是黄色的。②铫:即吊子,一种有把柄有流嘴的小型烹器。 西南三百六十里,曰崦(yān)嵫(zī)之山①,其上多丹木,其叶如穀,其实大如瓜,赤符而黑理②,食之已瘅,可以御火。其阳多龟,其阴多玉。苕水出焉,而西流注于海,其中多砥(dǐ)砺(lì)③。有兽焉,其状马身而鸟翼,人面蛇尾,是好举人,名曰孰湖。有鸟焉,其状如鸮(xiāo)而人面,蜼(wěi)身犬尾④,其名自号也,见则其邑大旱。 ①崦嵫之山:即崦嵫山,神话传说是太阳落入的地方,山下有蒙水,水中有虞渊。②符:“柎”的假借字。柎:花萼。③砥砺:两种磨刀用的石头。细磨刀石叫砥,粗磨刀石叫砺,后一般合起来泛指磨石。④蜼:传说中的一种猴子,似猕猴之类。 凡西次四经自阴山以下,至于崦嵫之山,凡十九山,三千六百八十里。其神祠礼,皆用一白鸡祈,糈以稻米,白菅为席。 右西经之山,凡七十七山,一万七千五百一十七里。 [book_title]卷三 北山经 北山经之首,曰单狐之山,多机木①,其上多华草②。漨(fēng)水出焉,而西流注于泑水,其中多芘(茈)石、文石③。 ①机木:即桤(qī)木树,长得像榆树,把枝叶烧成灰撒在稻田中可作肥料用。②华草:不详何草。③茈石:紫颜色的漂亮石头。文石:有纹理的漂亮石头。 又北二百五十里,曰求如之山,其上多铜,其下多玉,无草木。滑水出焉,而西流注于诸[囱比](Pí)之水。其中多滑鱼,其状如[鱼单](shàn)①,赤背,其音如梧②,食之已疣③。其中多水马,其状如马,文臂牛尾,其音如呼。 ①[鱼单]:即鳝鱼。俗称黄鳝,体形如蛇,又长又圆又光滑,肉味鲜美。②梧:枝梧,也作“支吾”,用含混的言语搪塞。③疣:皮肤上的赘生物,俗称瘊子。 又北二百里,曰带山,其上多玉,其下多青碧。有兽焉,其状如马,一角有错①,其名曰[月雚](huān)疏,可以辟火。有鸟焉,其状如乌,五采而赤文,名曰鵸(yī)[余鸟](yú),是自为牝牡,食之不疽(jǔ)。彭水出焉,而西流注于芘湖之水,其中多儵(yóu)鱼,其状如鸡而赤毛,三尾六足四(首)目,其音如鹊,食之可以已忧。 ①错:“厝”(cuò)的假借字。厝:磨刀石。 又北四百里,曰谯明之山。谯水出焉,西流注于河。其中多何罗之鱼,一首而十身,其音如吠犬,食之已痈。有兽焉,其状如貆(huán)而赤毫①,其音如榴榴,名曰孟槐,可以御凶。是山也,无草木,多青、雄黄。 ①狟:豪猪。毫:细毛。 又北三百五十里,曰涿光之山。嚻(xiāo)水出焉,而西流注于河。其中多鰼鰼(xí)之鱼,其状鹊而十翼,鳞皆在羽端,其音如鹊,可以御火,食之不瘅。其上多松柏,其下多棕橿,其兽多麢(1íng)羊,其鸟多蕃。 ①蕃:不详何鸟。也有认为可能是猫头鹰之类的鸟。 又北三百八十里,曰虢(guó)山,其上多漆,其下多桐椐(qū)①。其阳多玉,其阴多铁。伊水出焉,西流注于河。其兽多橐(tuó)驼②,其鸟多寓③,状如鼠而鸟翼,其音如羊,可以御兵④。 ①椐:椐树,也就是灵寿木,树干上多长着肿节,古人常用来制做拐杖。②橐驼:就是骆驼,身上有肉鞍,善于在沙漠中行走,知道水泉所在的地方,背负千斤重物而日行三百里。③寓:即蝙蝠之类的小飞禽。④御兵:即辟兵。兵在这里是指各种兵器的锋刃。辟兵就是兵器的尖锋利刃不能伤及身子。 又北四百里,至于虢山之尾,其上多玉而无石。鱼水出焉,西流注于河,其中多文贝。 又北二百里,曰丹熏之山,其上多樗(chū)柏,其草多韭薤(xié)①,多丹雘。熏水出焉,而西流注于棠水。有兽焉,其状如鼠,而菟(tù)首麋身②,其音如嗥犬,以其尾飞,名曰耳鼠,食之不[月采](cǎi)③,又可以御百毒④。 ①薤:也叫蕌头,一种野菜,茎可食用,并能入药。②菟:通“兔”。③[月采]:臌胀。④百:这里表示多的意思,非实指。 又北二百八十里,曰石者之山,其上无草木,多瑶、碧。泚水出焉,西流注于河。有兽焉,其状如豹,而文题白身①,名曰孟极,是善伏,其鸣自呼。 ①文:花纹。这里指野兽的皮毛因多种颜色相间杂而呈现出的斑纹或斑点。题:额头。 又北百一十里,曰边春之山,多葱、葵、韭、桃、李①。杠水出焉,而西流注于泑泽。有兽焉,其状如禺而文身,善笑,见人则卧,名曰幽鴳(é),其鸣自呼。 ①葱:山葱,又叫茖葱,一种野菜。茎生有枝格,一边拔取一边又生长起来,食之不尽。冬天也不枯萎。桃:山桃,又叫榹(sī)桃,也叫毛桃,一种野果木。果子很小,核与果肉粘结一起,桃仁多脂,可入药。 又北二百里,曰蔓联之山,其上无草木。有兽焉,其状如禺而有鬣,牛尾、文臂、马蹄,见人则呼,名曰足訾(zǐ),其鸣自呼。有鸟焉,群居而朋飞,其毛如雌雉,名曰鵁(jiāo),其鸣自呼,食之已风。 又北百八十里,曰单张之山,其上无草木。有兽焉,其状如豹而长尾,人首而牛耳,一目,名曰诸犍,善咤①,行则衔其尾,居则蟠其尾②。有鸟焉,其状如雉,而文首、白翼、黄足,名曰白鵺(yé),食之已嗌(yì)痛③,可以已痸(zhì)④。栎水出焉,而南流注于杠水。 ①咤:怒声。这里是大声吼叫的意思。②蟠:盘曲而伏。③嗌:咽喉。④痸:痴病,疯癫病。 又北三百二十里,曰灌题之山,其上多樗柘①(zhé),其下多流沙,多砥。有兽焉,其状如牛而白尾,其音如訆(jiào)②,名曰那父。有鸟焉,其状如雌雉而人面,见人则跃,名曰竦(sǔ)斯,其鸣自呼也。匠韩之水出焉,而西流注于泑泽,其中多磁石③。 ①柘:柘树,也叫黄桑,奴柘。落叶灌木,叶子可以喂蚕,果子可以食用,树皮可以造纸。②訆:同“叫”。大呼。③磁石:也作“慈石”,一种天然矿石,具有吸引铁、镍、钴等金属物质的属性。俗称吸铁石,今称磁铁石。中国古代四大发明之一的指南针,就是利用磁石制做成的。 又北二百里,曰潘侯之山,其上多松柏,其下多榛(zhēn)楛(hǔ),其阳多玉,其阴多铁。有兽焉,其状如牛,而四节生毛,名曰旄牛。边水出焉,而南流注于栎泽。 又北二百三十里,曰小咸之山,无草木,冬夏有雪。 北二百八十里,曰大咸之山,无草木,其下多玉。是山也,四方,不可以上。有蛇名曰长蛇①,其毛如彘豪,其音如鼓柝(tuō)②。 ①长蛇:传说有几十丈长,能把鹿、象等动物吞入腹中。②鼓:击物作声。柝:是古代巡夜人在报时间时所敲击的一种木梆子。 又北三百二十里,曰敦薨(hōng)之山,其上多棕、枏,其下多茈草。敦薨之水出焉,而西流注于泑泽。出于昆仑之东北隅,实惟河原。其中多赤鲑(guī)①。其兽多兕、旄牛,其鸟多鸤鸠②。 ①赤鲑:身体呈流线型,有小圆鳞,口大而斜,锥状牙齿,是一种冷水性的经济鱼类。②鸤鸠:即尸鸠,也就是布谷鸟。 又北二百里,曰少咸之山,无草木,多青碧。有兽焉,其状如牛,而赤身、人面、马足,名曰窫(zhá)窳(yǔ),其音如婴儿,是食人。敦水出焉,东流注于雁门之水,其中多[鱼市][鱼市](péi)之鱼①,食之杀人。 ①[鱼市][鱼市]:据古人说就是江豚,黑色,大小如同一百斤重的猪。 又北二百里,曰狱法之山。瀤(huái)泽之出焉,而东北流注于泰泽。其中多[鱼巢](zǎo)鱼,其状如鲤而鸡足,食之已疣。有兽焉,其状如犬而人面,善投,见人则笑,其名山[犭军](hún),其行如风,见则天下大风。 又北二百里,曰北岳之山,多枳棘刚木①。有兽焉,其状如牛,而四角、人目、彘耳,其名曰诸怀,其音如鸣雁,是食人。诸怀之水出焉,而西流注于嚻水,其中多鮨(yì)鱼,鱼身而犬首,其音如婴儿,食之已狂②。 ①枳棘:枳木和棘木,两种矮小的树。枳木像橘树而小一些,叶子上长满刺。春天开白花,秋天成果实,果子小而味道酸,不能吃,可入药。棘木就是丛生的小枣树,即酸枣树,枝叶上长满了刺。刚木:指木质坚硬的树,即檀木材、柘树之类。②狂:本义是说狗发疯。后来也指人的神经错乱,精神失常。 又北百八十里,曰浑夕之山,无草木,多铜玉。嚻水出焉,而西北流注于海。有蛇一首两身,名曰肥遗,见则其国大旱。 又北五十里,曰北单之山,无草木,多葱韭。 又北百里,曰罴差之山,无草木,多马①。 ①马:指一种野马,与一般的马相似而个头小一些。 又北百八十里,曰北鲜之山,是多马。鲜水出焉,而西北流注于涂吾之水。 又北百七十里,曰隄(tí)山,多马。有兽焉,其状如豹而文首,名曰狕(yāo)。隄水出焉,而东流注于泰泽,其中多龙龟①。 ①龙龟:也有把龙龟看作是一种动物的,即龙种龟身的吉吊。 凡北山经之首,自单狐之山至于隄山,凡二十五山,五千四百九十里,其神皆人面蛇身。其祠之:毛用一雄鸡彘瘗(yì),吉玉用一珪,瘗而不糈。其山北人,皆生食不火之物。 北次二经之首,在河之东,其首枕汾, 其名曰管涔(cén)之山。其上无木而多草,其下多玉。汾水出焉,而西流注于河。 又北二百五十里,曰少阳之山,其上多玉,其下多赤银①。酸水出焉,而东流注于汾水,其中多美赭②。 ①赤银:最精最纯的银子。这里指天然含银量很高的优质银矿石。②赭:即赭石,一种红土中含着铁质的矿物。 又北五十里,曰县雍之山,其上多玉,其下多铜,其兽多闾(lǔ)麋①,其鸟多白翟白[有鸟](yóu)②。晋水出焉,而东南流注于汾水。其中多鮆(zī)鱼,其状如儵(yóu)而赤麟③,其音如叱④,食之不骄。 ①闾:据古人讲,是一种黑母羊,形体似驴而蹄子歧分,角如同羚羊的角,也叫山驴。②白[有鸟]:据古人讲,就是前面已说过的白翰鸟。③儵:通“鯈”,这里指的是小鱼。④叱:大声呵斥。 又北二百里,曰狐岐之山,无草木,多青碧。胜水出焉,而东北流注于汾水,其中多苍玉。 又北三百五十里,曰白沙山,广员三百里,尽沙也,无草木鸟兽。鲔(Wěi)水出于其上,潜于其下,是多白玉。 又北四百里,曰尔是之山,无草木,无水。 又北三百八十里,曰狂山,无草木。是山也,冬夏有雪。狂水出焉,而西流注于浮水,其中多美玉。 又北三百八十里,曰诸余之山,其上多铜玉,其下多松柏。诸余之水出焉,而东流注于旄水。 又北三百五十里,曰敦头之山,其上多金玉,无草木。旄水出焉,而东流注于(印)[邛(qióng)]泽。其中多[马勃-力](bó)马,牛尾而白身,一角,其音如呼。 又北三百五十里,曰钩吾之山,其上多玉,其下多铜。有兽焉,其状如羊身人面,其目在腋下,虎齿人爪,其音如婴儿,名曰狍(páo)鸮(xiāo)①,是食人。 ①狍鸮:传说中的一种怪兽,非常贪婪,不但吃人,而且在吃不完时,还要把人身的各个部位咬碎。 又北三百里,曰北嚻之山,无石,其阳多碧,其阴多玉。有兽焉,其状如虎,而白身犬首,马尾彘鬣,名曰独[犭谷](gú)。有鸟焉,其状如乌,人面,名曰[般/鸟](bàn)[冒鸟](mào),宵飞而昼伏,食之已暍(yē)①。涔(cén)水出焉,而东流注于邛(qióng)泽。 ①暍:中暑,受暴热。 又北三百五十里,曰梁渠之山,无草木,多金玉。脩水出焉,而东流注于雁门。其兽多居暨(jī),其状如彙(wéi)而赤毛①,其音如豚(tún)。有鸟焉,其状如夸父②,四翼、一目、犬尾,名曰嚻,其音如鹊,食之已腹痛,可以止衕(dòng)③。 ①彙:据古人讲,这种动物长得像老鼠,红色的毛硬得像刺猬身上的刺。②夸父:即前文所说的举父,一种长得像猕猴的野兽。③衕:腹泻。 又北四百里,曰姑灌之山,无草木。是山也,冬夏有雪。 又北三百八十里,曰湖灌之山,其阳多玉,其阴多碧、多马。湖灌之水出焉,而东流注于海,其中多[鱼旦](shàn)①。有木焉,其叶如柳而赤理。 ①[鱼旦]:同“鱓”。即黄鳝。 又北水行五百里,流沙三百里,至于洹(huán)山,其上多金玉。三桑生之,其树皆无枝,其高百仞①,百果树生之。其下多怪蛇。 ①仞:古代的八尺为一仞。 又北三百里,曰敦题之山,无草木,多金玉。是錞(chún)于北海①。 ①錞:依附。这里是座落、高踞的意思。 凡北次二经之首,自管涔之山至于敦题之山,凡十七山,五千六百九十里。其神皆蛇身人面。其祠:毛用一雄鸡、彘瘗;用一璧一珪,投而不糈。 北次三经之首,曰太行之山。其首曰归山,其上有金玉,其下有碧。有兽焉,其状如麢(líng)羊而四角,马尾而有距①,其名曰[马军](huī),善还(xuán)②,其名自訆(jiào)。有鸟焉,其状如鹊,白身、赤尾、六足,其名曰[贲鸟](bēn),是善惊,其鸣自詨(jiào)③。 ①距:雄鸡、野鸡等跖后面突出像脚趾的部分。这里指鸡爪子。②还:通“旋”。旋转。③詨:叫,呼。 又东北二百里,曰龙侯之山,无草木,多金玉。决(决)之水出焉,而东流注于河。其中多人鱼,其状如[鱼帝](tí)鱼,四足,其音如婴儿,食之无痴疾。 又东北二百里,曰马成之山,其上多文石,其阴多金玉。有兽焉,其状如白犬而黑头,见人则飞,其名曰天马,其鸣自訆。有鸟焉,其状如乌,首白而身青、足黄,是名曰鶌(qǔ)鶋(jū),其鸣自詨(jiào), 食之不饥,可以已寓①。 ①寓:古人认为寓即“误”字,大概以音近为义,指昏忘之病,就是现在所谓的老 年健忘症,或老年痴呆症。也有另一种意见认为指疣病,就是中医学上所谓的千日疮,是因病毒感染而在皮肤上生出小疙瘩。 又东北七十里,曰咸山,其上有玉,其下多铜,是多松柏,草多茈草。条菅之水出焉,而西南流注于长泽。其中多器酸①,三岁一成,食之已疠。 ①器酸:据古人讲,大概是一种可以吃而有酸味的东西,就像山西解州盐池所生产的盐之类的东西。因为泽水静止而不流动,积的时间长了,就形成一种酸味的物质。 又东北二百里,曰天池之山,其上无草木,多文石。有兽焉,其状如兔而鼠首,以其背飞,其名曰飞鼠。渑(shéng)水出焉,潜于其下,其中多黄垩(é)。 又东三百里,曰阳山,其上多玉,其下多金铜。有兽焉,其状如牛而赤尾,其颈[竪/肉-立](shén)①,其状如句(gōu)瞿②,其名曰领胡,其鸣自詨,食之已狂。有鸟焉,其状如雌雉,而五采以文,是自为牝牡,名曰象蛇,其鸣自詨。留水出焉,而南流注于河。其中有[鱼陷-阝](xiàn)父之鱼,其状如鲋鱼,鱼首而彘身,食之已呕。 ①[竪/肉-立]:肉瘤。②句瞿:斗。 又东三百五十里,曰贲闻之山,其上多苍玉,其下多黄垩,多涅石①。 ①涅石:一种黑色矾石,可做黑色染料。矾石是一种矿物,为透明结晶体,有白、黄、青、黑、绛五种。 又北百里,曰王屋之山,是多石。[氵取](niǎn)水出焉,而西北流于泰泽。 又东北三百里,曰教山,其上多玉而无石。教水出焉,西流注于河,是水冬干而夏流,实惟干河。其中有两山,是山也,广员三百步,其名曰发丸之山①,其上有金玉。 ①发丸之山:据古人讲,发丸山居于水中,形状像似神人所发射的两颗弹丸,所以这样叫。 又南三百里,曰景山,南望盐贩之泽,北望少泽。其上多草、藷薁(yú)①,其草多秦椒②,其阴多赭,其阳多玉。有鸟焉,其状如蛇,而四翼、六目、三足,名曰酸与,其鸣自詨,见则其邑有恐。 ①藷薁:一种植物,根像羊蹄,可以食用,就是今天所说的山药。②秦椒:一种草,所结的子实像花椒,叶子细长。 又东南三百二十里,曰孟门之山,其上多苍玉,多金,其下多黄垩,多涅石。 又东南三百二十里,曰平山。平水出于其上,潜于其下,是多美玉。 又东二百里,曰京山,有美玉,多漆木,多竹,其阳有赤铜,其阴有玄[石肃](sǔ)①。高水出焉,南流注于河。 ①玄:黑色。[石肃]:砥石。就是磨刀石。 又东二百里,曰虫尾之山,其上多金玉,其下多竹,多青碧。丹水出焉,南流注于河。薄水出焉,而东南流注于黄泽。 又东三百里,曰彭[囱比](pí)之山,其上无草木,多金玉,其下多水。蚤(zào)林之水出焉,东南流注于河。肥水出焉,而南流注于床水,其中多肥遗之蛇。 又东百八十里,曰小侯之山。明漳之水出焉,南流注于黄泽。有鸟焉,其状如乌而白文,名曰鸪(gū)[习鸟](xī),食之不灂(jiào)①。 ①灂:眼昏矇。 又东三百七十里,曰泰头之山。共水出焉,南注于虖(hū)沱(tuó)。其上多金玉,其下多竹箭①。 ①箭:一种生长较小的竹子,坚硬可做箭矢。 又东北二百里,曰轩辕之山,其上多铜,其下多竹。有鸟焉,其状如枭而白首,其名曰黄鸟,其鸣自詨,食之不妒。 又北二百里,曰谒戾之山,其上多松柏,有金玉。沁水出焉,南流注于河。其东有林焉,名曰丹林。丹林之水出焉,南流注于河。婴侯之水出焉,北流注于氾水。 东三百里,曰沮洳之山,无草木,有金玉。濝(qì)水出焉,南流注于河。 又北三百里,曰神囷(qǔn)之山,其上有文石,其下有白蛇,有飞虫①。黄水出焉,而东流注于洹。滏水出焉,而东流注于欧水。 ①飞虫:指蠛(mié)蠓、蚊子之类的小飞虫,成群成堆地乱飞,满天蔽日。 又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘(zhé)木①。有鸟焉,其状如乌,文首、白喙、赤足,名曰精卫,其鸣自詨。是炎帝之少女②,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(yīn)于东海③。漳水出焉,东流注于河。 ①柘木:柘树,是桑树的一种,叶子可以喂养蚕,果实可以吃,树根树皮可作药用。②炎帝:号称神农氏,传说中的上古帝王。③堙:堵塞。 又东北百二十里,曰少山,其上有金玉,其下有铜。清漳之水出焉,东流于浊漳之水。 又东北二百里,曰锡山,其上多玉,其下有砥。牛首之水出焉,而东流注于滏水。 又北二百里,曰景山,有美玉。景水出焉,东南流注于海泽。 又北百里,曰题首之山,有玉焉,多石,无水。 又北百里,曰绣山,其上有玉、青碧,其木多栒(xún)①,其草多芍(shuó)药、芎(xiōng)?(qiōng)②。洧(wěi)水出焉,而东流注于河,其中有鳠(hù)、黾(mǐn)③。 ①栒:栒树,古人常用树干部分的木材制做拐杖。②芍药:多年生草本花卉,初夏开花,与牡丹相似、花朵大而美丽,有白、红等颜色。③鳠:鳠鱼,体态较细,灰褐色,头扁平,背鳍、胸鳍相对有一硬刺,后缘有踞齿。黾:蛙的一种,形体同虾蟆相似而小一些,皮肤青色。 又北百二十里,曰松山。阳水出焉,东北流注于河。 又北百二十里,曰敦与之山,其上无草木,有金玉。溹(suǒ)水出于其阳,而东流注于泰陆之水;泜(dǐ)水出于其阴,而东流注于彭水;槐水出焉,而东流注泜泽。 又北百七十里,曰柘山,其阳有金玉,其阴有铁。历聚之水出焉,而北流注于洧水。 又北三百里,曰维龙之山,其上有碧玉,其阳有金,其阴有铁。肥水出焉,而东流注于皋泽,其中多礨(lěi)石①。敞铁之水出焉,而北流注于大泽。 ①礨石:礨的本义是地势突然高出的样子。礨石在这里指河道中的大石头高出水面许多,显得突兀。 又北百八十里,曰白马之山,其阳多石玉,其阴多铁,多赤铜。木马之水出焉,而东北流注于虖(hū)沱(tuó)。 又北二百里,曰空桑之山,无草木,冬夏有雪。空桑之水出焉,东流注于虖沱。 又北三百里,曰泰戏之山,无草木,多金玉。有兽焉,其状如羊,一角一目,目在耳后,其名曰[羊东][羊东](dòng),其鸣自訆。虖沱之水出焉,而东流注于溇(lóu)水。液女之水出于其阳,南流注于沁水。 又北三百里,曰石山,多藏金玉。濩濩(huò)之水出焉,而东流注于虖沱;鲜于之水出焉,而南流注于虖沱。 又北二百里,曰童戎之山。皋涂之水出焉,而东流注于溇液水。 又北三百里,曰高是之山。滋水出焉,而南流注于虖沱。其木多棕,其草多条。滱(kòu)水出焉,东流注于河。 又北三百里,曰陆山,多美玉。[炎阝]水出焉,而东流注于河。 又北二百里,曰沂(qí)山。般(pán)水出焉,而东流注于河。 北百二十里,曰燕山,多婴石①。燕水出焉,东流注于河。 ①婴石:一种像玉一样的带有彩色条纹的漂亮石头。 又北山行五百里,水行五百里,至于饶山。是无草木,多瑶、碧,其兽多橐(tuó)橐①,其鸟多鹠(liú)②。历虢(guó)之水出焉,而东流注于河,其中有师鱼③,食之杀人。 ①橐駞:就是骆驼。②鹠:即鸺鹠,也叫做横纹小鸮,头和颈侧及翼上覆羽暗褐色,密布棕白色狭横斑。③师鱼:即鲵鱼,就是前面所说的人鱼。 又北四百里,曰乾(gān)山,无草木,其阳有金玉,其阴有铁,而无水。有兽焉,其状如牛而三足,其名曰(獂)[豲](huán)其鸣自詨。 又北五百里,曰伦山。伦水出焉,而东流注于河。有兽焉,其状如麋,其川在尾上①,其名曰罴。 ①州:古人注“州”为“窍”。上窍谓耳目鼻口,下窍谓前阴后阴。这里的窍是指后阴而言,就是肛门的意思。 又北五百里,曰碣石之山。绳水出焉,而东流注于河,其中多蒲夷之鱼①。其上有玉,其下多青碧。 ①蒲夷之鱼:古人认为就是冉遗鱼,它的形体似蛇,有六只脚,眼睛像马的眼睛,人吃了它的肉就不会做恶梦。 又北水行五百里,至于雁门之山,无草木。 又北水行四百里,至于泰泽。其中有山焉,曰帝都之山,广员百里,无草木,有金玉。 又北五百里,曰錞于毋(wú)逢之山,北望鸡号之山,其风如[风力/力力](lì)①。西望幽都之山,浴水出焉。是有大蛇,赤首白身,其音如牛,见则其邑大旱。 ①[风力/力力]:急风的样子。 凡北次三经之首,自太行之山以至于无逢之山①,凡四十六山,万二千三百五十里。其神状皆马身而人面者廿(niàn)神②。其祠之:皆用一藻茝(zhǐ)瘗之③。其十四神状皆彘身而载玉④。其祠之:皆玉,不瘗。其十神状皆彘身而八足蛇尾。其祠之:皆用一璧瘗之。大凡四十四神,皆用稌(tú)糈米祠之。此皆不火食。 ①无逢之山:即上文所说的錞于毋逢山。②廿:二十。③藻:聚藻,一种香草。茝:香草,属于兰草之类。④载:通“戴”。 右北经之山志,凡八十七山,二万三千二百三十里。 [book_title]卷四 东山经 东山经之首,曰樕(sǔ)[朱/虫虫](zhǔ)之山,北临乾(gān)昧。食水出焉,而东北流注于海。其中多鳙鳙(yòng)之鱼,其状如犁牛①,其音如彘鸣。 ①犁牛:毛色黄黑相杂的牛,像虎纹似的。 又南三百里,曰藟(lěi)山,其上有玉,其下有金。湖水出焉,东流注于食水,其中多活师①。 ①活师:又叫活东,蝌蚪的别名,是青蛙、蛤蟆、娃娃鱼等两栖动物的幼体,头又圆又大而尾巴细小,游泳水中。 又南三百里,曰栒(xún)状之山,其上多金玉,其下多青碧石。有兽焉,其状如犬,六足,其名曰从从,其鸣自詨(jiào)。有鸟焉,其状如鸡而鼠毛,其名曰[此/虫](zī)鼠,见则其邑大旱。[氵只](zhǐ)水出焉,而北流注于湖水。其中多箴(zhēn)鱼,其状如儵(chóu)①,其喙如箴②,食之无疫疾。 ①儵:即“鯈”字。鯈鱼,也叫白鲦(tiáo),一种小白鱼。体长只有数寸,侧扁,银白色,腹面有肉棱,背鳍有硬刺。生活在江湖中。②箴:同“针”。 又南三百里,曰勃亝(qì)之山①,无草木,无水。 ①亝:“齐”的古字。 又南三百里,曰番条之山,无草木,多沙。减(jiǎn)水出焉,北流注于海,其中多鳡(gǎn)鱼①。 ①鳡鱼:也叫做母鲇、竿鱼,体延长,亚圆筒形,青黄色,吻尖长,口大,眼小,性凶猛,捕食各种鱼类。 又南四百里,曰姑儿之山,其上多漆,其下多桑、柘(zhé)。姑儿之水出焉,北流注于海,其中多鳡鱼。 又南四百里,曰高氏之山,其上多玉,其下多箴(zhēn)石①。诸绳之水出焉,东流注于泽,其中多金玉。 ①箴石:石针是古代的一种医疗器具,用石头磨制而成,可以治疗痈肿疽疱,排除脓血。箴石就是一种专门制做石针的石头。 又南三百里,曰岳山,其上多桑,其下多樗(chū)。泺(luò)水出焉,东流注于泽,其中多金玉。 又南三百里,曰犲(chái)山,其上无草木,其下多水,其中多堪[予予](xǔ)之鱼。有兽焉,其状如夸父而彘毛,其音如呼,见则天下大水。 又南三百里,曰独山,其上多金玉,其下多美石。末涂之水出焉,而东南流注于沔(miǎn),其中多[儵虫-黑](tiāo)[虫庸](róng),其状如黄蛇,鱼翼,出入有光,见则其邑大旱。 又南三百里,曰泰山,其上多玉,其下多金。有兽焉,其状如豚而有珠,名曰狪狪(tōng),其鸣自詨。环水出焉,东流注于(江)[汶],其中多水玉。 又南三百里,曰竹山,錞于(江)[汶],无草木,多瑶、碧。激水出焉,而东南流注于娶檀之水,其中多茈(羸)[蠃:luó]。 凡东山经之首,自樕(sǔ)[朱/虫虫](zhǔ)之山以至于竹山,凡十二山,三千六百里。其神状皆人身龙首。祠:毛用一犬祈,[耳申](ér)用鱼①。 ①[耳申]:用牲畜作为祭品来向神祷告,想要使神听见。 东次二经之首,曰空桑之山,北临食水,东望沮吴,南望沙陵,西望湣(mín)泽。有兽焉,其状如牛而虎文,其音如(钦)[吟],其名曰軨軨(lín),其鸣自叫,见则天下大水。 又南六百里,曰曹夕之山,其下多榖,而无水,多鸟兽。 又西南四百里,曰峄(yì)皋(gāo)之山,其上多金玉,其下多白垩。峄皋之水出焉,东流注于激女(rǔ)之水,其中多蜃珧(yáo)①。 ①蜃:大蛤。蛤是一种软体动物,贝壳卵圆形或略带三角形,颜色和斑纹美丽。珧:小蚌。蚌是一种软体动物,贝壳长卵形,表面黑褐色或黄褐色,有环形。 又南水行五百里,流沙三百里,至于葛山之尾,无草木,多砥砺。 又南三百八十里,曰葛山之首,无草木。澧(lǐ)水出焉,东流注于余泽,其中多珠蟞(biē)鱼,其状如肺而有[四]目,六足有珠,其味酸甘,食之无疠(lí)。 又南三百八十里,日余峨之山,其上多梓枏,其下多荆芑(qǐ)①。杂余之水出焉,东流注于黄水。有兽焉,其状如菟(tù)而鸟喙,鸱(chī)目蛇尾,见人则眠②,名曰犰(qiú)狳(yú),其鸣自訆(jiào),见则螽(zhōng)蝗为败③。 ①芑:通“杞”。即构杞树。②眠,装死。③螽:即螽斯,蝗虫之类的昆虫,体绿色或褐色,样子像蚱蜢,以翅摩擦发音。但对农作物的损害不如蝗虫厉害。为败:为害。 又南三百里,曰杜父之山,无草木,多水。 又南三百里,曰耿山,无草木,多水碧①,多大蛇。有兽焉,其状如狐而鱼翼,其名曰朱獳(rǔ),其鸣自訆,见则其国有恐。 ①水碧:就是前文所说的水玉之类,即水晶石。 又南三百里,曰卢其之山,无草木,多沙石。沙水出焉,南流注于涔(cén)水,其中多鵹(lì)鹕(hú)①,其状如鸳鸯而人足,共鸣自訆,见则其国多土功。 ①鵹鹕:即鹈鹕鸟,也叫做伽蓝鸟、淘河鸟、塘鸟。它的体长可达二米,羽毛多是白色,翅大而阔,下颌底部有一大的皮囊,能伸缩,可以用来兜食鱼类动物。因为它的四趾之间有金蹼相连,所以古人认为其足类似人脚。 又南三百八十里,曰姑射(yè)之山,无草木,多水。 又南水行三百里,流沙百里,曰北姑射之山,无草木,多石。 又南三百里,曰南姑射(yè)之山,无草木,多水。 又南三百里,曰碧山,无草木,多大蛇,多碧、水玉。 又南五百里,曰缑(hóu)氏之山,无草木,多金玉。原水出焉,东流注于沙泽。 又南三百里,曰姑逢之山,无草木,多金玉。有兽焉,其状如狐而有翼,其音如鸿雁,其名曰獙獙(bì),见则天下大旱。 又南五百里,曰凫(fú)丽之山,其上多金玉,其下多箴石。有兽焉,其状如狐而九尾、九首、虎爪,名曰蠪(lóng)侄,其音如婴儿,是食人。 又南五百里,曰[石湮-氵](zhēn)山,南临[石湮-氵]水,东望湖泽。有兽焉,其状如马,而羊目、四角、牛尾,其音如嗥狗,其名曰峳峳(yōu),见则其国多狡客。有鸟焉,其状如凫而鼠尾,善登木,其名曰絜(xié)钩(gōu),见则其国多疫。 凡东次二经之首,自空桑之山至于[石湮-氵](zhēn)山,凡十七山,六千六百四十里。其神状皆兽身人面载觡(gé)①。其祠:毛用一鸡祈,婴用一璧瘗(yì)②。 ①载:戴。一般指将东西戴在头上。觡:骨角。专指麋、鹿等动物头上的角,这种角的骨质与角质合而为一,没有差异,所以叫骨角。②婴:据学者研究,婴是古代人用玉器祭祀神的专称。 又东次三经之首,曰尸胡之山,北望[歹羊](xiāng)山,其上多金玉,其下多棘。有兽焉,其状如麋而鱼目,名曰妴(wān)胡,其鸣自訆。 又南水行八百里,曰岐山,其木多桃李,其兽多虎。 又南水行五百里,曰诸钩(gōu)之山,无草木,多沙石。是山也,广员百里,多寐鱼①。 ①寐鱼:又叫嘉鱼、卷口鱼,古人称为鮇鱼。这种鱼体延长,前部亚圆筒形,后部侧扁。体暗褐色。须二对,粗长。吻褶发达,裂如缨状。 又南水行七百里,曰中父之山,无草木,多沙。 又东水行千里,曰胡射之山,无草木,多沙石。 又南水行七百里,曰孟子之山,其木多梓桐,多桃李,其草多菌蒲①,其兽多麋、鹿。是山也,广员百里。其上有水出焉,名曰碧阳,其中多鳣(zhān)鲔(Wěi)②。 ①菌蒲:即紫菜、石花菜、海带、海苔之类。②鳣:鳣鱼,据古人说是一种大鱼,体形像鱏鱼而鼻子短,口在颔下,体有斜行甲,没有鳞,肉是黄色,大的有二、三丈长。鲔:鲔鱼,据古人说就是鱏鱼,体形像鳣鱼而鼻子长,体无鳞甲。 又南水行五百里曰流沙,行五百里,有山焉,曰跂(qí)踵之山,广员二百里,无草木,有大蛇,其上多玉。有水焉,广员四十里皆涌,其名曰深泽,其中多蠵(xié)龟①。有鱼焉,其状如鲤,而六足鸟尾,名曰鮯鮯(há)之鱼,其(名)[鸣]自訆。 ①蠵龟:也叫赤蠵龟,据古人说是一种大龟,甲有纹彩,像玳瑁而薄一些。玳瑁是海中动物,形似龟,背面角质板光,有褐色和淡黄色相间的花纹,大的可达数尺。 又南水行九百里,曰踇(mǔ)隅(yú)之山,其上多草木,多金玉,多赭。有兽焉,其状如牛而马尾,名曰精精,其鸣自訆。 又南水行五百里,流沙三百里,至于无皋之山,南望幼海,东望榑(fǔ)木①,无草木,多风。是山也,广员百里。 ①榑木:即扶桑,神话传说中的神木,叶似桑树叶,长数千丈,大二十围,两两同根生,更相依倚,而太阳就是从这里升起的。 凡东次三经之首,自尸胡之山至于无皋之山,凡九山,六千九百里。其神状皆人身而羊角。其祠:用一牡羊① ,(米)[糈]用黍②。是神也,见则风雨水为败。 ①牡:鸟兽的雄性。②黍:一种谷物,性黏,子粒供食用或酿酒。在脱皮以后,北方人称它为黄米子。 又东次四经之首,曰北号之山,临于北海。有木焉,其状如杨,赤华,其实如枣而无核,其味酸甘,食之不疟。食水出焉,而东北流注于海。有兽焉,其状如狼,赤首鼠目,其音如豚,名曰猲狙,是食人。有鸟焉,其状如鸡而白首,鼠足而虎爪,其名曰鬿(qí)雀,亦食人。 又南三百里,曰旄山,无草木。苍体之水出焉,而西流注于展水,其中多鱃(qiū)鱼①,其状如鲤而大首,食者不疣(yóu)②。 ①鱃鱼:即鳅鱼,也写成?鱼,形状像鳝鱼,长约三、四寸,扁尾巴,青黑色,没有鳞甲而微有黏液。常潜居河湖池沼水田的泥土中,所以俗称泥鳅或泥?。②疣:同“肬”。一种小肉瘤,即长在人体皮肤上的小疙瘩,俗称瘊子。 又南三百二十里,曰东始之山,上多苍玉。有木焉,其状如杨而赤理,其汁如血,不实,其名曰芑(qǐ)①,可以服马。泚(cǐ)水出焉,而东北流注于海,其中多美贝,多茈鱼,其状如鲋②,一首而十身,其臭(xiù)如麋(mí)③芜,食之不[米费](pí)④。 ①芑:“杞”的假借字。②鲋:即鲫鱼,体侧扁,稍高,背面青褐色,腹面银灰色,肉味鲜美。③臭:气味。蘪芜:就是蘼芜,一种香草,叶子像当归草的叶子,气味像白芷草的香气。据古人讲,因为它的茎叶靡弱而繁芜,所以这样叫。④[米费]:同“屁”。 又东南三百里,曰女烝(zhēng)之山,其上无草木。石膏水出焉,而西注于鬲(gé)水,其中多薄鱼,其状如鳣(shàn)鱼而一目①,其音如欧②,见则天下大旱。 ①鳣:通“鳝”。即鳝鱼,俗称黄鳝。②欧:呕吐。 又东南二百里,曰钦山,多金玉而无石。师水出焉,而北流注于皋泽,其中多鱃(qiū)鱼,多文贝。有兽焉,其状如豚而有牙①,其名曰当康,其鸣自訆,见则天下大穰(ráng)。 ①牙:这里指尖锐锋利而令人可怕的露出嘴唇之外的大牙齿。 又东南二百里,曰子桐之山。子桐之水出焉,而西流注于余如之泽。其中多[鱼骨](huá)鱼,其状如鱼而鸟翼,出入有光,其音如鸳鸯,见则天下大旱。 又东北二百里,曰剡(yǎn)山,多金玉。有兽焉,其状如彘而人面,黄身而赤尾,其名曰合窳(yú),其音如婴儿,是兽也,食人,亦食虫蛇,见则天下大水。 又东二百里,曰太山,上多金玉、桢木①。有兽焉,其状如牛而白首,一目而蛇尾,其名曰蜚,行水则竭,行草则死,见则天下大疫。钩水出焉,而北流注于涝水,其中多鱃鱼。 ①桢木:即女桢,一种灌木,叶子对生,革质,卵状披针形,在冬季不凋落,四季常青。初夏开花,是白色,果实椭圆形。 凡东次四经之首,自北号之山至于太山,凡八山,一千七百二十里。 右东经之山志,凡四十六山,万八千八百六十里。 [book_title]卷五 中山经 中山经薄山之首,曰甘枣之山。共水出焉,而西流注于河。其上多杻木。其下有草焉,葵本而杏叶①,黄华而荚(jiá)实②,名曰箨(tuō),可以已瞢(máng)③。有兽焉,其状如[虫/虫|犬](huì)鼠而文题④,其名曰[嫨能-女](nài),食之已瘿。 ①本:草木的根或茎干。这里指茎干。②荚:凡草木果实狭长而没有隔膜的,都叫做荚。③瞢:眼目不明。④[嫨能-女]鼠:不详何兽。 又东二十里,曰历儿之山,其上多橿,多杤(lǐ)木,是木也,方茎而员叶,黄华而毛,其实如楝(liàn)①,服之不忘。 ①楝:楝树,也叫苦楝,落叶乔木,春夏之交开花,淡紫色,核果球形或长圆形,熟时黄色。木材坚实,易加工,供家具、乐器、建筑、农具等用。又据古人说捣碎楝树的子实可以洗衣,而服食它可以益肾。 又东十五里,曰渠猪之山,其上多竹。渠猪之水出焉,而南流注于河。其中是多豪鱼,状如鲔(Wěi),赤喙尾赤羽,可以已白癣(xuǎn)①。 ①癣:皮肤感染真菌后引起的一种疾病,有好多种。 又东三十五里,曰葱聋之山,其中多大谷,是多白垩(è),黑、青、黄垩。 又东十五里,曰涹(wō)山,其上多赤铜,其阴多铁。 又东七十里,曰脱扈之山。有草焉,其状如葵叶而赤华,荚实,实如棕荚,名曰植楮(chú),可以已癙(shǔ)①,食之不眯(mì)②。 ①癙:忧病。②眯:梦魇(yǎn)。梦魇就是人在睡梦中遇见可怕的事而呻吟、惊叫。 又东二十里,曰金星之山,多天婴①,其状如龙骨②,可以已痤(cuó)③。 ①天婴:不详何种植物。②龙骨:据古人讲,在山岩河岸的土穴中常有死龙的脱骨,而生长在这种地方的植物就叫龙骨。③痤:即痤疮,一种皮肤病。 又东七十里,曰泰威之山。其中有谷曰枭谷,其中多铁。 又东十五里,曰橿谷之山,其中多赤铜。 又东百二十里,曰吴林之山,其中多葌(jiān)草①。 ①葌草:葌,同“蕑”,而蕑即兰,则葌草就是兰草。 又北三十里,曰牛首之山。有草焉,名曰鬼草,其叶如葵而赤茎,其秀如禾①,服之不忧。劳水出焉,而西流注于潏(jué)水,是多飞鱼,其状如鲋(fǔ)鱼,食之已痔衕(dòng)。 ①秀:指禾类植物开花。又引申而泛指草木开花。 又北四十里,曰霍山,其木多榖。有兽焉,其状如狸①,而白尾,有鬣,名曰胐胐(péi),养之可以已忧。 ①狸:俗称野猫,似狐狸而小一些,身肥胖而短一点。 又北五十二里,曰合谷之山,是多薝(zhān)棘①。 ①薝棘:不详何种植物。 又北三十五里,曰阴山,多砺石、文石。少水出焉。其中多雕棠,其叶如榆叶而方,其实如赤菽(shū)①,食之已聋。 ①菽:本义是指大豆,引申为豆类的总称。 又东四百里,曰鼓镫(dēng)之山,多赤铜。有草焉,名曰荣草,其叶如柳,其本如鸡卵,食之已风。 凡薄山之首,自甘枣之山至于鼓镫(dēng)之山,凡十五山,六千六百七十里。历儿,冢也,其祠礼:毛,太牢之具,县(xuán)以吉玉①。其余十三山者,毛用一羊,县(xuán)婴用桑封②,瘗而不糈。桑封者②,桑主也,方其下而锐其上③,而中穿之加金④。 ①县:同“悬”。吉玉:古人往往在人、事、物等有关词语前贯以“吉”字,用来表示对其美称。这里的吉玉就是一种美称,意思是美好的玉。②桑封:即藻珪,用带有色彩斑纹的玉石制成的玉器。③锐:上小下大。这里指三角形尖角。④据学者研究,“藻珪者”以下的几句话,原本是古人的解释性语句,不知何时窜入正文。因底本如此,今姑仍其旧。 中次二经济山之首,曰煇诸之山,其上多桑,其兽多闾(lǘ) 麋①,其鸟多鹖(hé)②。 ①闾:就是前文所说的形状像驴而长着羚羊角的山驴。②鹖:鹖鸟。据古人说,鹖鸟像野鸡而大一些,羽毛青色,长有毛角,天性勇猛好斗,绝不退却,直到斗死为止。 又西南二百里,曰发视之山,其上多金玉,其下多砥砺。即鱼之水出焉,而西流注于伊水。 又西三百里,曰豪山,其上多金玉而无草木。 又西三百里,曰鲜山,多金玉,无草木。鲜水出焉,而北流注于伊水。其中多鸣蛇,其状如蛇而四翼,其音如磬,见则其邑大旱。 又西三百里,曰阳山,多石,无草木。阳水出焉,而北流注于伊水。其中多化蛇,其状如人面而豺身①,鸟翼而蛇行②,其音如叱呼,见则其邑大水。 ①豺:一种凶猛的动物,比狼小一些,体色一般是棕红,尾巴的末端是黑色,腹部和喉部是白色。②蛇行:蜿蜒曲折地伏地爬行。 又西二百里,曰昆吾之山,其上多赤铜①。有兽焉,其状如彘而有角,其音如号,名曰蠪(lòng)蚳(chí),食之不眯。 ①赤铜:指传说中的昆吾山所特有的一种铜,色彩鲜红,如同赤火一般。用这里生产的赤铜所制做的刀剑,是非常锋利的,切割玉石如同削泥一样。所谓神奇的昆吾之剑,就是由这种铜打造的。 又西百二十里,曰葌(jiān)山。葌水出焉,而北流注于伊水。其上多金玉,其下多青、雄黄。有木焉,其状如棠而赤叶,名曰芒(wàng)草①,可以毒鱼。 ①芒草:又作莽草,也可单称为芒,一种有毒性的草,与另一种类似于茅草而大一些的芒草是同名异物。可能芒草长得高大如树,所以这里称它为树木,其实是草。 又西一百五十里,曰独苏之山,无草木而多水。 又西二百里,曰蔓渠之山,其上多金玉,其下多竹箭。伊水出焉,而东流注于洛。有兽焉,其名曰马腹,其状如人面虎身,其音如婴儿,是食人。 凡济山之首,自煇诸之山至于蔓渠之山,凡九山,一千六百七十里。其神皆人面而鸟身。祠用毛,用一吉玉,投而不糈。 中次三经萯(béi)山之首,曰敖岸之山,其阳多[王雩](yǔ)琈之玉,其阴多赭、黄金。神熏池居之。是常出美玉。北望河林,其状如茜(qiàn)如举①。有兽焉,其状如白鹿而四角,名曰夫诸,见则其邑大水。 ①茜:茜草,一种多年生攀援草本植物,根是黄红色,可作染料。举:即榉柳,落叶乔木,生长得又快又高大,木材坚实,用途很广。 又东十里,曰青要之山,实惟帝之密都①。北望河曲,是多驾鸟②。南望墠(tián)渚,禹父之所化③,是多仆累、蒲卢④。[鬼申](shēn)武罗司之⑤,其状人面而豹文,小要而白齿⑥,而穿耳以鐻(qú)⑦,其鸣如鸣玉。是山也,宜女子。畛(zhěn)水出焉,而北流注于河。其中有鸟焉,名曰鴢(yǎo),其状如凫,青身而朱目赤尾,食之宜子。有草焉,其状如葌(jiān),而方茎黄华赤实,其本如藁(gǎo)本⑧,名曰荀草,服之美人色。 ①密都:隐密深邃的都邑。②鴐鸟:即鴐鹅,俗称野鹅。③禹父:指大禹的父亲鲧(gǔn)。相传禹是夏朝的开国国王。④仆累:即蜗牛,一种软体动物,栖息于潮湿的地方。蒲卢:一种具有圆形贝壳的软体动物,属蛤、蚌之类。⑤[鬼申]:一说是神鬼,即鬼中的神灵;一说是山神。⑥要:“腰”的本字。⑦鐻:金银制成的耳环。⑧藁本:也叫抚芎(xiōng)、西芎,一种香草,根茎含挥发油,可作药用。 又东十里,曰騩(guī)山,其上有美枣,其阴有[王雩]琈之玉。正回之水出焉,而北流注于河。其中多飞鱼①,其状如豚而赤文,服之不畏雷,可以御兵②。 ①飞鱼:与上文所述飞鱼的形状不同,当为同名异物。②兵:指兵器的锋刃。 又东四十里,曰宜苏之山,其上多金玉,其下多蔓(居)[荆]之木①。滽滽(róng)之水出焉,而北流注于河,是多黄贝。 ①蔓荆:一种灌木,长在水边,苗茎蔓延,高一丈多,六月开红白色花,九月结成的果实上有黑斑,冬天则叶子凋落。 又东二十里,曰和山,其上无草木而多瑶、碧,实惟河之九都①。是山也五曲,九水出焉,合而北流注于河,其中多苍玉。吉神泰逢司之②,其状如人而虎尾,是好居于萯(bèi)山之阳,出入有光。泰逢神动天地气也。 ①都:汇聚。②吉神:对神的美称,即善神的意思。 凡萯山之首,自敖岸之山至于和山,凡五山,四百四十里。其祠:泰逢、熏池、武罗皆一牡羊副(pì)①,婴用吉玉。其二神用一雄鸡瘗之。糈用稌。 ①副:裂开,剖开。 中次四经厘山之首,曰鹿蹄之山,其上多玉,其下多金。甘水出焉,而北流注于洛,其中多汵(jīn)石①。 ①汵石:一种柔软如泥的石头。 西五十里,曰扶猪之山,其上多礝(ruǎn)石①。有兽焉,其状如貉(hé)而人目②,其名曰[鹿/言](yín)。虢水出焉,而北流注于洛,其中多瓀石③。 ①礝:也写成“碝”、“瓀”。礝石是次于玉一等的美石。白色的礝石如冰一样透明,而水中的礝石是红色的。②貉:也叫狗獾,是一种野兽。外形像狐狸而体态较肥胖,尾巴较短,尾毛蓬松,耳朵短而圆,两颊有长毛,体色棕灰。③瓀石:就是礝石。 又西一百二十里,曰厘山,其阳多玉,其阴多蒐(sōu)①。有兽焉,其状如牛,苍身,其音如婴儿,是食人,其名曰犀渠。滽滽之水出焉,而南流注于伊水。有兽焉,名曰[犭颉](jié),其状如獳(nòu)犬而有鳞②,其毛如彘鬣。 ①蒐:即茅蒐,现在称作茜(qiàn)草。它的根是紫红色,可作染料,并能入药。②獳犬:发怒样子的狗。 又西二百里,曰箕尾之山,多榖,多涂石①,其上多[王雩]琈之玉。 ①涂石:就是上文所说的汵石,石质如泥一样柔软。 又西二百五十里,曰柄山,其上多玉,其下多铜。滔雕之水出焉,而北流注于洛。其中多羬羊。有木焉,其状如樗,其叶如桐而荚实,其名曰茇(bá)①,可以毒鱼。 ①茇:学者认为“茇”可能是“芫”的误写。芫即芫华,也叫芫花,是一种落叶灌木,春季先开花,后生叶,花蕾可入药,根茎有毒性。 又西二百里,曰白边之山,其上多金玉,其下多青、雄黄。 又西二百里,曰熊耳之山,其上多漆,其下多棕。浮濠之水出焉,而西流注于洛,其中多水玉,多人鱼。有草焉,其状如苏而赤华①,名曰葶(tíng)苎(nìng),可以毒鱼。 ①苏:即紫苏,又叫山苏,一年生草本植物,茎干呈方形,叶子紫红色。枝、叶、茎、果都可作药用。 又西三百里,曰牡山,其上多文石,其下多竹箭、竹[艹/媚](méi)。其兽多[牛乍](zuó)牛、羬(xián)羊,鸟多赤鷩(biē)①。 ①赤鷩:即鷩雉,也叫锦鸡,像野鸡而小一些,冠子羽毛都很美,五色艳丽。和上文所说的赤鷩同属野鸡的种类,形状大同小异,故名称上也往往混同。 又西三百五十里,曰讙(huān)举之山。雒(luǒ)水出焉,而东北流注于玄扈之水。其中多马肠之物①。此二山者,洛间也。 ①其中:指玄扈山中。据《水经注?洛水》,知玄扈水发源于玄扈山。可见,此处是有省文的。马肠:即上文所说的怪兽马腹,人面虎身,叫声如婴儿哭,吃人。另雒水即洛水。 凡厘山之首,自鹿蹄之山至于玄扈之山,凡九山,千六百七十里。其神状皆人面兽身。其祠之:毛用一白鸡,祈而不糈,以采衣(yì)之①。 ①衣:用作动词,穿的意思。这里是包裹的意思。 中次五经薄山之首,曰苟(床)[林]之山,无草木,多怪石。 东三百里,曰首山,其阴多榖、柞(zuò)①,其草多[艹/术](zhú)、芫②。其阳多[王雩]琈之玉,木多槐。其阴有谷,曰机谷,多[鸟犬](dì)鸟,其状如枭而三目,有耳,其音如(录)[鹿],食之已垫③。 ①柞:柞树,也叫蒙子树、凿刺树、冬青,常绿灌木,初秋开花,雌雄异株,花小,黄白色,浆果小球形,黑色。②[艹/术]:即山蓟,是一种可作药用的草,又分为苍[艹/术]、白[艹/术]二种。苍术是多年生直立草本植物,可以入药。白术是多年生草本植物,根状茎可以入药。芫:即芫华,其实是落叶灌木,因树形矮小,被看作草。花可以药用,根可以毒死鱼。③垫:一种因低下潮温而引发的疾病。 又东三百里,曰县[属刂](zhū)之山,无草木,多文石。 又东三百里,曰葱聋之山,无草木,多[广夆](bàng)石①。 ①[广夆]石:即玤石,是次于玉石一等的石头。 东北五百里,曰条谷之山,其木多槐桐,其草多芍药、亹(mén)冬①。 ①芍药:多年生草本植物,初夏开花,与牡丹花相似,可供观赏,而根茎可以入药。亹冬:俗作门冬,有两种,一是麦门冬,也叫沿阶草,多年生常绿草本植物,须根常膨大成纺锤形,可以作药用;二是天门冬,也叫天冬草,多年生攀援草本植物,地下有簇生纺锤形肉质块根,可以作药用。 又北十里,曰超山,其阴多苍玉,其阳有井①,冬有水而夏竭。 ①井:井是人工开挖的,泉是自然形成的,而本书记述的山之所有皆为自然事物,所以,这里的井当是指泉眼下陷而低于地面的水泉,形似水井,故称。 又东五百里,曰成侯之山,其上多櫄(chūn)木①,其草多(芃)[艽](jiāo)②。 ①櫄木:据古人说,这种树与高大的臭椿树相似,树干可以作车辕。②艽:就是秦艽,一种可作药用的草。 又东五百里,曰朝歌之山,谷多美垩(è)。 又东五百里,曰槐山,谷多金锡①。 ①锡:这里指天然锡矿石,而非提炼的纯锡。以下同此。 又东十里,曰历山,其木多槐,其阳多玉。 又东十里,曰尸山,多苍玉,其兽多麖(jīng)①。尸水出焉,南流注于洛水,其中多美玉。 ①麖:鹿的一种,体型较大。 又东十里,曰良余之山,其上多榖柞,无石。余水出于其阴,而北流注于河;乳水出于其阳,而东南流注于洛。 又东南十里,曰蛊尾之山,多砺石、赤铜。龙余之水出焉,而东南流注于洛。 又东北二十里,曰升山,其木多榖、柞、棘,其草多藷藇(yǔ)蕙①,多寇脱②。黄酸之水出焉,而北流注于河,其中多璇(xuán)玉③。 ①藷藇:也叫山药。它的块茎不仅可以食用,并且可作药用。蕙:一种香草。②寇脱:古人说是一种生长在南方的草,有一丈多高,叶子与荷叶相似,茎中有瓤,纯白色。③璇玉:古人说是质料成色比玉差一点的玉石。 又东二十里,曰阳虚之山,多金,临于玄扈之水。 凡薄山之首,自苟林之山至于阳虚之山,凡十六山,二千九百八十二里。升山,冢也,其祠礼:太牢,婴用吉玉。首山[鬼申](shén)也①,其祠用稌、黑牺太牢之具、蘗(nié)酿②;干儛③,置鼓;婴用一璧。尸水,合天也,肥牲祠之;用一黑犬于上,用一雌鸡于下,刉(jī)一牝羊④,献血。婴用吉玉,采之,飨之。 ①[鬼申]:神灵。②蘗酿:蘗,酒曲,酿酒用的发酵剂。蘗酿就是用酒曲酿造的醴(lǐ)酒。这里泛指美酒。③干儛:古代在举行祭祀活动时跳的一种舞蹈。干,即盾牌,是古代一种防御性兵器。儛,同“舞”。干儛就是手拿盾牌起舞,表示庄严隆重。④刉:亦作“刏”。划破,割。 中次六经缟(gǎo)羝(dí)山之首,曰平逢之山,南望伊洛,东望谷城之山,无草木,无水,多沙石。有神焉,其状如人而二首,名曰骄虫,是为螫虫①,实惟蜂、蜜之庐②。其祠之,用一雄鸡,禳而勿杀③。 ①螫虫:指一切身上长有毒刺能伤人的昆虫。②蜜:也是一种蜂。③禳:祭祀祈祷神灵以求消除灾害。 西十里,曰缟羝之山,无草木,多金玉。 又西十里,曰廆(guī)山,多[王雩]琈之玉。其阴有谷焉,名曰雚(guàn)谷,其木多柳、楮,其中有鸟焉,状如山鸡而长尾,赤如丹火而青喙,名曰鸰(líng)[要鸟](yào),其鸣自呼,服之不眯。交觞(shāng)之水出于其阳,而南流注于洛;俞随之水出于其阴,而北流注于谷水。 又西三十里,曰瞻诸之山,其阳多金,其阴多文石。[氵射](xié)水出焉,而东南流注于洛;少水出其阴,而东流注于谷水。 又西三十里,曰娄涿(zhuō)之山,无草木,多金玉。瞻水出于其阳,而东流注于洛;陂(bēi)水出于其阴,而北流注于谷水,其中多茈石、文石。 又西四十里,曰白石之山。惠水出于其阳,而南流注于洛,其中多水玉。涧水出于其阴,西北流注于谷水,其中多麋(méi)石、栌丹①。 ①麋石:麋,通“眉”,眉毛。麋石即画眉石,一种可以描饰眉毛的矿石。栌丹:栌,通“卢”。卢是黑色的意思。卢丹即黑丹沙,一种黑色矿物。 又西五十里,曰谷山,其上多榖,其下多桑。爽水出焉,而西北流注于谷水,其中多碧绿①。 ①碧绿:据学者研究,可能指现在所说的孔雀石,色彩艳丽,可以制做装饰品和绿色涂料。 又西七十二里,曰密山,其阳多玉,其阴多铁。豪水出焉,而南流注于洛,其中多旋龟,其状鸟首而鳖尾,其音如判木。无草木。 又西百里,曰长石之山,无草木,多金玉。其西有谷焉,名曰共谷,多竹。共水出焉,西南流注于洛,其中多鸣石①。 ①鸣石:古人说是一种青色玉石,撞击后发出巨大鸣响,七八里以外都能听到,属于能制做乐器的磬石之类。 又西一百四十里,曰傅山,无草木,多瑶、碧。厌染之水出于其阳,而南流注于洛,其中多人鱼。其西有林焉,名曰墦(fān)。谷水出焉,而东流注于洛,其中多珚(yān)玉①。 ①珚玉:玉的一种。 又西五十里,曰橐(tuō)山,其木多樗,多[木备-亻](béi)木①,其阳多金玉,其阴多铁,多萧②。橐水出焉,而北流注于河。其中多脩辟之鱼,状如黾(měng)而白喙③,其音如鸱(chī),食之已白癣。 ①[木备-亻]木:古人说这种树在七、八月间吐穗,穗成熟后,像似有盐粉沾在上面。②萧:蒿草的一种。③黾:青蛙的一种。 又西九十里,日常烝(zhēng)之山,无草木,多垩。潐(qiáo)水出焉,而东北流注于河,其中多苍玉。菑(zī)水出焉,而北流注于河。 又西九十里,曰夸父之山,其木多棕枏,多竹箭,其兽多[牛乍]牛、羬羊,其鸟多鷩(biē),其阳多玉,其阴多铁。其北有林焉,名曰桃林,是广员三百里,其中多马。湖水出焉,而北流注于河,其中多珚玉。 又西九十里,曰阳华之山,其阳多金玉,其阴多青、雄黄,其草多藷藇,多苦辛,其状如橚(xiāo)①,其实如瓜,其味酸甘,食之已疟。杨水出焉,而西南流注于洛。其中多人鱼。门水出焉,而东北流注于河,其中多玄[石肃](sǔ)。[糹昔](jí)姑之水出于其阴,而东流注于门水,其上多铜。门水(出)[至]于河,七百九十里入雒(luò)水。 ①橚:同“楸”。楸树是落叶乔木,树形高大,树干端直。夏季开花,子实可作药用,主治热毒及各种疮疥。 凡缟羝山之首,自平逢之山至于阳华之山,凡十四山,七百九十里。岳在其中①,以六月祭之,如诸岳之祠法,则天下安宁。 ①岳:高大的山。 中次七经苦山之首,曰休与之山。其上有石焉,名曰帝台之棋①,五色而文,其状如鹑卵。帝台之石,所以祷百神者也,服之不蛊。有草焉,其状如蓍(shì)②,赤叶而本丛生,名曰夙条,可以为簳(gǎn)③。 ①帝台:神人之名。棋:指博棋,古时一种游戏用具。②蓍:蓍草,又叫锯齿草,蚰蜒草,多年生直立草本植物,叶互生,长线状披针形。古人取蓍草的茎作占筮之用。③簳:小竹子,可以做箭杆。 东三百里,曰鼓钟之山,帝台之所以觞(shāng)百神也①。有草焉,方茎而黄华,员叶而三成②,其名曰焉酸,可以为毒③。其上多砺,其下多砥。 ①觞:向人敬酒或自饮。这里指设酒席招待。②成:重,层。③为毒:除去毒性物质。 又东二百里,曰姑媱(yáo)之山。帝女死焉,其名曰女尸,化为[蘨-系](yáo)草,其叶胥(xū)成①,其华黄,其实如菟丘②,服之媚于人③。 ①胥:相与,皆。②菟丘:即菟丝子,一年生缠绕寄生草本植物,茎细柔,呈丝状,橙黄色,夏秋开花,花细小,白色,果实扁球形。③媚于人:这里指女子以美色讨人欢心。媚是喜爱的意思。 又东二十里,曰苦山。有兽焉,名曰山膏,其状如(逐)[豚],赤若丹火,善詈(lì)①。其上有木焉,名曰黄棘,黄华而员叶,其实如兰,服之不字②。有草焉,员叶而无茎,赤华而不实,名曰无条③,服之不瘿。 ①詈:骂,责骂。②字:怀孕,生育。③无条:与上文所述无条草的形状不一样,属同名异物。 又东二十七里,曰堵山,神天愚居之,是多怪风雨。其上有木焉,名曰天楄(biān),方茎而葵状,服者不瘿(yē)①。 ①瘿:食物塞住咽喉。 又东五十二里,曰放皋之山。明水出焉,南流注于伊水,其中多苍玉。有木焉,其叶如槐,黄华而不实,其名曰蒙木,服之不惑。有兽焉,其状如蜂,枝尾而反舌,善呼,其名曰文文。 又东五十七里,曰大[非/古](kǔ)之山,多[王雩]琈之玉,多麋玉①。有草焉,其状叶如榆,方茎而苍伤②,其名曰牛伤③,其根苍文,服者不厥④,可以御兵。其阳狂水出焉,西南流注于伊水,其中多三足龟,食者无大疾,可以已肿。 ①麋玉:据古人说,可能就是瑂玉,一种像玉的石头。②苍伤:就是苍刺,即青色的棘刺。③牛伤:如同说牛棘。④厥:古代中医学上指昏厥或手脚逆冷的病症,即突然昏倒,不省人事,手脚僵硬冰冷。 又东七十里,曰半石之山。其上有草焉,生而秀①,其高丈余,赤叶赤华,华而不实,其名曰嘉荣,服之者不[畏]霆②。来需之水出于其阳,而西流注于伊水,其中多鯩(lún)鱼,黑文,其状如鲋,食者不睡。合水出于其阴,而北流注于洛,多?(téng)鱼③,状如鳜(guì)④,居逵(kuí)⑤,苍文赤尾,食者不痈,可以为瘘(1òu)⑥。 ①秀:草类植物结实。这里指不开花就先结出果实。②霆:响声又震人又迅疾的雷。③?鱼:也叫瞻星鱼,体粗壮,亚圆筒形,后部侧扁,有粗糙骨板。④鳜:鳜鱼,也叫鯚花鱼、桂鱼,体侧扁,背部隆起,青黄色,有不规则黑色斑纹,口大,下颔突出,鳞小,圆形。⑤逵:四通八达的大路。这里指水底相互贯通着的洞穴。⑥瘘:人的脖子上生疮,长时间不愈,常常流脓水,还生出蛆虫,古时把这种病状称作瘘。 又东五十里,曰少室之山,百草木成囷(qūn)①。其上有木焉,其名曰帝休,叶状如杨,其枝五衢(qú)②,黄华黑实,服者不怒。其上多玉,其下多铁。休水出焉,而北流注于洛,其中多[鱼帝](tì)鱼,状如([执/皿])[盩zhòu]蜼(wěi)而长距③,足白而对,食者无蛊疾,可以御兵。 ①囷:圆形谷仓。②衢:交错歧出的样子。③盩蜼:据古人说是一种与猕猴相似的野兽。 又东三十里,曰泰室之山。其上有木焉,叶状如梨而赤理,其名曰栯(yū)木,服者不妒。有草焉,其状如[艹/术](zhú),白华黑实,泽如蘡(yīng)薁(yǔ)①,其名曰[蘨-系]草②,服之不昧③。上多美石。 ①蘡薁:一种藤本植物,俗称野葡萄。夏季开花,果实黑色,可以酿酒,也可入药。②[蘨-系]草:与上文所述[蘨-系]草的形状不一样,当是同名异物。③昧:昏暗。引申为眼目不明。 又北三十里,曰讲山,其上多玉,多柘(zhé)、多柏。有木焉,名曰帝屋,叶状如椒①,反伤赤实②,可以御凶。 ①椒:有三种,一种是木本植物,即花椒;一种是藤本植物,即胡椒;一种是蔬类植物。这里指花椒,枝干有针刺,叶子坚而滑泽,果实红色,种子黑色,可以入药,也可调味。②反伤:指倒生的刺。 又北三十里,曰婴梁之山,上多苍玉,錞于玄石①。 ①錞:依附。 又东三十里,曰浮戏之山。有木焉,叶状如樗而赤实,名曰亢木,食之不蛊。汜水出焉,而北流注于河。其东有谷,因名曰蛇谷,上多少辛①。 ①少辛:即细辛,一种药草。 又东四十里,曰少陉(xīng)之山。有草焉,名曰[艹/冈](gāng)草,叶状如葵,而赤茎白华,实如蘡(yīng)薁(yǔ),食之不愚。器难之水出焉,而北流注于役水。 又东南十里,曰太山。有草焉,名曰梨,其叶状如(荻)[萩:qiū]而赤华①,可以已疽。太水出于其阳,而东南流注于役水;承水出于其阴,而东北流注于役[水]。 ①萩:一种蒿类植物,叶子是白色,像艾蒿却分杈多,茎干尤其高大,约有一丈余。 又东二十里,曰末山,上多赤金。末水出焉,北流注于役[水]。 又东二十五里,曰役山,上多白金,多铁。役水出焉,北注于河。 又东三十五里,曰敏山。上有木焉,其状如荆,白华而赤实,名曰蓟(jì)柏,服者不寒。其阳多[王雩]琈之玉。 又东三十里,曰大騩(guī)之山,其阴多铁、美玉、青垩。有草焉,其状如蓍(shī)而毛,青华而白实,其名曰榖,服之不夭,可以为腹病。 凡苦山之首,自休与之山至于大騩之山,凡十有九山,千一百八十四里。其十六神者,皆豕(shǐ)身而人面①。其祠:毛牷(quán)用一羊羞②,婴用一藻玉瘗(yì)③。苦山、少室、太室皆冢也。其祠之:太牢之具,婴以吉玉。其神状皆人面而三首。其余属皆豕身人面也。 ①豕:猪。②牷:毛色纯一的全牲。全牲指整只的牛羊猪。羞:进献食品。这里指贡献祭祀品。③藻玉:带有彩色纹理的玉。 中次八经荆山之首,曰景山,其上多金玉,其木多杼(shǔ)檀①。雎(jū)水出焉,东南流注于江,其中多丹粟,多文鱼。 ①杼:杼树,就是柞树。 东北百里,曰荆山,其阴多铁,其阳多赤金,其中多牦(lǐ)牛①,多豹虎,其木多松柏,其草多竹,多橘櫾(yòu)②。漳水出焉,而东南流注于雎,其中多黄金,多鲛(jiāo)鱼③。其兽多闾麋。 ①牦牛:一种毛皮纯黑的牛,属于牦牛之类。②櫾:同“柚”。柚子与橘子相似而大一些,皮厚而且味道酸。③鲛鱼:就是现在所说的鲨鱼,体型很大,性凶猛,能吃人。 又东北百五十里,曰骄山,其上多玉,其下多青雘,其木多松柏,多桃枝钩端。神[单/虫虫](tuó)围处之,其状如人面,羊角虎爪,恒游于雎漳之渊,出入有光。 又东北百二十里,曰女几之山,其上多玉,其下多黄金,其兽多豹虎,多闾麋、麖(jīng)、麂(jī)①,其鸟多白鷮(jiāo)②,多翟,多鸩(zhèn)③。 ①麂:一种小鹿。②白鷮:也叫“鷮雉”,一种像野鸡而尾巴较长的鸟,常常是一边飞行一边鸣叫。③鸩:鸩鸟,传说中的一种身体有毒的鸟,体形大小如雕鹰,羽毛紫绿色,长脖子红嘴巴,吃有毒蝮蛇的头。 又东北二百里,曰宜诸之山,其上多金玉,其下多青雘。洈(guǐ)水出焉,而南流注于漳,其中多白玉。 又东北二百里,曰纶山,其木多梓、枏,多桃枝,多柤(zhā)、栗、橘、櫾①,其兽多闾麈、(zhǔ)麢(lǐng)、[鹿霝](zhuò)②。 ①柤:柤树的形状像梨树,而树干、树枝都是红色的,开黄色花朵,结黑色果子。②麢:一种大鹿。[鹿霝]:形貌与兔子相似,却长着鹿脚,皮毛是青色。 又东二百里,曰陆陒(guì)之山,其上多[王雩]琈之玉,其下多垩,其木多杻橿。 又东百三十里,曰光山,其上多碧,其下多(木)[水]。神计蒙处之,其状人身而龙首,恒游于漳渊,出入必有飘风暴雨①。 ①飘风:旋风,暴风。 又东百五十里,曰岐山,其阳多赤金,其阴多白珉(mín)①,其上多金玉,其下多青雘,其木多樗。神涉[单/虫虫](tuó)处之,其状人身而方面三足。 ①珉:一种似玉的美石。 又东百三十里,曰铜山,其上多金、银、铁,其木多榖、柞、柤(zhā)、栗、橘、櫾(yǒu),其兽多犳(zhuó)。 又东北一百里,曰美山,其兽多兕、牛,多闾、麈(zhǔ),多豕(shǐ)、鹿,其上多金,其下多青雘。 又东北百里,曰大尧之山,其木多松柏,多梓桑,多机①,其草多竹,其兽多豹、虎、麢(líng)、[薨鸟](zhuò)。 ①机:机木树,就是桤(qī)木树。是一种落叶乔木,木材坚韧,生长很快,容易成林。 又东北三百里,曰灵山,其上多金玉,其下多青雘,其木多桃、李、梅、杏。 又东北七十里,曰龙山,上多寓木①,其上多碧,其下多赤锡②,其草多桃枝、钩端。 ①寓木:又叫宛童,即寄生树。又分两种,叶子是圆的叫做茑木,叶子像麻黄叶的叫做女萝。因这种植物是寄寓在其它树木上生长的,像鸟站立树上,所以称作寄生、寓木、茑木。俗称寄生草。②锡:和本书中所记载的金、银、铜、铁等都是指未经提炼的矿石或矿沙一样,这里的锡也是指未经提炼的锡土矿。以下同此。 又东南五十里,曰衡山,上多寓木、榖、柞,多黄垩、白垩。 又东南七十里,曰石山,其上多金,其下多青雘,多寓木。 又南百二十里,曰若山,其上多[王雩]琈之玉,多赭,多(邽)[封]石①,多寓木,多柘(zhé)。 ①封石:据古人说是一种可作药用的矿物,味道是甜的,没有毒性。 又东南一百二十里,曰彘山,多美石,多柘。 又东南一百五十里,曰玉山,其上多金玉,其下多碧、铁,其木多柏。 又东南七十里,曰[言雚]山,其木多檀,多(邽)[封]石,多白锡。郁水出于其上,潜于其下,其中多砥砺。 又东北百五十里,曰仁举之山,其木多榖柞,其阳多赤金,其阴多赭。 又东五十里,曰师每之山,其阳多砥砺,其阴多青雘,其木多柏,多檀,多柘,其草多竹。 又东南二百里,曰琴鼓之山,其木多榖、柞、椒、柘①,其上多白珉,其下多洗石,其兽多豕、鹿,多白犀,其鸟多鸩。 ①椒:据古人说,这种椒树矮小而丛生,如果在它下面有草木生长就会被刺死。与上文所记椒树指花椒树者似略有不同。 凡荆山之首,自景山至琴鼓之山,凡二十三山,二千八百九十里。其神状皆鸟身而人面。其祠:用一雄鸡祈瘗,用一藻圭,糈用稌。骄山,冢也。其祠:用羞酒少牢祈瘗,婴(毛)[用]一璧。 中次九经岷山之首,曰女几之山,其上多石涅①,其木多杻橿,其草多菊、[艹/术](zhú)②。洛水出焉,东注于江③。其中多雄黄,其兽多虎、豹。 ①石涅:当即涅石,一种矿物,可做黑色染料。②菊:通称菊花,品种繁多,有九百种,于是古人将其概括为两大类,一类是栽种在庭院中供观赏的,叫真菊;一类是在山野生长的,叫野菊,别名叫苦薏。这里就是指野菊。③江:古人单称“江”或“江水”而不贯以名者,则大多是专指长江,这里即指长江。但本书记述山丘河流的方位走向都不甚确实,所述长江也不例外,与今天用科学方法测量出的长江不甚相符。现在译“江”或“江水”为“长江”,只是为了使译文醒目而有别于其它江水。以下同此。 又东北三百里,曰岷山。江水出焉,东北流注于海,其中多良龟,多鼍(tuó)①。其上多金玉,其下多白珉。其木多梅棠,其兽多犀、象,多夔(kuí)牛②,其鸟多翰、鷩(biē)③。 ①鼍:古人说是长得像蜥蜴,身上有花纹鳞,大的长达二丈,皮可以制做鼓用。也就是现在所说的扬子鳄,俗称猪婆龙。②夔牛:古人说是一种重达几千斤的大牛。 ③翰:就是上文所说的白翰鸟,野鸡的一种。鷩:就是上文所说的赤鷩鸟,现在叫锦鸡。 又东北一百四十里,曰崃山。江水出焉,东流注于大江。其阳多黄金,其阴多麋麈(zhǔ),其木多檀柘,其草多薤(xié)、韭,多药、空夺①。 ①药:指白芷,一种香草。空夺:就是上文所说的寇脱。 又东一百五十里,曰崌(jú)山。江水出焉,东流注于大江,其中多怪蛇①,多[执/鱼](zhì)鱼②。其木多楢(qiū)杻③,多梅、梓,其兽多夔牛、麢、犀、兕。有鸟焉,状如鸮(xiāo)而赤身白首,其名曰窃脂,可以御火。 ①怪蛇:据古人讲,有一种钩蛇长达几丈,尾巴分叉,在水中钩取岸上的人、牛、马而吞食掉。怪蛇就指这样一类的蛇。②[执/鱼]鱼:不详何种鱼。③楢:一种木材刚硬的树木,可以用作制造车子的材料。 又东三百里,曰高梁之山,其上多垩,其下多砥砺,其木多桃枝、钩端。有草焉,状如葵而赤华、荚实、白柎,可以走马。 又东四百里,曰蛇山,其上多黄金,其下多垩,其木多栒(xún),多豫章,其草多嘉荣、少辛。有兽焉,其状如狐,而白尾长耳,名[犭也](yǐ)狼,见则国内有兵。 又东五百里,曰鬲山,其阳多金,其阴多白珉。蒲鹳(hōng)之水出焉,而东流注于江,其中多白玉。其兽多犀、象、熊、罴,多猿、蜼(wěi)①。 ①蜼:据古人说是一种长尾巴猿猴,鼻孔朝上,尾巴分叉,天下雨时就自己悬挂在树上,用尾巴塞住鼻孔。 又东北三百里,曰隅阳之山,其上多金玉,其下多青雘,其木多梓桑,其草多茈。徐之水出焉,东流注于江,其中多丹粟。 又东二百五十里,曰岐山,其上多白金,其下多铁,其木多梅梓,多杻楢。减水出焉,东南流注于江。 又东三百里,曰勾檷(mì)之山,其上多玉,其下多黄金,其木多栎柘,其草多芍药。 又东一百五十里,曰风雨之山,其上多白金,其下多石涅,其木多棷(zōu)椫(shàn)①,多杨。宣余之水出焉,东流注于江,其中多蛇。其兽多闾、麋,多麈(zhǔ)、豹、虎,其鸟多白鷮(jiāo) ①棷:不详何样树木。椫:椫树,也叫白理木。木质坚硬,木纹洁白,可以制做梳子、勺子等器物。 又东二百里,曰玉山,其阳多铜,其阴多赤金,其木多豫章、楢、杻,其兽多豕、鹿、麢、[鹿霝](zhuò),其鸟多鸩。 又东一百五十里,曰熊山。有穴焉,熊之穴,恒出入神人。夏启而冬闭;是穴也,冬启乃必有兵。其上多白玉,其下多白金。其木多樗柳,其草多寇脱。 又东一百四十里,曰騩山,其阳多美玉、赤金,其阴多铁,其木多桃枝、荆(芭)[芑](qǐ)。 又东二百里,曰葛山,其上多赤金,其下多瑊(jiān)石①,其木多柤(zhā)、栗、橘、櫾(yòu)、楢、杻,其兽多麢[鹿霝](zhuò),其草多嘉荣。 ①瑊石:是一种比玉差一等的美石。 又东一百七十里,曰贾超之山,其阳多黄垩,其阴多美赭,其木多柤、栗、橘、櫾,其中多龙脩①。 ①龙脩:就是龙须草,与莞草相似而细一些,生长在山石缝隙中,草茎倒垂,可以用来编织席子。 凡岷山之首,自女几山至于贾超之山,凡十六山,三千五百里。其神状皆马身而龙首。其祠:毛用一雄鸡瘗,糈用稌。文山、勾檷(mí)、风雨、騩之山①,是皆冢也。其祠之:羞酒,少牢具,婴(毛)[用]一吉玉。熊山,(席)[帝]也②。其祠:羞酒,太牢具,婴(毛)[用]一璧。干儛,用兵以禳(ráng)③;祈,璆(qiú)冕舞④。 ①文山:指岷山。②帝:主体。这里是首领的意思。③禳:祭祷消灾。④璆:同“球”。美玉。冕:即冕服,是古代帝王、诸侯及卿大夫的礼服。这里泛指礼服。 中次十经之首,曰首阳之山,其上多金玉,无草木。 又西五十里,曰虎尾之山,其木多椒、椐(jū)①,多封石,其阳多赤金,其阴多铁。 ①椐:椐树,也叫灵寿木。树干上多肿节,古人用作手杖。 又西南五十里,曰繁缋(kuì)之山,其木多楢杻,其草多枝、勾①。 ①枝、勾:就是上文所说的桃枝竹、钩端竹,矮小而丛生。 又西南二十里,曰勇石之山,无草木,多白金,多水。 又西二十里,曰复州之山,其木多檀,其阳多黄金。有鸟焉,其状如鸮,而一足彘尾,其名曰跂踵,见则其国大疫。 又西三十里,曰楮山,多寓木,多椒、椐,多柘,多垩。 又西二十里,曰又原之山,其阳多青雘,其阴多铁,其鸟多鸜(qú)鹆(yǔ)。 又西五十里,曰涿(zhuó)山,其木多榖柞杻,其阳多[王雩]琈之玉。 又西七十里,曰丙山,其木多梓、檀,多弞(shěn)杻①。 ①弞杻:杻树的树干都是弯曲的,而弞杻的树干长得比较直,不同于一般的杻树。 凡首阳山之首,自首山至于丙山,凡九山,二百六十七里。其神状皆龙身而人面。其祠之:毛用一雄鸡瘗,糈用五种之糈①。堵山②,冢也,其祠之:少牢具,羞酒祠,婴(毛)[用]一璧瘗。騩山,帝也,其祠羞酒,太牢具;合巫祝二人儛③,婴一璧。 ①五种之糈:指黍、稷、稻、粱、麦五种粮米。②堵山:指楮山。③巫:古代称能以舞降神的人,即女巫。祝:古代在祠庙中主管祭礼的人,即男巫。 中次一十一山经荆山之首,曰翼望之山。湍(zhuān)水出焉,东流注于济;贶(kuàng)水出焉,东南流注于汉,其中多蛟①。其上多松柏,其下多漆梓,其阳多赤金,其阴多珉(mín)。 ①蛟:据古人说是像蛇的样子,却有四只脚,小小的头,细细的脖子,脖颈上有白色肉瘤,大的有十几围粗,卵有瓮大小,能吞食人。 又东北一百五十里,曰朝歌之山。潕(wǔ)水出焉,东南流注于荥(xíng),其中多人鱼。其上多梓、枏,其兽多麢、麋。有草焉,名曰莽(wàng)草①,可以毒鱼。 ①莽草:就是上文所说的芒草,又叫鼠莽。 又东南二百里,曰帝囷(qūn)之山,其阳多[王雩]琈之玉,其阴多铁。帝囷之水出于其上,潜于其下,多鸣蛇。 又东南五十里,曰视山,其上多韭。有井焉①,名曰天井,夏有水,冬竭。其上多桑,多美垩、金、玉。 ①井:也和上文所说的井一样,是指自然形成的水泉,而非人工挖掘的水井。古人把四周高峻中间低洼的地形,或四面房屋和围墙中间的空地称作天井,因其形如井而露天。所以,这里也把处在低洼地的水泉叫做天井。 又东南二百里,曰前山,其木多槠(zhū)①,多柏,其阳多金,其阴多赭。 ①槠:槠树,结的果实如同橡树的果实,可以吃,木质耐腐蚀,常用来作房屋的柱子。 又东南三百里,曰丰山。有兽焉,其状如猿,赤目、赤喙、黄身,名曰雍和,见则国有大恐。神耕父处之,常游清泠(líng)之渊,出入有光,见则其国为败。有九钟焉,是知霜鸣。其上多金,其下多榖、柞、杻、橿。 又东北八百里,曰兔床之山,其阳多铁,其木多(藷藇)[槠(zhū)芧(xǔ)]①,其草多鸡谷,其本如鸡卵,其味酸甘,食者利于人。 ①芧:芧树,即栎树。果实叫橡子、橡斗。树皮可以饲养蚕,树叶可以做染料。 又东六十里,曰皮山,多垩,多赭,其木多松柏。 又东六十里,曰瑶碧之山,其木多梓枏,其阴多青雘,其阳多白金。有鸟焉,其状如雉,恒食蜚①,名曰鸩②。 ①蜚:一种有害的小飞虫,形状椭圆,散发恶臭。②鸩:鸩鸟,和上文所说的有毒鸩鸟不是一种鸟,是同名异物。 又东四十里,曰(支)[攻]离之山。(济)[淯]水出焉,南流注于汉。有鸟焉,其名曰婴勺,其状如鹊,赤目、赤喙、白身,其尾若勺,其鸣自呼。多[牛乍]牛、多羬羊。 又东北五十里,曰祑(zhì)[?/周](diāo)之山,其上多松、柏、机、(柏)[桓](huán)①。 ①机:即桤(qī)树。桓:桓树,树叶像柳叶,树皮是黄白色。古人说它又叫无患子,可以洗涤衣服,除去污垢。 又西北一百里,曰堇(qín)理之山,其上多松柏,多美梓,其阴多丹雘,多金,其兽多豹虎。有鸟焉,其状如鹊,青身白喙,白目白尾,名曰青耕,可以御疫,其鸣自叫。 又东南三十里,曰依轱(kū)之山,其上多杻橿,多苴(zhā)①。有兽焉,其状如犬,虎爪有甲,其名曰獜(lìn),善駚(yāng)[分/牛](fén),食者不风。 ①苴:通“柤”。即柤树。 又东南三十五里,曰即谷之山,多美玉,多玄豹,多闾麈,多麢[鹿霝]。其阳多珉,其阴多青雘。 又东南四十里,曰鸡山,其上多美梓,多桑,其草多韭。 又东南五十里,曰高前之山。其上有水焉,甚寒而清,帝台之浆也,饮之者不心痛。其上有金,其下有赭。 又东南三十里,曰游戏之山,多雘杻、橿、穀,多玉,多封石。 又东南三十五里,曰从山,其上多松柏,其下多竹。从水出于其上,潜于其下,其中多三足鳖,枝尾①,食之无蛊(疫)[疾]。 ①枝:分支的,分叉的。 又东南三十里,曰婴[石西/土](zhēn)之山,其上多松柏,其下多梓、櫄(chūn)①。 ①櫄:又叫杶树,形状像臭椿树,树干可制做车辕。 又东南三十里,曰毕山。帝苑之水出焉,东北流注于(视)[瀙](qìn),其中多水玉,多蛟。其上多[王雩]琈之玉。 又东南二十里,曰乐马之山。有兽焉,其状如彙(wéi),赤如丹火,其名曰[犭戾](lì),见则其国大疫。 又东南二十五里,曰葴(jiān)山,(视)[瀙]水出焉,东南流注于汝水,其中多人鱼,多蛟,多颉(jiá)①。 ①颉:据古人说是一种皮毛青色而形态像狗的动物。可能就是今天所说的水獭(tǎ)。 又东四十里,曰婴山,其下多青雘,其上多金玉。 又东三十里,曰虎首之山,多苴(zhā)、椆(diāo)、椐①。 ①椆:据古人说是一种耐寒冷而不凋落的树木。 又东二十里,曰婴矦之山,其上多封石,其下多赤锡。 又东五十里,曰大孰之山。杀水出焉,东北流注于(视)[瀙]水,其中多白垩。 又东四十里,曰卑山,其上多桃、李、苴、梓,多纍(lěi)①。 ①纍:又叫做滕,古人说是一种与虎豆同类的植物。虎豆是缠蔓于树枝而生长的,所结豆荚,成熟后是黑色,有毛刺外露,像老虎指爪,而荚中豆子有斑点,像老虎身上的斑纹,所以又叫虎櫐。虎櫐,即今所说的紫藤。櫐,同“蘽”,蔓生植物。 又东三十里,曰倚帝之山,其上多玉,其下多金。有兽焉,状如鼣(féi)鼠①,白耳白喙,名曰狙(qū)如,见则其国有大兵。 ①鼣鼠:不详何种动物。 又东三十里,曰鲵(ní)山。鲵水出于其上,潜于其下,其中多美垩。其上多金,其下多青雘。 又东三十里,曰雅山。澧水出焉,东流注于(视)[瀙]水,其中多大鱼。其上多美桑,其下多苴,多赤金。 又东五十五里,曰宣山。沦水出焉,东南流注于(视)[瀙]水,其中多蛟。其上有桑焉,大五十尺,其枝四衢(qú),其叶大尺余,赤理、黄华、青雘,名曰帝女之桑。 又东四十五里,曰衡山,其上多青雘,多桑,其鸟多鸜(qú)鹆(yǔ)。 又东四十里,曰丰山,其上多封石,其木多桑,多羊桃,状如桃而方茎,可以为皮张(zhàng)①。 ①为:治理。这里是治疗的意思。张:通“胀”。浮肿。 又东七十里,曰妪山,其上多美玉,其下多金,其草多鸡谷。 又东三十里,曰鲜山,其木多楢、杻、苴,其草多亹(mén)冬①,其阳多金,其阴多铁。有兽焉,其状如膜(大)[犬]②,赤喙、赤目、白尾,见则其邑有火,名曰[犭多](yì)即。 ①亹冬:就是现在称作蔷薇的蔓生植物,花,果、根都可入药或制造香料。②膜犬:据古人说是西膜之犬,这种狗的体形高大,长着浓密的毛,性情猛悍,力量很大。 又东三十里,曰章山,其阳多金,其阴多美石。皋水出焉,东流注于澧水,其中多脃(cuì)石①。 ①脃石:一种又轻又软而易断易碎的石头。脃,即“脆”的本字。 又东二十五里,曰大支之山,其阳多金,其木多榖柞,无草木。 又东五十里,曰区吴之山,其木多苴。 又东五十里,曰声匈之山,其木多榖,多玉,上多封石。 又东五十里,曰大騩之山,其阳多赤金,其阴多砥石。 又东十里,曰踵臼之山,无草木。 又东北七十里,曰历石之山,其木多荆、芑(qǐ),其阳多黄金,其阴多砥石。有兽焉,其状如狸,而白首虎爪,名曰梁渠,见则其国有大兵。 又东南一百里,曰求山。求水出于其上,潜于其下,中有美赭。其木多苴,多[?/媚](méi)。其阳多金,其阴多铁。 又东二百里,曰丑阳之山,其上多椆椐。有鸟焉,其状如乌而赤足,名曰[鸟只](zhǐ)[鸟余](tú),可以御火。 又东三百里,曰奥山,其上多柏、杻、橿,其阳多[王雩]琈之玉。奥水出焉,东流注于(视)[瀙]水。 又东三十五里,曰服山,其木多苴,其上多封石,其下多赤锡。 又东三百十里,曰杳山,其上多嘉荣草,多金玉。 又东三百五十里,曰几山,其木多楢、檀、杻,其草多香。有兽焉,其状如彘,黄身、白头、白尾,名曰闻膦(1ìn),见则天下大风。 凡荆山之首,自翼望之山至于几山,凡四十八山,三千七百三十二里。其神状皆彘身人首。其祠:毛用一雄鸡祈瘗,[婴]用一珪,糈用五种之(精)[糈]。禾山①,帝也。其祠:太牢之具,羞瘗,倒毛②;[婴]用一璧,牛无常。堵山、玉山,冢也,皆倒祠③,羞(毛)[用]少牢,婴(毛)[用]吉玉。 ①禾山:这一山系并未述及禾山,不知是哪一山的误写。②倒毛:毛指毛物,即作为祭品的牲畜。倒毛就是在祭礼举行完后,把猪、牛、羊三牲反倒着身子埋掉。③倒祠:也是倒毛的意思。 中次十二经洞庭山首,曰篇遇之山,无草木,多黄金。 又东南五十里,曰云山,无草木。有桂竹①,甚毒,伤人必死②。其上多黄金,其下多[王雩]琈之玉。 ①桂竹:竹子的一种。古人说它有四、五丈高,茎干合围有二尺粗,叶大节长,形状像甘竹而皮是红色。②伤:刺的意思。作动词用。 又东南一百三十里,曰龟山,其木多穀、柞、椆、椐,其上多黄金,其下多青、雄黄,多扶竹①。 ①扶竹:即邛(qióng)竹。节杆较长,中间实心,可以制做手杖,所以又叫扶老竹。 又东七十里,曰丙山,多筀竹①,多黄金、铜、铁,无木。 ①筀竹:就是桂竹。据古人讲,因它是生长在桂阳地方的竹子,所以叫做桂竹。 又东南五十里,曰风伯之山,其上多金玉,其下多痠(suān)石、文石①,多铁,其木多柳、杻、檀、楮。其东有林焉,曰莽浮之林,多美木鸟鲁。 ①痠石:不详何样石头。 又东一百五十里,曰夫夫之山,其上多黄金,其下多青、雄黄,其木多桑、楮,其草多竹、鸡鼓①。神于儿居之,其状人身而(身)[手]操两蛇,常游于江渊,出入有光。 ①鸡鼓:即上文所说的鸡谷草。鼓、谷二字音同而假借。 又东南一百二十里,曰洞庭之山,其上多黄金,其下多银铁,其木多柤、梨、橘、櫾,其草多葌、蘪芜、芍药、芎?①。帝之二女居之,是常游于江渊。澧沅之风,交潇湘之渊②,是在九江之间,出入必以飘风暴雨。是多怪神,状如人而载蛇③,左右手操蛇。多怪鸟。 ①蘪芜:一种香草,可以入药。②潇:水又清又深的样子。③载:戴。这里是缠绕的意思。 又东南一百八十里,曰暴山,其木多棕、枏、荆、芑、竹、箭、[?/媚]、箘(jǔn)①,其上多黄金、玉,其下多文石、铁,其兽多麋、鹿、[鹿/旨](jǐ)②,[其鸟多]就③。 ①箘:一种小竹子,可以制做箭杆。②[鹿/旨]:同“麂”,一种小型鹿,仅雄性有角。③就:即鹫,一种大型猛禽,属于雕鹰之类。就、鹫二字同音而假借。 又东南二百里,曰即公之山,其上多黄金,其下多[王雩]琈之玉,其木多柳、杻、檀、桑。有兽焉,其状如龟,而自身赤首,名曰蛫(guǐ),是可以御火。 又东南一百五十九里,曰尧山,其阴多黄垩,其阳多黄金,其木多荆、芑、柳、檀,其草多藷藇、[艹/术](zhú)。 又东南一百里,曰江浮之山,其上多银、砥砺,无草木,其兽多豕,鹿。 又东二百里,曰真陵之山,其上多黄金,其下多玉,其木多榖、柞、柳、杻,其草多荣草。 又东南一百二十里,曰阳帝之山,多美铜,其木多橿、杻、檿(yǎn)、楮①,其兽多麢麝。 ①檿:即山桑,是一种野生桑树,木质坚硬,可以制做弓和车辕。 又南九十里,曰柴桑之山,其上多银,其下多碧,多(泠)[汵](jīn) 石、赭,其木多柳、芑、楮、桑,其兽多麋、鹿,多白蛇、飞蛇①。 ①飞蛇:即螣(téng)蛇,也作“腾蛇”。传说是能够乘雾腾云而飞行的蛇,属于龙一类。 又东二百三十里,曰荣余之山,其上多铜,其下多银,其木多柳、芑,其虫多怪蛇、怪虫①。 ①虫:古时南方人也称蛇为虫。 凡洞庭山之首,自篇遇之山至于荣余之山,凡十五山,二千八百里。其神状皆鸟身而龙首。其祠:毛用一雄鸡、一牝豚刏(jī),糈用稌。凡夫夫之山、即公之山、尧山、阳帝之山,皆冢也,其祠:皆肆瘗①,祈用酒,毛用少牢,婴(毛)[用]一吉玉。洞庭、荣余山,神也,其祠:皆肆瘗,祈酒太牢祠,婴用圭璧十五,五采惠之②。 ①肆:陈设。②惠:这里是绘的意思。惠、绘二字同音而假借。 右中经之山志,大凡百九十七山,二万一千三百七十一里。 大凡天下名山五千三百七十,居地,大凡六万四千五十六里。 禹曰:天下名山,经五千三百七十山,六万四千五十六里,居地也。言其《五臧(zàng)》①,盖其余小山甚众,不足记云。天地之东西二万八千里,南北二万六千里,出水之山者八千里,受水者八千里,出铜之山四百六十七,出铁之山三千六百九十。此天地之所分壤树谷也②,戈矛之所发也,刀铩(shā)之所起也③,能者有余,拙者不足。封于太山④,禅(shàn)于梁父⑤,七十二家,得失之数⑥,皆在此内,是谓国用⑦。 ①五臧:即五脏。臧,通“脏”。五脏,指人的脾、肺、肾、肝、心等五种主要器官。这里用来比喻《五臧山经》中所记的重要大山,如同人的五脏六腑似的,也是天地山海之间的五脏。 ✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜未完待续>>>完整版请登录大玄妙门网✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜✜